> Хотя им навернека "вдомек", что кинорынок в России достаточно большой и у нас можно заработать много бабла.
Поделись, откуда столь глубокие познания о том, сколько зарабатывает наш кинорынок? Лет так пару назад, имел дело с товарищем, который был вкурсе заработка кинотеатров ряда городов нашей любимо родины. Так по словам данного гражданина, кинотеатры едва сводят концы с концами и живут засчет редких мегаблокбастеров.
Хотелось бы узнать, если Гоблин вкурсе дел и не разгласит таким образом никаких важных коммерческих сведений, как с этим сейчас?
А то люди наши до халявы очень требуют. :) Да и сам я чаще качаю чем покупаю или хожу в кино. В основном только на спец показы. Тут что не фильм - шедевр. С душой.
> Лет так пару назад, имел дело с товарищем, который был вкурсе заработка кинотеатров ряда городов нашей любимо родины. Так по словам данного гражданина, кинотеатры едва сводят концы с концами и живут засчет редких мегаблокбастеров.
> Хотелось бы узнать, если Гоблин вкурсе дел и не разгласит таким образом никаких важных коммерческих сведений, как с этим сейчас?
Как и везде - по-разному.
Если это многозальник в торговом центре с ресторанами возле метро - гребёт деньги лопатами.
Если это советский однознальник на окраине, и рулят им безграмотные люди - да, всё плохо.
Д.Ю. рекламная компания х.ф. "Прометей" от Ридли нашего Скотта похоже вошла в агрессивную фазу. Трейлер за роликом, тизер за интервью. Обещают Ай-макс 3дЭ.
Отслеживаешь-ли развитие событий? Есть-ли желание, именно желание прокатить эту фильму по отечеству?
> Кому: Данил Антоненков, #54 >
> > Хотя им навернека "вдомек", что кинорынок в России достаточно большой и у нас можно заработать много бабла.
>
> Поделись, откуда столь глубокие познания о том, сколько зарабатывает наш кинорынок?
По итогам 2011 года Россия на 8 месте по сборам в кинопрокате.
Сборы в России $1,16 млрд, международные без США - $22,4 млрд.
Как ни крути, немало.
> Другая схема озвучки фильма. В советском кино, да и сейчас в российском, фильмы в основном озвучивают точно так же, как на мультфильмах, в студии. В американском и британском кино голоса актеров пишут сразу во время съемок.
> Снимать студию и озвучивать дополнительно актера другим голосом ради правильного акцента неизвестного для абсолютного большинства зрителей языка: 1. Лишено экономического смысла. 2. Большинству зрителей не понравится.
Амиго, не болтайте ерундой:) Полное переозвучание пришло в советское и американское кино примерно одновременно - конец 60-х. Просто в конце 70-х\начале 80-х произошел качественный скачок в развитии "полевой" записывающей аппаратуры и в САСШ стало выгоднее писать чистовую на площадке (бо за озвучание актеры дерут так же как за съемки), в СССР же экономическая составляющая была менее важной - посему полная переозвучка стала нормой (вы, амиго, даже не представляете какой это на самом деле МОНУМЕНТАЛЬНЫЙ ГЕММОРОЙ - запись звука вчистую на площадке). А в современном российском кино как раз наоборот - в основном стараются писать чистовую.
> Так по словам данного гражданина, кинотеатры едва сводят концы с концами и живут засчет редких мегаблокбастеров.
Камрад, не с целью наехать на тебя или твоего знакомого либо разоблачить зажравшиеся кинотеатры. Нужно строго определить понятие "едва сводят концы с концами". А то по мнению многих бызнисмэнов работа с нормой прибыли меньше 50 процентов - это ад, прозябание и проклятая нищета.
> Важно потом отдельной строкой в титрах пустить постановщика произношения.
Дык, Dialect coaches - наше всё.
К сожалению, некоторые из них, типа отца-основателя Девида Алана Стерна, даже в родном английском постоянно ставят преувеличенное произношение. То есть даже акцент южан или Новой Англии у них получается неестественным, а уж нагличане или ирландцы - туши свет. Про русский, испанский и прочие акценты даже не говорю.