По английски имя Варавва звучит как Барабас. А я оказался к этому откровению совершенно не готов.
Выходит, что директор известного кукольного театра — еврей. Вот оно что! Многое становится на места... Книга А.Толстого, и без того будоражащая моё сознание последние девяносто три года, ещё более непроста, ещё более богата подтекстами!
Начал изыскания в этом направлении. Прочитал, например, трагедию Кристофера Марло "Мальтийский еврей". Главный герой трагедии, имя вы его уже знаете — Барабас, проявляется в этом шедевре 16 века в полном объёме. Травит дочь свою, а чтобы было веселее как-то, динамичнее, травит вместе с ней ещё и целый женский монастырь. По ночам Барабас находит наслаждение в убийствах нищих и больных, ютящихся под городскими стенами. Ох, недаром Томас Элиот называет Барабаса этого примером "старого английского юмора"! Я бы, конечно, пошёл чуть дальше Элиота в развитии взгляда на Барабаса как матёрого юмориста, но чего-то опасаюсь.