I am enclosing the letterhead of Professor Darko Suvin, to go with information and enclosures which I have sent you previously. This is the first contact I have had with Professor Suvin. Listed with him are three Marxists whom I sent you information about before, based on personal dealings with them: Peter Fitting, Fredric Jameson, and Franz Rottensteiner who is Stanislaw Lem's official Western agent. The text of the letter indicates the extensive influence of this publication, SCIENCE-FICTION STUDIES.
What is involved here is not that these persons are Marxists per se or even that Fitting, Rottensteiner and Suvin are foreign-based but that all of them without exception represent dedicated outlets in a chain of command from Stanislaw Lem in Krakow, Poland, himself a total Party functionary (I know this from his published writing and personal letters to me and to other people). For an Iron Curtain Party group — Lem is probably a composite committee rather than an individual, since he writes in several styles and sometimes reads foreign, to him, languages and sometimes does not — to gain monopoly positions of power from which they can control opinion through criticism and pedagogic essays is a threat to our whole field of science fiction and its free exchange of views and ideas. Peter Fitting has in addition begun to review books for the magazines Locus and Galaxy. The Party operates (a U..S.] publishing house which does a great deal of Party-controlled science fiction. And in earlier material which I sent to you I indicated their evident penetration of the crucial publications of our professional organization SCIENCE FICTION WRITERS OF AMERICA.
Their main successes would appear to be in the fields of academic articles, book reviews and possibly through our organization the control in the future of the awarding of honors and titles. I think, though, at this time, that their campaign to establish Lem himself as a major novelist and critic is losing ground; it has begun to encounter serious opposition: Lem's creative abilities now appear to have been overrated and Lem's crude, insulting and downright ignorant attacks on American science fiction and American science fiction writers went too far too fast and alienated everyone but the Party faithful (I am one of those highly alienated).
It is a grim development for our field and its hopes to find much of our criticism and academic theses and publications completely controlled by a faceless group in Krakow, Poland. What can be done, though, I do not know.
Общий смысл: они хотят на нас напасть!!! Знатный фантаст ставит ФБР в известность, что кругом кишат марксисты. Что коммунистический писатель Лем — это не один человек, а коллектив авторов. Уж больно много знает. Что через научную фантастику коммунисты ведут подрывную работу против демократии. Что коммунисты уже проникли в сообщество научных фантастов США. И всё это дело рук безликой группировки из Кракова. Полный перевод доноса можно прочитать здесь.
Многие наши дети пишут мне ровно то же самое: что я не один, что подозрительно разные стили, языки какие-то знаю.
Толковые дети пишут не мне, а сразу Куда Надо.
Но, собственно, применительно к Дику — никто не расскажет про творца лучше, чем сам творец.
Интересно, а Юлия Латынина фантастику не пишет?
Да не! Я не за политику. Я про то что человек творческий склонен к эпистолярному жанру больше чем работяга. Работяга, если что не нравится, по роже даст и всё. Ну на крайняк убьёт по бытовому. А интеллигент будет строчить потому как грамоте обучен и физическое насилие отвергает. Про СССР я ничего не знаю просто. Молод был.
Давай я тебе отвечу. Если на слух определить точность перевода не удается, найди субтитры английские к фильму, сядь и переведи кусок. Потом включи этот фильм в переводе Кравеца и сравни. Если совпадет по смыслу - значит хороший перевод. Я в свое время так и сделал, переводы у него неплохие.
Понял. Протупил немного. Да есть такая тема. Ихние интеллигенты строчили (строчат) доносы за Родину, а наши теперешние против, да ещё и за деньги. Проститутки, что с них взять. Хотя по большей части этими доносами решаются личные бытовые проблемы (карьера, деньги и т.п.) и патриотизм не при чём...
Что самое смешное - Йуля Латынина пишет фантастику! Многогранный человек, талантище видимо. Многостаночница-универсалка, короче...
http://val.zp.ua/books/latynina-yuliya/
Донос какой-то странный. Так, информационное сообщение, а может дезинформационное. Что с ним делать? Лем, краковские товарищи? Бред какой-то, а не донос. Может это он тепловые ракеты пускал?
______________________________________________________________________
Филип Дик, в ФБР, 2 сентября 1974
В дополнение к информации и вложениям, отправленным вам ранее, высылаю бланк профессора Дарко Сувина. Это мой первый контакт с профессором Сувиным. Вместе с ним упоминаются три марксиста, информацию о которых, основанную на личных деловых отношениях, я вам уже отправлял: Питер Фиттинг, Фредрик Джеймсон, а также Франц Роттенштейнер, являющийся официальным агентом Станислава Лема на западе. Текст письма отражает громадное влияние той публикации, «Исследования научной фантастики».
Тут сложность не в том, что эти люди сами по себе являются марксистами, и даже не то, что Фиттинг, Роттенштейнер и Сувин иностранцы, а то, что все они, без исключения, являются преданными звеньями в цепи управления, тянущейся в Польшу, в Краков, к Станиславу Лему, настоящему партийному функционеру (я знаю это из его публикаций и личной переписки, как со мной, так и с другими людьми). Если группа Партии железного занавеса — а Лем, вероятно, является смешанным комитетом, а не личностью, поскольку он пишет в нескольких стилях и иногда понимает иностранные языки, а иногда не понимает, — получит монополию на властные должности, с которых сможет контролировать мнения с помощью критики и воспитательных статей, это будет угрозой всей научной фантастике и присущему ей свободному обмену взглядами и идеями.
Питер Фиттинг, кроме того, начал писать обзоры книг для журнылов «Локус» и «Гэлэкси». Партия управляет (американским) издательством, которое издает огромное количество контролируемой Партией научной фантастики. А в материалах, которые отправлял вам ранее, я указывал на явное проникновение в ключевые публикации нашего профессионального объединения «научные фантасты Америки».
Главного успеха они могут достичь в области научных статей, обзоров книг и, вероятно, контроля над присуждением наград и почетных степеней через нашу организацию. В настоящий момент, тем не менее, я думаю, что их кампания по упрочиванию Лема, как важного писателя и критика теряет почву под ногами, поскольку начала встречать серьезное сопротивление: творческие способности Лема теперь представляются переоцененными, а грубые, оскорбительные, и откровенно невежественные нападки на американских научных фантастов быстро зашли слишком далеко и отвратили всех, кроме верных Партии (я один из наиболее отвращенных).
Если окажется, что большая часть нашей критики и научных положений полностью контролируются безликой группой из Кракова, это станет трагедией для нашей отрасли и ее надежд. Что с этим делать, однако, я не знаю.
______________________________________________________________________
Вы не поняли, товарищ. Это образец психоделического трип-доноса в духе 60-х. Лсд, дети-цветы, Лав энд Пис и т.п. Написано в духе Martian Timeshift! Этот донос нужно включить в хрестоматию по американской научной фантастике!
Ну и что, что стукач? Зато жил не по лжи! Разоблачал разное, глаза людям открывал. Ну и подумаешь, что с катушек съехал, зато сколько книжек наваял! Книжки, правда, по-большей части паршивые, но по ним потом хорошие фильмы сняли. А что употреблял всякое, так это душа Творца требовала. Или Сталин его до этого довел.
> Это образец психоделического трип-доноса в духе 60-х. Лсд, дети-цветы, Лав энд Пис и т.п. Написано в духе Martian Timeshift! Этот донос нужно включить в хрестоматию по американской научной фантастике!
> Написано в духе Martian Timeshift! Этот донос нужно включить в хрестоматию по американской научной фантастике!
сильный текст... [перечитывает на иностранном]
> [(я один из наиболее отвращенных).] - это вообще стоит запомить как отдельное богатое сочетание...
> Если окажется, что большая часть нашей критики и научных положений полностью контролируются безликой группой из Кракова, это станет трагедией для нашей отрасли и ее надежд. [Что с этим делать, однако, я не знаю.]
А я, до этой фразы думала, он и рецепт какой предложит... ))
Читал четыре его книги. Из них оч понравились Убик и Помутнение. Слава Богу в них никакой политики и злобных коммунистов. Иначе боюсь представить что бы получилось
А почему пропущено упоминание из ссылки о том, что товарищ Дик скорее всего страдал шизофренией? Откуда появилась угроза демокритии? Почему ни слова о том что перевод из Компютерры корывый и местами смысл полностью исзажен?
Кругом враги и Варшавский обком контролирует США!
да, после прочтения возникла уже высказанная камрадами мысль, что он, и правда, адресом на конверте ошибся... [или цинично издевался, а его не поняли и приняли к рассмотрению? хотя, тогда, конечно, он бы и варианты решения предложил))]
> А я, до этой фразы думала, он и рецепт какой предложит... ))
Какие рецепты? Это ж интеллигент, он может ставить вопросы, но никогда не даст ответов.
Вот Филлипу в очередной приступ паранойи (или это приход был?) привидились коммуняки из кракова, опутывающие своими щупальцами свободный сайнс фикшн омереги. Вот он не приходя в сознание и написал телегу в ФБР и добавил, что мол сам не знает что с этим делать. Типа приход мой, а вы решайте.
Это письмо давно известно в лит. кругах сша, и уже перетёрто на сто рядов. Никаких проклятий или укоров Дик за это письмо не получал ни при жизни ни после, ни от коллег ни от читателей. Интерес к творчеству подогрело дело.
Все пришли к выводу, что дядя, знатный псих и торчок просто перегорел в какой-то момент. С больного человека спрос не велик.
Ладно бы донос написал бы на Хайнлайна или Шекли (за этим товарищем ФБР вроде даже следило, кстати). А то реально нарко-трип-донос на непонятную секту "красных фантастов" имени С. Лема. Психоделия в духе Берроуза какая-то..
> Многие наши дети пишут мне ровно то же самое: что я не один, что подозрительно разные стили, языки какие-то знаю.
А у детей часто и стиль одинаковый, и языков они не всегда знают. Значит, против всей оравы Гоблинов борется один-единственный ребенок. Почтим же этого героя!
[вспоминает про техническое образование, с ужасом повторяет когда-то выученное, поклоняется таблице Менделеева, перемежая действия мантрой "не дай Бог каждому!"]
Читал однажды интервью Ф.К.Дика. Можно поднять, но для краткости - своими словами.
Корр. - Как вы создаете свои такие невозможные миры?
Ф.К.Д. - А вы думаете здесь всё так просто? Возьмите Японию. Вы уверены , что она существует? Может как только вы там оказываетесь, ее тут же вам строят со всеми домами, лодками, людьми. А чуть отвернетесь...
Корр. - Вы и вправду так считаете? Что Японии нет?
Ф.К.Д. - Ну зачем же так сразу...
Вот как человек жил: горел на работе, путал следы, уходил от погони!
А то Япония, Япония.
Кино хорошее есть - Игры разума. Там главному герою тоже агенты КГБ чудились за каждым деревом. Вот и Дик такой же был. Один к одному. Больной. На голову. Чего тут обсуждать то?
Можно доносы его обсудить. С "доносом" можно ознакомится в оригинале и переводе на этой ветке. Донос являет собой больную фантазию больного человека. Из доноса ясно видно что больной человек переживает за Родину в кольце врагов. Личной выгоды не ищет и крови не требует. Лично мне тут всё понятно.
У меня вот мама в ментовке работает вольнанаёмной. Так вот, как весна/осень приходит - таких Диков и таких доносов/звонков так много становится, что буквально косяком идут...
И еще мы вот со своей колокольни смотрим. Но донос то это у нас плохо. А за океяном это хорошо. Есть даже такое слово whistleblower - человек который постоянно на измене сидит и смотрит а не завозят ли подозрительные абреки в его подъезд мешки с сахаром, а не варят ли чего торчки за стеной и т.п. И в случае чего звонит куда надо. На этими людьми посмеиваются конечно, но никто и не думает их осуждать. А уж о реально больном человеке что говорить. Уж лучше книжки его пообсуждать.
Поверьте, Филлип Дик никакой не Лем и не Стругатский. Родину свою любил. Говном её не поливал. Почестями и славой обласкан не был и фигу в кармане не держал. К русским (тогда советским) подозрение имел (враги всё таки), но никакой ненависти и предвзятости не выказывал. В своей книге Валис с хорошей стороны отзывался о Красной Армии и ТТХ танков Т-34!
Книги прямо скажем на любителя (на редкого любителя).
Именно! Именно об этом почти все его книги. О том как живёт себе человек, ну например олигархъ. на яхте плавает, тёток покрывает, деньгу зашибает. А тут однажды хуяк! И оказывается, что ты не олигархъ, а живая батарейка в роботизированном концлагере. Это же пиздец всему! Весь сюжет по ходу дела изобилует разнообразными фантасмагорическими глюками. Вот кино "ванильное небо" - типичный Диковский сюжет (адаптированные и упрощённый конечно).
И Блэйдраннер тоже эдакий поверхносный экстракт из книги, где выкинуты все идеи автора кроме одной - идеи противостояния обычных людей и искусственных сверхлюдей с единственным недостатком - отсутствием сопереживания.
И безусловно читать этот "бред" далеко не каждому будет приятно и легко. Это вам, блин, не Стругатские.
> Хайнлайн тоже. Почитать его "Pravda - значит правда" - так вообще алярм.
> И ничего- в СССР катался несколько раз, и никто его не съел, книжки его выходили в том же СССР ..
Камрад, ты Хайнлайна не трожь! Он сурово стоял на страже интересов! жертвуя собой для создания правды! Сказали ему, что надо пидоров пиарить - тут же написал "библию" всех современных пидоров! И себя не пожалел - на собственном опыте проверил все достоинста жизни пидоров - зато донес до людей Правду!
> Ты в некотором роде считаешься экспертом в области перевода фильмов с английского на русский. Если это и правда так, интересует твое экспертное мнение по данному вопросу. Сам фильмы с переводом/озвучкой Кравца смотрю с интересом. Было бы грустно узнать, что он относится к плеяде надмозгов.
Не знаю как сейчас, но первый допустим (и второй тоже) сезон Эврики делался так: один камрад записывал фильм в Канаде с HTDV, посылал его одной камрадессе во Францию - та его переводила, потом фильм с [готовым] переводом отправлялся камраду Кравцу, и он его просто (хотя не просто и очень качественно) озвучивал. То есть перевод был вовсе не его, а камрадесса, которая переводила - профи реально очень высокого уровня, я лично знаю :)
Латынина пишет, причем жжот нипадецки.
Самый ее известный перл: "...металась как стрелка осциллографа...", что породило среди интеллектуалов и знатоков море дискуссий на тему есть ли у осциллографа стрелка.
У нее даже целый сериал есть про гордого горца, борющегося с продажными русскими военными, вечно пьяными взяточниками(по латыниной). Сам не читал, к счастью.
> У нее даже целый сериал есть про гордого горца, борющегося с продажными русскими военными, вечно пьяными взяточниками(по латыниной). Сам не читал, к счастью.
А еще у нее был такой "Вейский цикл". Типафантастика с экономическим типауклоном. Читал "Повесть о золотом государе" (стилизация под китайские романы типа "Речных заводей" и "Сна в красном тереме") и пару глав из "Колдунов и министров". Ничего выдающегося, кроме одной особенности: два героя -- авантюрист и чиновник из страны, которую сломали об коленку в ходе демократизации представители Земли, -- грамотно кидают жителей Цитадели Демократии. Персонажи ведут себя более цивильно, чем их автор.
>"Пуля попала самым удивительным образом, в кончик мизинца, вспорола весь >палец, вышла с тыльной стороны ладони и ударилсь о затвор автомата. Там она >раскололась на три части , и две из них срикошетили Джамалуддину в плечо, а >мягкий свинцовый шарик внутри пули отлетел и угодил чуть выше брови."
И совершенно противоречит ее же собственным взглядам! Если помнишь, то за перестройку, устроенную земными демократами-либералами в Вэйской империи, она потом достаточно хорошо отомстила Судя по последнему роману (Инсайдер), в следжующем романе былоы становление галактической вэйской империи Света.
И чего накинулись на писателя с весьма "говорящей" фамилией??? Может, он от своей фамилии всю жизнь страдал!
Ну, а вовремя стукнуть на конкурента многие не стеснялись. Ходят упорные слухи, что "король" Элвис встречался с президентом Никсоном и много всякого разного наговорил про Битлз - и наркоманы они, и против войны. И вообще - конкуренты!!
> Что слышал латынинского - все творчество душевнобольных
Вот тут, коллега, позвольте с вами не согласиться! И пишет и рассказывает Ю. Латынина весьма талантливо, живо, доходчиво. И именно потому эта [CENSORED!!!!!!!!!!!!] намного опаснее Новодворской, Солженицина и Позднера вместе взятых. Эту вражину по степени опасности можно прировнять разве что к Збигневу Бжезинскому. Ни грамма не удивлюсь, если ей в скором времени и Нобелевку выпишут как Солженицину, и какую-нибудь улицу назовут "Латынинской".
Посмертно
ААААА!1
[корчится в судорогах отчаяния, побелевшими пальцами сжимая заветный томик Ф.К. Дика] Клевета! Не писал он такого! Его заставили! Как...как..как Стругацких!
Ну почему же прессанули? Вот Солженицын, к примеру, согласился стать стукачём, "почувствовав" что отказаться нельзя. Никто его не прессовал - одна беседа, и всё. Сам факт ареста — для нежного советского интеллигента Ландау уже вполне достаточный "пресс", что бы заложить всех друзей/знакомых.
Доносы в ФБР на своих коллег писали разные деятели шоу-бизнеса. Элвис Пресли, например, настучал на Леннона, что он мол в гостях у Элвиса траву курил, за что Леннона из Штатов собирались выгонять.
Камрад, я читал книгу "Мечтают ли андроиды об электроовцах" (1 раз, давно), смотрел фильм "Bladerunner" (Director's cut) в дубляже от Варус Видео (год назад) и его же, но Final Cut на английском с английскими субтитрами (полгода назад. Также играл в игру "Bladerunner" от Westwood'а (последний раз - полгода назад).
Если честно, то мне отчего-то казалось, что сопереживание у андроидов-репликантов (в фильме, не книге) есть, но какое-то вывернутое. Т.е. Прис и Рой Бетти вроде бы даже сочувствуют Себастиану, а Леон совсем запереживал от страданий черепахи. Рейчел та же - на тесте говорит: отведу сына к доктору. И, если предположить, что Декард - тоже андроид, то сам факт, что он не отправил Рейчел в отставку, говорит о некоем сопереживании. И вообще - как репликанты Рейчел и Декард могут любить друг друга (или, если принять другую версию, как репликантка Рейчел может любить человека Декарда), если у них нет сопереживания?
Похоже, сценаристы вместе со Скоттом хорошо изменили андроидов из книжки.
> ! Сказали ему, что надо пидоров пиарить - тут же написал "библию" всех современных пидоров! И себя не пожалел - на собственном опыте проверил все достоинста жизни пидоров - зато донес до людей Правду!
[задумался]это у него какая книга - библия пидорасов? Что то я сколько не читал - везде суровые камрады и местами не менее суровые боевые подруги .
Снимаю шляпу в связи с мега-догадкой о свежепремированной латыниной ;)
Мозг был взоран, когда в блогах прочитал о том, что она еще и фанстастику пишет. Многогранный талантище, чегоуштам...
Да что там говорить, FBI, скорей всего проигнорировав донос, отправило автора пешим строем до мужского (возможно женского) полового органа. Не то что наши СПЕЦслужбы, особенно те, которые при кровавом сталинизме орудовали. Всех бы вышеупомянутых в кляузе и самого автора оной за мягкое место и на парашу (до выяснения обстоятельств).
Кстати вот ссылочка, случайно наткнулся, про вышеупомянутые службы при вышеупомянутом режиме:
> Похоже, сценаристы вместе со Скоттом хорошо изменили андроидов из книжки.
Ну если совсем углубляться в дебри, то изначальный сценарий кина был просто тихий ужас. Убогий очень. Дик ведь не зря отказывался при жизни права на экранизацию Голливуду продавать, хотя ему бабки сурьёзные предлагали. Скотт там много чего изменил. Даже финальный монолог про "tears in the rain" и тот придумал по ходу фильма Рутгер Хауэр. Ему показалось что главный злодей не может просто выключится от того что "батарейки сели". Получилось супер. Игру не юзал, хотя отзывы положительные слышал.
А насчёт эмпатии андроидов, в книге чётко вопрос ставится - нет у них её. Она им чужда. И Декард человек, а не репликант. Хотя по началу подозрения у него на этот счёт имелись. Там противостояние людей и андроидов на нескольких уровнях показано.
В книге у андроидов есть ТВ передача, что-то среднее между сегодняшним аншлагом и камеди клаб. Где они людей развлекают дебильными шутками. Народу нравится, андроиды зомбируют население, свои темы двигают. Но есть также некая постХристианская секта, которая юзает прибор - эмпатоскоп. Используя эмпатоскоп человек телепатическим образом ощущает некое "слияние" с другими. То есть если тебе плохо то ты можешь поделиться болью с другими, а если хорошо, то можешь поделиться радостью и утешить кому плохо. Андроиды эмпатоскоп юзать не могут, не дано. Они в нём видят идеологического кокурента, котрого надо устранить. Репликанты показаны эдакими сверхлюдьми-богоборцами, типа борцы с "опиумом для народа".
И в конце концов они срывают покровы, разоблачая основателя секты, которые являет собой никакого не мессию с другой планеты, а престарелого актёра-алкаша из старого Голливуда, который без бутылки не может жить. Ну и празднуют победу свою. Типа теперь люди зная правду точно придут к ним. Они не могут понять, что ничего не изменится, что людям свойственна сопереживание. Они всегда будут жалеть других и ждать сочуствия в свой адрес тоже. Какие бы репликанты не были умные, быстрые и сильные, люди их всё равно одолеют, потому как люди сопереживают друг другу.
Ну и конечно всё повествование, в фирменном стиле мастера, густо напичкано всевозможными глюками, видениями и "альтернативной реальностью". По крайней мере это то что я лично понял из книги...
Бля, никогда так много и так путанно не не писал...
Хорошо написал, вовсе не путано.
Про книгу - полностью согласен. Андроиды в ней - отморозки те еще. Кстати говоря, в игре переход к одному из актов почти один в один сделан по сюжетному ходу книги (а не фильма). Выглядит замечательно!
Но вот киношные андроиды - они другие. Даже наоборот, мне показалось, что в фильме репликанты чуть ли не человечнее бездушных людей.
Говоря о сценарии - его дописывал Девид Пиплз, по сценарию которого Клинт Иствуд снял замечательную картину "Unforgiven". Но, оченивая "Бледраннера" в целом, нужно отметить, что сценарий у фильма - самое слабое место. Отдельные сцены - тест Рейчел, Прис и Себастиан, сцены с Роем Бетти - просто замечательны, а вот в сюжетное целое они не очень складываются, как-то на мой взгляд, притянуто за уши. Зато все остальное - герои сами по себе, картинка, показанный мир, музыка, способность фильма создать настроение - выше всяких похвал.
> А насчёт эмпатии андроидов, в книге чётко вопрос ставится - нет у них её. Она им чужда. И Декард человек, а не репликант. Хотя по началу подозрения у него на этот счёт имелись. Там противостояние людей и андроидов на нескольких уровнях показано.
В книге еще и тесты на эмпатию зверские. Типа , представьте себе чемодан .. хороший такой, удобный кожаный чемодан..
Дык переплюнул - по экранизациям . Что там у Лема в экранизации есть- Солярис , и ?
Хотя по экранизациям из всех мериканцев пожалуй впереди идут Клэнси и Крайтон ?
пишет. и детективы тоже.
суммарно на текущий момент насчитал 24 книги.
книги из цикла "Вейская империя" - номинант литературной премии "Интерпресскон"-2000
Довелось как то зачитать жизнеописание Филипа. Увлекался его творчеством в своё время.
Что вы на него так. Тяжело ему было, он жену любил а она деньги. Потому пришлось печь романы как пирожки. На таблетках сидел. Через это и восприятие мира своеобразное... Ну творец же... Что с него возмешь?
Типичный приступ рекуррентного параноидально-шизотипического расстройства. Такая штука характерна тем, что временами человек как человек, вполне нормальный, а временами - то ли по фазам луны, то ли еще по какой (угодно) причине у него срывает крышу, и он начинает нести подобное. Отличие от обычной шизы - бред не перманентен, и от шубообразной шизы - приступы не прогрессируют по интенсивности и частоте. Причина - не обязательно drugs, этиология шизы до сих пор до конца не изучена, но лизергин может сильно возблагоприятствовать этому процессу (а уж кислоты за свою жизнь Ф.К. съел изрядно - в одном из интервью он прямым текстом говорил, что часть глав "A Maze of Death" он писал под несредственным её действием).
> Сказали ему, что надо пидоров пиарить - тут же написал "библию" всех современных пидоров!
>
> Камрады- очень интересно- про какую книгу гр. Хайнлайна спич?
> Да, хорошая книга.
Я вот тоже сейчас читаю, проникся. Она еще и с автографом автора досталась...
А могли бы вы посоветовать какие-нибудь такого же рода книги про противоборство разведок, про нашу разведку последних ле? Просто эта книга первая, которую я прочитал из этого жанра, хотелось бы еще чьи-нибудь воспоминания почитать.
обращаясь к оригиналу: "Каков стол, таков и стул", а так товариСч Дик - прав. Лем - слишком много знал! (похлопываем указательным пальцем правой руки по правой ноздре)