Правильный перевод х/ф American Gangster

Новые | English | Goblin | Игры | Карикатуры | Музон | Путешествия | Репортажи | Смешное | Спорт | Фильмы | Фото кошек | Фото Собаки | Разное


Правильный перевод х/ф American Gangster
нажми сюда, чтобы увеличить картинку

В новостях

29.11.07 10:13 полный Пэ: х/ф American Gangster, комментарии: 427

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать одностраничный сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 13

Hador
отправлено 03.12.07 00:42 | ответить | цитировать # 1


А что за подозрительная звездочка?
Наверняка здесь кроется зловещая тайна...


Paltus
отправлено 03.12.07 02:02 | ответить | цитировать # 2


ага, перевод от Дмитрия Пучкова*
и сноска: текст читает Михаил Володарский.


Ignut
отправлено 03.12.07 02:25 | ответить | цитировать # 3


он же ГОБЛИН ( надпись под звёздочкой)


Hador
отправлено 03.12.07 02:29 | ответить | цитировать # 4


Кому: Ignut, #3

> он же ГОБЛИН ( надпись под звёздочкой)

И правда, если приглядеться, то читается.
Спасиб. Тоже пытался надпись прочесть, но слишком мелка :-(


Landadan
отправлено 03.12.07 03:43 | ответить | цитировать # 5


В Москву, в Москву!!! (с)
;-)


Ignut
отправлено 03.12.07 05:23 | ответить | цитировать # 6


А этот парень с девчонкой (справа от афиши) тоже на фильму ходили?


Overmind
отправлено 03.12.07 11:38 | ответить | цитировать # 7


А справа от слова "СУББОТА" - по диагонали? "Зенит - чемпион" что ли вандалы подписали? :)


kwinto
отправлено 03.12.07 12:55 | ответить | цитировать # 8


"От Дмитрия Пучкова"... Да... Совсем родной язык не уважают.


alex2345
отправлено 03.12.07 15:45 | ответить | цитировать # 9


Кому: kwinto, #8

НичО, привыкнешь
"Сделай ЭТО" - тоже круто


[Kenny]
отправлено 03.12.07 16:14 | ответить | цитировать # 10


*[Kenny] плачет крокодильими слезами


Abscent
отправлено 03.12.07 16:14 | ответить | цитировать # 11


Кому: Ignut, #6

> А этот парень с девчонкой (справа от афиши) тоже на фильму ходили?

Это вроде дед с бабкой =))


Bam Margera
отправлено 04.12.07 12:07 | ответить | цитировать # 12


Кому: Paltus, #2

> текст читает Михаил Володарский.

По-моему его звали Леонид


RombI4
отправлено 12.06.08 00:37 | ответить | цитировать # 13


Эх, вот бы сеанс повторился или бы перевод на ДВД выпустили, хотя бы в виде субтитров.



cтраницы: 1 всего: 13

Правила | Регистрация | Поиск | Мне пишут | Поделиться ссылкой

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль?
я с форума!


комментарий:
Перед цитированием выделяй нужный фрагмент текста. Оверквотинг - зло.

выделение     транслит



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк