> Ну, зато если посмотреть не в англо-русский, а в английский толковый, то:
>
> inglorious: adj. 1 shameful; ignominious. 2 not famous.
> (*ignominious: adj. 1 causing or deserving ignominy. 2 humiliating.)
> bastard: n. & adj. --n. 1 a person born of parents not married to each
> other. 2 sl. a an unpleasant or despicable person. <...>
Детям бессмысленно что бы то ни было объяснять.
Они "смотрят в словаре", при этом не понимая смысла русских слов.
> Они "смотрят в словаре", при этом не понимая смысла русских слов.
>
> Специально посмотрел - никто не спорит о переводе названия фильма "Шерлок Холмс". А здесь такая дискуссия началась, что караул.
Дискутировать не о чем - название умело переведено.
> Дискутировать не о чем - название умело переведено.
>
> Я, Дмитрий Юрич, канешна кагбэ из подвала, но мне отсюда сабжевый вариант гораздее на слух воспринимается, чем про падонков.
> Спасибо. Извините.
> Объясните мне тупому: почему между тем, что я читал о фильме месяц назад, и тем, что я только что увидел в ролике, такая разница? Обещали чуть ли не военный триллер о том, как бан... отряд беглых американских арестантов подрывается с подначки французских партизан освобождать концлагерь, а я увидел очередной голливудский гоп со смыком под забавную музычку а-ля "Криминальное чтиво". Вот правильно говорят - только истинно великим дано проявить себя в разном. Похоже, это все-таки не про Тарантино. Чешет чувак по рельсам своего творческого пути - ни шага влево, ни шага вправо...
Тарантино - это:
1. Бесконечная трепотня не пойми о чём.
2. Всё должно крутится вокруг кино - кто что смотрел, кто что любит и как это круто, кино.
> Ты назвал ебанатами и долбоёбами всех, кто попытался поправить твои неточности в переводе.
только ебанатов и долбоёбов
ни о каких "неточностях" речь не шла
> Как это согласуется с тем, что джыгит не должен показывать свои эмоции, и с тем, что конструктивная критика по поводу переводов приветствуется (источников не помню)?
поделись: где это ты там увидел "конструктивную критику"?
> З.Ы. Английским не владею.
а каким ты образом, камрад, не владея предметом, видишь "конструктивную критику"?
вот стоят люди, разговаривают - ты их не знаешь и о чём говорят не понимаешь
вдруг подходишь и говоришь: а я считаю, что вот этот паренёк прав, он тебя справедливо критикует!
тебе не кажется, камрад, что при таких раскладах ты сам себя определяешь в долбоёба, вписывающегося за долбоёбов?