Обвиняемый в убийстве десантника в городе Пугачеве Саратовской области, которое вылилось в массовые античеченские волнения, изменил свои показания. Ранее 16-летний Али Назиров признавал, что убил 20-летнего Руслана Маржанова, теперь же он заявляет, что расправу учинили его братья, а сам он лишь участвовал в драке и не держал в руках орудие убийства — скальпель/
"Теперь он говорит, что никого не убивал, а скальпель, которым были нанесены смертельные ранения 20-летнему Руслану Маржанову, принадлежит не ему", — рассказали изданию близкие молодого уроженца Чечни.
Обвиняемый в убийстве дает показания в присутствии переводчика, рассказал источник издания: "Адвокат подростка попросил присутствия переводчика на допросах. Али свободно владеет русским языком, но может сделать ошибку из-за нечеткой формулировки вопроса".
да знает он русский язык, просто у чеченцев принята практика запрашивать переводчика так как:
1. Переводчик всяко лучше знает язык, и донесет до подследственного нюансы вопросов, которые подследственный просто может неуловить.
2. Переводчики, практикующие такие дела, как правило, четко знают как и что говорить следователю, что бы не наговорить на лишний срок.
> Как человек, худо-бедно говорящий на двух неродных языках, и ещё два других учивший в школе, но не выучивший (привет поборникам идеи "россиянин=знает русский в совершенстве"), ответственно заявляю - вполне может быть что ты знаешь язык так хорошо, что не испытываешь трудностей в повседневной коммуникации с его носителями, но при этом в ряде специфических ситуаций не можешь обойтись без переводчика.
Камрад, как человек, мала-мала причастный к уголовному процессу заявляю, что большинство "плёхо говорящих по-рюсски" внезапно становятся таковыми, дабы растянуть сроки установленные законодательством. При этом отлично говорят и понимают по-русски. Это из личных наблюдений.
Видимо, братаны изначально обещали, что дадут немного (года 2-3) поскольку он несовершеннолетний. А когда выяснилось, что светит десятка (пусть и теоретически), то желание покрывать их сразу пропало.
> Кому: Corsa, #12 >
> Так набил бы морду если сильно выпендривался, а у "зверей" чуть, что сразу нож.
16-летный подросток не может просто набить морду десантнику-дембелю, либо лови пиздюли, либо доствай оружие. Если конфликт действительно между ними двоими был. В любом случае, убийство ни каким образом не оправдываю.
Да и в суде потом можно рассказать, что ты вину не признавал, это просто переводчик не так перевел. У нас так узбека, обвинявшегося в убийстве, оправдали.
> Сидели бы спокойно в своем Московском княжестве, сами никуда не лезли, к себе никого не пускали
Если никуда не лезть, то неспокойные соседи все равно не дадут спокойного житья. Вот, к примеру, крымских татар к себе не пускали-не пускали,набеги отбивали-отбивали, в конце концов заколебались "не пускать" - пришлось наведаться в Крым, после этого проблемы с "непусканием" сами собой отвалились. И это - не единичный случай.
> Кому: Леонид Кошман, #70 >
> > он россиянин и Чечня — часть России и поэтому должен теоретически знать русский язык
>
> Как одно вытекает из второго?
Вообще вопрос был таков (Как одно вытекает из второго?) я тебе привел пример в цитате #119 А ты острить пытаешься, зачем ?
> Вообще вопрос был таков (Как одно вытекает из второго?) я тебе привел пример в цитате #119 А ты острить пытаешься, зачем ?
Про острить =- это, извини, ты выдумываешь.
Я уже несколько постов написал, пытаясь объяснить, что учить язык в школе - ещё не значит знать его. Особенно, если по окончании обучения ты его не используешь, или используешь мало.
Я тебя правильно понял: заявить на суде, что переводчик перевел не так - достаточная причина для оправдания в убийстве? Обвинение строилось только на признании обвиняемого?
Да, для нашего суда порой достаточно. И да, если убивать без свидетелей, а потом уехать к себе домой, то иных доказательств, кроме показаний самого жулика, может и не быть.
> Да, для нашего суда порой достаточно. И да, если убивать без свидетелей, а потом уехать к себе домой, то иных доказательств, кроме показаний самого жулика, может и не быть.
> Кому: evilcat, #44 >
> > Сидели бы спокойно в своем Московском княжестве, сами никуда не лезли, к себе никого не пускали
>
> Если никуда не лезть, то неспокойные соседи все равно не дадут спокойного житья. Вот, к примеру, крымских татар к себе не пускали-не пускали,набеги отбивали-отбивали, в конце концов заколебались "не пускать" - пришлось наведаться в Крым, после этого проблемы с "непусканием" сами собой отвалились. И это - не единичный случай.
> Может быть потому что кому-то так надо?.
> В процентном соотношении у нас убийц и воров должно быть не меньше...
Камрад, не надо про проценты. Когда сводки говорят о таком-то проценте преступлений совершенных гражданами определенных государств\республик определенной национальности, то либероиды отвечают: эвона как оно, зато остальные процентры криминальной хроники - за русскими. Хотя было х преступлений, а с приходом мигрантов стало х+преступления мигрантов.
> Почему-то я не встречал такого в Бурятии, Эвенкии, Калмыкии. Не слышал о подобных волнениях в Коми. И не видел на митингах в Москве лозунги "Хватит кормить Алтай".
Слышал Эвенки с Бурятами там на ножах, русских не касается, местные вековые разборки типа
> А почему протестуэющис пригрозили статьей за экстремизм?Протестовать против безнаказанности чеченцев-экстремизм?
Я думаю, потому что одними протестами против безнаказанности дело не ограничилось. Люди, собираясь в толпу и тем более разгоряченные ситуацией и спиртным (не зря же там запретили продавать алкоголь), практически всегда идут сильно дальше, чем изначально заявлялось. Ну, начаться могло с лозунгов про безнаказанность и справедливый суд, а закончиться — про «режь хачей и чурок».
Просто любопытно: а не вызывал ли обвиняемый переводчика прежде, чем бить десантника скальпелем? Там он не подумал, что может не понять нюансов русского языка?
Сколько нужно переводчиков, чтобы посадить чечена?
Десять: один будет переводить, а десять будут бегать и орать, что его взяли ни за что и что он саусем неуиновный!
Гражданин солнечного Узбекистана приехал к нам на заработки. Поселился у бабушки. Потом съехал от нее. Потом узбеку понадобились деньги на билет до дому. Попросил в долг у бабули, бабуля денег не дала. Он ее задушил и уехал домой.
> А я не возьмусь судить кто виноват.
> Сходу и не скажи, кто больше выпендриваться любит только дембельнувшийся ылитный десантник или чечнский подросток на 4 года младше.
На четырёх братьев в возрасте от 17-ти до 28?
Ты здоров или и тебе так же нужен русский переводчик для понимания простых текстов?