В старом японском крестьянском доме, где, казалось, сами годы отполировали до блеска деревянные полы, а некогда белые бумажные "сёдзи" сделались пепельными, словно их коснулись тени ушедших поколений, я увидел живую иллюстрацию общинных отношений. Чувство, именуемое словом "ниндзё", что означает жалость, заботу, любовь между родителями и детьми, распространилось на соседские взаимосвязи. И в результате соседи стали испытывать "гири", то есть потребность выполнить долг признательности друг перед другом.
Чувство "гири" возникает не только в деревенской соседской общине. Учащиеся школы, выпускники-одногодки университета, служащие фирмы, работники завода, цеха, бригады составляют общины, в которых тоже господствует "гири".В производственных рамках отношения "ниндзё" — "гири" превращаются в экономическую категорию.
- Скажите, пожалуйста, где у вас склад для хранения кормов? — спросил я крестьянина, о хозяйстве которого снимал телевизионный репортаж. Хозяйство представляло собой два длинных одноэтажных сарая. В них содержались 50 тысяч кур-несушек.- Не вижу я и места, где вы держите снесенные курами яйца? — допытывался я.
- Зачем мне склад, если кормов — лишь суточный запас? — ответил крестьянин вопросом на вопрос.
- Чем же вы собираетесь кормить кур завтра? — не унимался я.
- Завтра корма привезет господин Хосода. Он специализируется на них,- сказал крестьянин.
- А если не привезет? — предположил я.
- То есть как не привезет? — переспросил крестьянин с интонацией, будто я усомнился в неизбежности восхода солнца.
- Ну, вдруг умрет! — решил я смоделировать экстремальную ситуацию.
- Жена господина Хосоды привезет.- Крестьянин говорил со снисходительной уверенностью гроссмейстера, разбирающего для любителя шахматную партию.
- Жена будет хоронить мужа! — стоял на своем я.
- Сын господина Хосоды привезет.- Для крестьянина это было очевидней таблицы умножения.
- Сын уедет на похороны тоже!
- Сосед господина Хосоды привезет.
- У вас, что же, такой строгий подписан контракт с господином Хосодой? — спросил я.
- Зачем нам контракт? — удивился крестьянин.- Господин Хосода,- разъяснил он,- пообещал мне привозить корма каждый день.
- Ладно,- сдался я, но вспомнил, что в хозяйстве нет помещения для хранения и готовой продукции — яиц, и поинтересовался причиной этого.
- Оптовая фирма забирает,- ответил крестьянин и, предвидя мои следующие вопросы, добавил: — Забирает каждый день и никогда не подводит. Забирает тоже без контракта.
> интересно, а если крестьянина подведут партнеры по каким-то обстоятельствам, что с ним произойдет? это будет разрыв шаблона для него и удар по психике, любо он найдет другого партнера?
Ну, если ему само предположение непонятно - наверно, не подводят?
> С удивлением выяснил, что представители японской делегации оччень пристально интересовались Доской Почёта, критериями отбора для попадания на оную, а так же системой поощрений типа "Почётная грамота" и "Благодарность в приказе / перед строем".
Это очень важно.
Погляди, как американским военным награды дают - за любой пук.
> Дмитрий, стало быть отсутствие письменного контракта между предпринимателями в определенную пору в России и Японии порождено разными причинами, я правильно понимаю?
Если вас трое купцов - зачем вам контракты?
Если тебя найдут где угодно - зачем контракты?
Контракты - это когда юристы и суд уже есть, а если можно по-пацански - зачем это всё?
> я читал про Басаева такую вещь, что у него предки были казаки, поэтому среди чеченов он был белой вороной и ему постоянно надо было доказывать что он не хуже других.
> х/ф "Гран торино" неплохой пример.
> >
> > Только я бы уточнил - фильм про представителя вьетнамской народности мон.
>
> Это не те которые бежали из Вьетнама как сотрудничавшие с американцами?
Ну, мы-то знаем, что народов-предателей не бывает.
> Вчера пересматривал "Охотник на оленей" - поясните, кто в теме,
> в конце фильма идёт хроника - с авианосца "китти хоук" спихивают
> вертолёт в океан - а смысл? Он занял стартовые площадки для самолётов?
надо было вывозить людей из посольства, для вертолётов не было места