Дела и заботы

22.06.11 12:47 | Goblin | 130 комментариев »

Разное

Показы в городе Таллине прошли отлично.
Народ на удивление дисциплинированный и спокойный.
Никогда такого не видел.


Двинул домой.

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии
Goblin рекомендует заказать лендинг в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 22.06.11 15:46 # 25


Кому: fweff, #23

> Дмитрий Юрьевич, а нет ли в максимально отдалённых планах желания провести хоть один сеанс какого-нибудь фильма в вашем переводе с субтитрами

А зачем мне это может быть надо, камрад?


Goblin
отправлено 22.06.11 15:47 # 26


Кому: MANHUNT, #22

> Да и вопрос где можно посмотреть фотки с Таллиннского показа?

Как только отдадут - закачаем в известное место.


Goblin
отправлено 22.06.11 15:52 # 27


Кому: BeZHenec, #3

> А смеялись хорошо?

Отлично.


Goblin
отправлено 22.06.11 17:09 # 45


Кому: fweff, #42

> > Дмитрий Юрьевич, а нет ли в максимально отдалённых планах желания провести хоть один сеанс какого-нибудь фильма в вашем переводе с субтитрами
> >
> > А зачем мне это может быть надо, камрад?
>
> Поясняю.

[готовится коспектировать]

> Чисто гипотетически, если бы вам заплатили хорошие деньги за перевод (только перевод, без озвучки), чтобы провести сеанс-другой с субтитрами для предпочитающих оригинальный звук, вам было бы такое интересно?

Обратись к прокатчикам - интересно ли это им и дадут ли тебе для этого фильм.


Goblin
отправлено 22.06.11 17:23 # 51


Кому: MacGruber, #50

> Я вот, например, никак не воспринимаю субтитры или голос бубнящего человека, который читает по переводу Гоблина.

Мне всегда казалось, что качественный перевод - он при любых раскладах качественный.

Оказалось, заблуждался - матёрые дегенераты могут испохабить что угодно.



Goblin
отправлено 22.06.11 18:05 # 63


Кому: C.Lencio, #61

> я как никак 2 года отучился в Тартуском KHK на эстонском языке

Как язык в целом?

Трудный?


Goblin
отправлено 22.06.11 18:38 # 70


Кому: C.Lencio, #69

> ну я думаю все остальные "эстонцы" с Тупичка меня поддержат в том, что я язык непростой, но примеры моих друзей которые знают его практически в совершенстве, говорят о том, что выучить его вполне можно, да и стыдно, наверное, иметь эстонское гражданство, а языка не знать...

Когда в армии служил, у меня были друганы-эстонцы.

Они хором говорили, что никто из них не видел ни одного русского, хорошо говорящего по-эстонски.

Поэтому интересно.

А он как вооще - на финский сильно похож?


Goblin
отправлено 22.06.11 18:43 # 72


Кому: C.Lencio, #71

> Норвежцы задавлись тем же самым вопросом...

Похож или не похож?

Они из одной группы/семьи?

Финны эстонцев понимают - и наоборот?


Goblin
отправлено 22.06.11 18:46 # 74


Кому: Любитель Жизни, #68

> типа немецкий похож на английский или что-то такое
>
> Гвоздь в заборе больше похож на хуй, чем немецкий на английский.

Это поэтому английский относится к германским?


Goblin
отправлено 22.06.11 18:47 # 76


Кому: C.Lencio, #75

> насчет понять надо у самих эстонцев спрашивать, мне кажется, могут...

Ну ты-то знаешь - нешто в Финляндии никогда не был, сайтов не видел?


Goblin
отправлено 22.06.11 19:02 # 82


Кому: C.Lencio, #81

Понял, сенкс.


Goblin
отправлено 22.06.11 19:04 # 83




Goblin
отправлено 22.06.11 21:18 # 102


Кому: ЗПСУ, #101

> матюки почти один в один

у них совсем не так, как у нас

все эти перкеле, куради райс и пр. - они не матюги


Goblin
отправлено 22.06.11 21:54 # 106


Кому: Krogstad, #105

> дубляж "Мальчишника 2" - это по мотивам Вашего перевода?

Конечно, нет.


Goblin
отправлено 23.06.11 14:01 # 126


Кому: Jeff, #125

> все эти перкеле, куради райс и пр. - они не матюги
>
> А что это? :)

ругательства

> Перкеле - финский

спасибо, друг - я и не знал

> Куради райсК - эстонский
>
> Оба выражения являются не нормативными и можно перевести как "твою мать!".

да ты, я вижу, переводчик

поделись, в каком из выражений присутствует слово "ебля", которое ты так умело "перевёл"?


Goblin
отправлено 23.06.11 14:02 # 127


Кому: MANHUNT, #120

> А ещё планируете спецпоказы в Таллинне?

Следите за новостями.



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк