Была у меня в детстве книжка Муми-тролль и комета. И сейчас есть. Книжка крайне мрачная, откровенно страшная и пугающая. В книжке действовали странные создания, мне в детстве казалось — звери. Во всяком случае, сами себя они считали зверьками. Главных, как нетрудно догадаться, звали муми-троллями. Почему они муми — не знаю до сих пор. О том, что все они тролли — догадался только много лет спустя.
Кроме странных муми-троллей в книжке были и другие, не менее странные персонажи: Снифф, Снусмумрик, Хемуль, хатифнатты, духи огня и другие. Отдельные судя по картинкам были явными гуманоидами — типа Снусмумрика. Но при этом у него вместо рук почему-то были звериные лапы. Это удивляло и пугало. Понятно, все звери друг с другом разговаривали, жили как люди и были заняты решением проблем вселенской важности. Главной проблемой в книжке была комета, которая подлетала к Земле, иссушая моря и ликвидируя всё живое. А зверушки шли в обсерваторию, чтобы расcпросить учёных что же делать.
Книжка оставила в памяти неизгладимый след. Перечитана сотни раз, практически выучена наизусть (эй, зверятки, завяжите бантиком хвосты!). Доходило до того, что в детстве уверенно считал себя Сниффом. Книжка была снабжена мощнейшими чёрно-белыми иллюстрациями, на которых муми-тролли выглядели как маленькие бегемоты. Остальные звери были настолько странными, что угадать сходство не представлялось возможным. Все до единого рисунки были адски мрачные, непонятные и страшные.
Рисунки нарисовал автор. Автора звали Туве Янссон, и понять кто это — мужик или тётка, было невозможно. Много лет спустя выяснилось, что Туве Янссон — это шведская тётка, проживавшая в Финляндии. Стало понятно, с какого перепугу зверёк Снифф хотел купить финские санки. Родной язык автора — шведский. Стали понятны скандинавские корни в именах. Ну и до кучи гражданка Янссон оказалась матёрой лесбиянкой. Что несколько удивило, но в целом стало понятно, откуда такие картинки.
В перестройку выяснилось, что книжек про муми-троллей написано несколько. Однако перевод на русский осуществляли наши обычные умельцы от перевода, и лично я больше ни одной прочитать не смог — настолько сильно всё отличалось от шедевра, знакомого с детства. Так что всё остальное успешно проехало мимо. Из сугубо энтомологического интереса был просмотрен ряд отечественных мультфильмов про муми-троллей. Все они абсолютно не совпадали с моим видением муми-троллей. Мультики были кукольные, а как известно любому ребёнку, кукольный мультик за редчайшим исключением — неизменно отстойное говно. Не перестаю удивляться, как из такой интересной книги и таких отличных картинок можно сделать такое тупое говно? Художники, my ass.
И вот в Каннах образца 2010 года общественности представили мультик Moomins and the Comet Chase, сделанный при участии автора. Мультик, понятно, в 3D — куда ж теперь без этого. Построили его не то шведские финны, не то финнские шведы, не то и те и другие вместе. Плюс поляки, что уже говорит о многом. Ну, думаю, надо хотя бы отметиться. Хотя, понятно, прочтение книги перед просмотром, а значит — крепко сформировавшиеся в собственной голове образы героев, никаких надежд на удовольствие от просмотра не сулили.
За основу для нового мультика взят польский мультик 70-х годов, в создании которого как будто принимала участие сама Туве Янссон. То есть весь так называемый арт придумали поляки, Туве утвердила, а финнские шведы уработали это дело в три-дэ. Дескать, матерьял настолько прекрасен, что более ничего и не надо! Только в польском два-дэ персонажи были плоские, вырезанные из бумажек, и снимали их стиснув между слоями стекла — впереди персонажи, позади фон. А тут стало три-дэ. Оно, безусловно, и три, и дэ, но только плоские лапы, приделанные к псевдообъёмным мордам, выглядят по-идиотски. Впрочем, как и весь мультик.
Как только на титрах запела песню талантливая исполнительница Бьёрк — хотел тут же выбежать из зала. Но мощным усилием воли заставил себя смотреть дальше. Когда появились идиотские кукольные персонажи, заставил себя посмотреть хотя бы десять минут. Сам собой, сюжет, который помню наизусть, бессовестно перевран — так, блин, видят авторы. Само собой, кукольные персонажи настолько убоги и отвратительны, что приличных слов для описания нет. Плюс ко всему, по-английски Снусмумрика зовут, оказывается, Снафкин. В мультике это такой жизнерадостный пидорок в зелёной шапочке с фиолетовым пёрышком. И озвучка Питером Стормаре его не спасает, нет.
Короче, через десять минут после начала встал и ушёл — смотреть это невозможно.
Хорошо хоть коробку конфет дали, не зря ходил.
> А мне очень понравилось "Старик и море". Дед-настоящий борец. Ты поди и Джека Лондона читал, и Ремарка?
Книга хорошая, но сильно проигрывает остальным книгам Хемингуэя. Старик и море книга для Хемингуэя несколько нетрадиционная и.. не очень правдивая (в отличие от остальных книг здесь реализм автору изменяет). Джека Лондона читал всего с удовольствием - а вот Ремарка не смог - не моё. Уход от героизма (исчезновение героического поведения у главного героя) мне в литературе не нравится. От Ремарка всего несколько шажков до "лишь бы не было войны".
> Спасибо, но я лучше в пятый раз "Графа Монте-Кристо" перечитаю.:)
История, положенная в основу работы литобъединения им. Дюма, подлинная. Вот только все в жизни как всегда закончилось плохо - мстителя самого замочили неустановленные личности.
> Помнишь, Урфин вроде пришел к этой злой волшебнице Арахне(?) и притворился, что предал свой народ, а сам-то работал на наших!
Это он не к Арахне пришел, а к инопланетянам! А на Арахну он, наоборот, отказался работать, чем вызвал респект и уважение всей положительной братии (Страшила и Ко)
Но, скорее, это называется разведчик в тылу врага :)
Не пали хату, дорогой! Это же всё уважаемые люди - в будущем всякие там Ротшильды, Варбурги и проч. Всё-таки Торквемада испанской короне свинью подложил). Вместо индивидуальной работы всех скопом выслали из Испании.
Хмм. Мультфильмы там конечно же классные (особенно 1-е апреля - рекомендую всем), но вот не нравится мне эта парочка: фиолетовый Ёжик и голубой кролик Крош!!! Мою дочку обижает то, что в сериале всего 2 женских персонажа!
> С возрастом вкус, как правило, портится и некоторым во взрослом состоянии нравятся [о ужас] книги Минаева!
А ведь когда-то они были пионерами...
Старшая дочь сейчас очень полюбила советский мультфильм про Маугли, смотрим часто, заодно рассказываю о животных.
Кстати, приходи в след. воскресенье в ДО - я буду делать доклад "Колчак - сибирский Карзай".
> Старшая дочь сейчас очень полюбила советский мультфильм про Маугли, смотрим часто, заодно рассказываю о животных.
> Кстати, приходи в след. воскресенье в ДО - я буду делать доклад "Колчак - сибирский Карзай".
Всенепременно буду. Книгу верну и немного ее откомментирую. Там основное содержание на 245 странице. В общем японский флот оказался тем самым ружьём на стене из пьесы Чехова.
Маугли Редьярда Киплинга - это антидарвинистский памфлет. Но я об этом говорил неоднократно. Шерхан - Дарвин, Табаки- Уоллес, Балу - Кропоткин.
> Это он не к Арахне пришел, а к инопланетянам!
>
> Кому: W!nd, #504 >
> > Но, учитывая твоё "близкое" знакомство с текстом, я больше не удивляюсь.
>
> Всё!!! Я больше не буду участвовать в обсуждении детских сказок! Это слишком сложная для меня тема!!!
> :-)
Давай про Крапивина, там параллельных миров и "попаданий" сколько хочешь. :)
Кстати, в первый раз тоже прочитала уже взрослой. Понравилось, но не-фантастические повести.
Масоны бывают разные. Дарвин тоже не так прост был). Впрочем, чего только не понапишешь, чтобы фиксистов и инволюционистов уесть!!!
> А какой был у Кропоткина взгляд на теорию эволюции?
Очень интересный взгляд был. Соглашаясь с Дарвином, что эволюция имеет место быть, Кропоткин в корне расходился по поводу методов и способов эволюции. Он начисто отрицал конкуренцию и внутривидовую борьбу, полагая, что животные скорее сотрудничают, чем воюют.
Вот, что пишет об этом феномене С.Г.Кара-Мурза в книге "Идеология и мать ее наука":
>Другое мощное влияние на Дарвина оказали труды Мальтуса — идеологическое учение, объясняющее социальные бедствия, порожденные индустриализацией в условиях капиталистической экономики свободного предпринимательства. В начале XIX в. Мальтус был в Англии одним из наиболее читаемых и обсуждаемых авторов и выражал «стиль мышления» того времени. Представив как необходимый закон общества борьбу за существование , в которой уничтожаются «бедные и неспособные» и выживают наиболее приспособленные, Мальтус дал Дарвину вторую центральную метафору его теории эволюции — «борьбу за существование». Научное понятие, приложенное к дикой природе, пришло из идеологии, оправдывающей поведение людей в обществе. А уже из биологии вернулось в идеологию, снабженное ярлыком научности.
>Влияние идеологических факторов ярко видно и в процессе восприятия дарвинизма в разных культурах и обществах. Широко известны продолжающиеся до сих пор столкновения с дарвинизмом на религиозной почве. Но вот непосредственно не связанный с религией случай: в России дарвинизм был исключительно быстро, практически не встретив оппозиции, воспринят как биологами, так и широкой культурной средой. Но идеологические воз зрения этой среды в 60-70-х годах XIX в. были несовместимы с мальтузианской компонентой дарвинизма. В своих комментариях русские ученые предупреждали, что это английская теория, которая вдохновляется политэкономическими концепциями либеральной буржуазии. Произошла адаптация дарвинизма к русской культурной среде («Дарвин без Мальтуса»), так что концепция межвидовой борьбы за существование была дополнена, а порой и заменена теорией межвидовой взаимопомощи .
>Главный тезис этой «немальтузианской» ветви дарвинизма, связанной прежде всего с именем П. А. Кропоткина, сводится к тому, что возможность выживания живых существ возрастает в той степени, в которой они адапти руются в гармоничной форме друг к другу и к окружаю щей среде . Эту концепцию П. А. Кропоткин изложил в книге «Взаимная помощь как фактор эволюции», изданной в Лондоне в 1902 г. В работе «Мораль анархизма» он так резюмирует эту идею:
>«Взаимопомощь, справедливость, мораль — таковы последовательные этапы, которые мы наблюдаем при изучении мира животных и человека. Они составляют органическую необходимость, которая содержит в самой себе свое оправдание и подтверждается всем тем, что мы видим в животном мире... Чувства взаимопомощи, справедливости и нравственности глубоко укоренены в человеке всей силой инстинктов. Первейший из этих инстинктов — инстинкт Взаимопомощи — является наиболее сильным»
> Здесь мы видим влияние идеологии, господствующей в той или иной культуре, на восприятие крупной научной теории. Излагая концепцию «освободительного дарви низма» Кропоткина, испанский историк науки А. Гутьеррес Мартинес замечает: «Самоутверждение индивидуума было восславлено и стало подсознательной частью культурного наследия Запада. Напротив, идея взаимопомощи была забыта и отвергнута».
>Другой особенностью было то, что даже в тех немногих отдельных пунктах, где животная жизнь являлась в изобилии, я не находил, – хотя и тщательно искал ее следов, – той ожесточенной борьбы за средства существования среди животных, принадлежащих к одному и тому же виду, которую большинство дарвинистов (хотя не всегда сам Дарвин) рассматривали как преобладающую характерную черту борьбы за жизнь и как главный фактор эволюции.
>Ужасные метели, проносящиеся над северной частью Азии в конце зимы, и гололедица, часто следующая за метелями; морозы и бураны, которые каждый год возвращаются в первой половине мая, когда деревья уже в полном цвету, а жизнь насекомых уже в разгаре; ранние заморозки и, по временам, глубокие снега, выпадающие уже в июле и августе, даже в луговых степях Западной Сибири, и внезапно уничтожающие мириады насекомых, а также и вторые выводки птиц; проливные дожди – результат муссонов, – выпадающие в августе, в более умеренных областях Амура и Уссури, и продолжающиеся целые недели, вследствие чего в низменностях Амура и Сунгари происходят наводнения в таких размерах, какие известны только в Америке, да Восточной Азии, а на высоком плоскогорье обращаются в болота громаднейшие пространства, равные по размерам целым европейским государствам, и, наконец, глубокие снега, выпадающие иногда в начале октября, вследствие чего обширная территория, равная пространством Франции или Германии, делается совершенно необитаемой для жвачных животных, которые и гибнут тогда тысячами. Таковы условия, при которых идет борьба за жизнь среди животного мира в Северной Азии. Эти условия уже тогда обратили мое внимание на чрезвычайную важность в природе того разряда явлений, которые Дарвин называет “естественными ограничениями размножения”, – по сравнению с борьбою за средства существования, которая может совершаться в том или другом месте между особями одного и того же вида, но всегда остается в ограниченных размерах и никогда не достигает значения вышеуказанного фактора. Скудность жизни, недостаточность населения, а не избыток его – отличительная черта той громадной части земного шара, которую мы называем Северной Азией. Таковы были результаты моих наблюдений, и уже с тех пор я начал питать серьезные сомнения, которые позднее лишь подтвердились, относительно той ужасной будто бы борьбы за пищу и жизнь, в пределах одного и того же вида, которая составляет настоящий символ веры для большинства дарвинистов. Точно так же начал я сомневаться тогда и относительно господствующего влияния, которое этого рода борьба играет, по предположению дарвинистов, в развитии новых веков.
Всегда пожалуйста! Увы, за рубежом Кропоткина знают лучше, чем у нас. А зря! Незаурядный был ум! Термин "вечная мерзлота" - тоже его!
Заметь, Кропоткин не отрицает Дарвина, наоборот, он находит у Дарвина массу доказательств в пользу теории взаимопомощи. Он борется не с Дарвином (сам Дарвин не был "дарвинистом" - он был более широким мыслителем), а с его вульгарным прочтением в духе пресловутой конкуренции.
Ну и еще - статьи и книги Кропоткина написаны ямным четким языком с прекрансым литературным слогом.
Если бы его еще и читали! Тогда бы гораздо меньше народу повелось бы на бредни либералов в конце 80-х начале 90-х 20 века. Да и сейчас многие с упорстовм, достойным лучшего применения, считают, что конкуренция - это благо. А сколько ресурсов впустую тратится на эту самую конкуренцию!
Есть еще город Кропоткин в Краснодарском крае. Старый князь Кропоткин (он из Рюриковичей был) поддержал большевиков, несмотря на то, что именно большевики разгромили банды анархистов.) Впрочем, Кропоткин этих бандюков за анархистов не считал!
> От Ремарка всего несколько шажков до "лишь бы не было войны".
Он вошел в мду как раз примерно тогда, когда появилось это изречение.
Моя жена страшно любит книги Ремарка (в семейной библиотеке у нас- все его произведения). Я отношусь спокойно. По мне- так Экзюпири лучше, невзирая на свою наивность.
> По мне- так Экзюпири лучше, невзирая на свою наивность.
Ой ли? Экзюпери совсем не прост! Однако, когда нужно было сделать выбор - он сделал правильный выбор и погиб! А ведь мог выбрать сытую жизнь на юге Франции и умыть руки.
Ну мне он казался каким-то простодушным (для меня- это достоинство). Когда я был студентом, институтские "эстэты" просто смеялись надо мной за такое пристрастие (выбор "мастеров" был от костанеды до кундеры, Даже в те годы, когда я разделял либеральные взгляды, я с таким выбором согласиться не мог).
> Однако, когда нужно было сделать выбор - он сделал правильный выбор и погиб! А ведь мог выбрать сытую жизнь на юге Франции и умыть руки.
Он был каким-то незажравшимся. Хотел чего-то нового, ехал в Испанию корреспондентом, сочувствовал быдло-шахтерам, едущим на заработки. Ну и вроде б "белый билет" ему полагался. А он пошел на войну, и погиб (думаю за это особенно он ненавистен "эстэтам").
> Ну мне он казался каким-то простодушным (для меня- это достоинство).
Да такое простодушие и искренность - это достоинство: В ситуации "или - или" самурай всегда выберет смерть! Интересно, есть ли поклонники Антуана де Сент-Экзюпери в Японии?
Кундеру читать пробовал - не пошло - радостное свинство обывателя - Островский бы руку Кундере не подал. Причём оба Островских! У меня была счастливая отмазка от "эстетов" - Сомадева "Океан сказаний" и Гань Бао "Записки о поиске духов". Это было настолько круче Кундеры и прочих, что они не пытались меня чему то там учить!
> Еще одна "страшная" для меня сказка - Вильгельм Гауф "Холодное сердце". Я в детстве, почитав ее, боялся из комнаты выйти. Суровая очень оказалась.
"Почитал не на шутку разбушевавшимся детям перед сном Эдгара Аллана По - "Маска красной Смерти". К концу повествования дети боялись не то что шевелиться,дышали редко и очень осторожно. "Ударили в последний раз в черном бархатном чертоге часы эбенового дерева, и смерть распростерлась над всем миром".Баю-бай. Учитесь,родители!"
> Вот только все в жизни как всегда закончилось плохо - мстителя самого замочили неустановленные личности.
А я читала про то, как было на самом деле! [гордиться своей начитанностью] Как я поняла прототип главного героя убирал врагов очень прозаично и без творческого подхода. Но вроде бы (во всяком случае, как я где-то вычитала) он был убит последним из оставшихся врагов. Так что мщение осталось незавершенным.
А в книжке Мерседесс-дура. (ИМХО):)
> Почитал не на шутку разбушевавшимся детям перед сном Эдгара Аллана По - "Маска красной Смерти
А мне в детстве прочитали Герберта Уэлса "Остров доктора Морро". Про вивисекцию. До сих пор удивляюсь-как дед до такого додумался? Я над Андерсеном-то плакала! А тут такое!:)
Ты намекаешь на то, что я опять лезу в темы в которых плохо разбираюсь?:)
Но если писать только о том, в чем являешься ассом и профи,то тогда лично мне придется сидеть и молчать!:( Кстати, я так и стараюсь делать, правда. Но вот никак не получается.:)
> Сегодня тебе удалось поразить меня ею в нескольких тредах
А ты поразил меня всего один раз.Своим хамством. Что не можешь простить мне того, что пришлось извиниться? Так я и не просила. Ты это сделал практически добровольно (спасибо всем камрадам в том трэде).
> Ещё одного раза мой стул не переживёт
Прости, но состояние твоего стула меня не волнует. Я -не врач.
> Кому: DarkSneg, #192 >
> > Еще одна "страшная" для меня сказка - Вильгельм Гауф "Холодное сердце". Я в детстве, почитав ее, боялся из комнаты выйти. Суровая очень оказалась.
>
> "Почитал не на шутку разбушевавшимся детям перед сном Эдгара Аллана По - "Маска красной Смерти". К концу повествования дети боялись не то что шевелиться,дышали редко и очень осторожно. "Ударили в последний раз в черном бархатном чертоге часы эбенового дерева, и смерть распростерлась над всем миром".Баю-бай. Учитесь,родители!"
>
> Рецепт от Криг42(с) :)
Лично на меня в детстве пластинки больше действовали, чем чтение вслух. Сидишь одна в комнате, и слушаешь, например, "Дочь болотного царя" - "...пень рядом с ними зашевелился... протянул он к ним свои длинные руки..." ааааа... ужас. Или "Волшебник Изумрудного города" - там Железный Дровосек так завывал (песню типа)... жуть кромешная. "Черная курица" не пугала, но очень грустно было...
> Мою дочку обижает то, что в сериале всего 2 женских персонажа
Мама родная! Вот так разрыв шаблонов! А я то всё это время думала, что там только Нюша женского полу. Очень извиняюсь спросить - а кто вторая героиня? [затаилась и не дышит, боясь услышать страшное]
> Ой ли? Экзюпери совсем не прост! Однако, когда нужно было сделать выбор - он сделал правильный выбор и погиб! А ведь мог выбрать сытую жизнь на юге Франции и умыть руки.
У Экзюпери жена была, ммм, не совсем психически адекватная, скажем так. Нет, не сумасшедшая, а так, сильно истеричного склада. По этой причине он так много отсутствовал дома. По этой же причине и погиб. Если я ничего не путаю, в тот день, когда он погиб, не его очередь была лететь патрулировать. Просто пришло письмо от жены и вот...
[Бегает кругами, воя и посыпая голову пеплом] Совунью забыла! Точно! Странно, она у меня с женским полом почему-то не ассоциируется. Потому что бабка какая-то, наверное. Вот Нюша - да. Квинтэссенция женщины. Желание ее придушить возникает постоянно!!! А мне серия про Ёжика в туманности нравиться очень. Да и про героя Плутона тоже ничего так завернули.
> Старик и море книга для Хемингуэя несколько нетрадиционная и.. не очень правдивая (в отличие от остальных книг здесь реализм автору изменяет). Джека Лондона читал всего с удовольствием - а вот Ремарка не смог - не моё.
Я Ремарка читал юольше в подростковом и юношеском возрасте, потом больше Хемингуэй стал нравится. То что Старик и море у него как-то выбивается из общего ряда - согласен.
А Ремарка я сейчас читаю, когда хочется язык потренировать - E.M.Remarque "Drei Kameraden"
Смысл там очень даже понятный. Другое дело, что попадаются ссылки на других авторов и всякие там термины специальные. Где бы найти изложение Проппа для простых граждан!
> Каменистого читала. Если честно-не очень мне как-то. А Круза надо поискать. Спасибо.
Мне у Каменистого понравилась серия про Хайтану, вторая серия у него хня полная, ее надо закопать поглубже, что бы не воняло.
Еще неплохие книги про попаданцев у Зыкова есть.
> ЗЫ: Ничего себе у тебя ник как в тему оказался-то! Я только что заметила.:)
> На моей памяти лучшая экранизация Мумитролей была у японцев. Они по ним больше 100 серий отсняли.Смотрел в далеком детстве. выглядело это безобразие примерно так:
вот это я понимаю!!
вот бы раздобыть этот мультик.
случайно не знаешь, он продается?
В детстве читал гомиксы про Муми-Тролля, нарисованные по книгам Туве Янссон. Нравились. Мультики тоже смотрел, но они и правда как-то не особо. А вот книжек, к сожалению, не читал.
Камрад, да я уже как бы отписал, что затупил на почве лингвистической каши в башке. 4 языка для меня - трудно удержать в одной репе. Постоянная интерференция и другие нехорошие явления, связанные с все тем же. Профессиональная деформация личности и все такое!!!
> А ты поразил меня всего один раз.Своим хамством. Что не можешь простить мне того, что пришлось извиниться? Так я и не просила. Ты это сделал практически добровольно (спасибо всем камрадам в том трэде).
В комментсах не был, но постараюсь прочитать их позже.
Серией про Муми-троллей зачитывался на протяжении всего детства. Причём, первый раз, первую книгу про Шляпу Волшебника читал отец. Вторая по порядку и по популярности была про Комету.
Все книги нравились, но тем не менее, воспринимались несколько странно. Например, почему-то вызывало удивление бодрое добавление в рассказы новых мест и событий: десятиметровый потоп? - пожалуйте; осушение океана? - есть в наличии; человеческие атрибуты без людей - имеются! Та же особенность была и у персонажей - от одних только результатов работы Шляпы Волшебника глаза натурально разбегались, а голову заклинивало.
В том же, Волшебнике Изумрудного города продуманность волшебной страны и персонажей, на мой взгляд, была на порядок выше. Даже карта имелась. :)
Так же было непонятно, почему Муми-тролли живут в долине обособленно и в уединении, но при этом у них наблюдается набор атрибутов зажиточных фермеров, ведущих хозяйство вблизи от метрополии.
Но в целом книги мрачными не казались, скорее необычными.
> Главных, как нетрудно догадаться, звали муми-троллями. Почему они муми — не знаю до сих пор.
Всегда думал, что это фамилия или, как вариант, родовой титул.
> О том, что все они тролли — догадался только много лет спустя.
Кстати, почему?!
> Остальные звери были настолько странными, что угадать сходство не представлялось возможным. Все до единого рисунки были адски мрачные, непонятные и страшные.
Снифф, вроде, белка. Хатифнаты - головастики. Снусмумрик (судя по рисовке) - человекоподобный свин. Остальные - мутанты, собранные из нескольких животных. :)
> Рисунки нарисовал автор. Автора звали Туве Янссон, и понять кто это — мужик или тётка, было невозможно. Много лет спустя выяснилось, что Туве Янссон — это шведская тётка, проживавшая в Финляндии.
Были варианты оформления книг, где на обложке с задней стороны давалось краткая биография автора. :)
> Стало понятно, с какого перепугу зверёк Снифф хотел купить финские санки. Родной язык автора — шведский. Стали понятны скандинавские корни в именах.
[мнётся]
С удовольствием восполнил бы пробел! Кроме Википедии можно где-нибудь об этом почитать? :)
> Ну и до кучи гражданка Янссон оказалась матёрой лесбиянкой. Что несколько удивило, но в целом стало понятно, откуда такие картинки.
Аналогично, про картинки непонятно!
> Короче, через десять минут после начала встал и ушёл — смотреть это невозможно.
Спасибо за информацию о переиздании мультфильма. Смотреть скорее всего буду до конца, но после прочтения твоей рецензии настроюсь соответствующим образом!
> > Снифф, вроде, белка. Хатифнаты - головастики. Снусмумрик (судя по рисовке) - человекоподобный свин. Остальные - мутанты, собранные из нескольких животных. :)
Если с точки зрения сказочной, то они все - волшебные зверушки.
Если с жизненной - то семейство мумми-тролей это благополучные рантье, Снусмумрик - воинствующий антиглобалист, Хемули - узколобые мещане, хатифанты - люди без царя в голове, а Снифф - малолетний распиздяй.
А так да, "голова - предмет темный, и исследованию не подлежит".
А я ТЕБЕ не обязана отвечать на этот вопрос. Я правила знаю:
> Известный терпением и выдержкой Главный общается со всеми на равных, но в клинических случаях подростковой тупизны задаёт вопрос: сколько тебе лет?Данный вопрос говорит о том, что Главный почувствовал, что собеседник младше его лет на двадцать, и хочет в этом убедиться.
В правилах сказано: на вопрос о возрасте все обязаны отвечать Главному. Вы –Главный?
Если Вы человек, который создал Синих Филов, придумал совершенно новое фэнтезийное Средиземье, придав каждому герою свой неповторимый характер и сделав их личностями, человек у которого каждую фразу можно растаскивать на афоризмы, человек чьим умом я восхищаюсь, если Вы- Дмитрий Юрьевич, то я отвечу Вам на этот вопрос. Еще и извинюсь всячески.
Если же ты возомнил о себе невесть что-тогда просто изволь прекратить в мой адрес свое заунывное постописание, ибо-надоел.
> Если с жизненной - то семейство мумми-тролей это благополучные рантье, Снусмумрик - воинствующий антиглобалист, Хемули - узколобые мещане, хатифанты - люди без царя в голове, а Снифф - малолетний распиздяй.
Эй, ты чего? Да будет тебе обижаться, знаешь как говорят :на обиженных срать ездят)))
Мне кажется ты сама себя накрутила - W!nd не разводит "политэсов" это да, но в целом (на мой взгляд) его общение с тобой тянет максимум на "беззлобное ёрничанье"))
> его общение с тобой тянет максимум на "беззлобное ёрничанье"))
Он задал конкретный вопрос и получил на него конкретный ответ.
Больше на эту тему я распространяться не намерена.
> его общение с тобой
Я с ним не общалась: я к нему ни разу сама не обратилась.
То что он влезает в мои диалоги с другими людьми, критикуя и придираясь -общением не считаю.
> Да будет тебе обижаться
Он меня не обидел. Он меня задолбал.
> Мне кажется ты сама себя накрутила
Конечно накрутила. Поэтому: забей на свое обостренное чувство справедливости и возвращайся наконец в наш спор о искусстве. Мне без тебя там не справиться.;-)
> А я ТЕБЕ не обязана отвечать на этот вопрос. Я правила знаю:
>
> > Известный терпением и выдержкой Главный общается со всеми на равных, но в клинических случаях подростковой тупизны задаёт вопрос: сколько тебе лет?Данный вопрос говорит о том, что Главный [почувствовал, что собеседник младше его лет на двадцать, и хочет в этом убедиться.]
Примерно это я и чувствую. Судя по всему, я не ошибаюсь.
> Если же ты возомнил о себе невесть что-тогда просто изволь прекратить в мой адрес свое заунывное постописание, ибо-надоел.
И ты и я находимся в гостях. Как мне поступать и что здесь делать я буду решать сам опираясь на правила поведения, раздутое самомнение некоторых собеседников мне глубоко безразлично.
> Кому: Кремень, #561 >
> > > Снифф, вроде, белка. Хатифнаты - головастики. Снусмумрик (судя по рисовке) - человекоподобный свин. Остальные - мутанты, собранные из нескольких животных. :)
>
> Если с точки зрения сказочной, то они все - волшебные зверушки.
>
> Если с жизненной - то семейство мумми-тролей это благополучные рантье, Снусмумрик - воинствующий антиглобалист, Хемули - узколобые мещане, хатифанты - люди без царя в голове, а Снифф - малолетний распиздяй.
(подхватывая) Филифьонка - старая дева, Малышка Мю - enfant terrble, Мюмла - дама полусвета, а Морра... несчастное уродливое создание, которую никто не любит и из-за этого разучившая любить сама.
У Каменского я читала "Практикантку". Мне не понравилось. А знаешь как бывает: прочитал одно произведение у автора и сделал вывод обо всех.:)
Лично мне нравится Аксенов (читаю его на Самиздате).Одно с ним плохо-пишет медленно. Проды не дождешься. :) А Буревого ты читал?
> (подхватывая) Филифьонка - старая дева, Малышка Мю - enfant terrble, Мюмла - дама полусвета, а Морра... несчастное уродливое создание, которую никто не любит и из-за этого разучившая любить сама.
Когда проводят такие разборы произведений, вспоминаю школьные уроки литературы.
Казалось бы в тексте одно, а на самом деле автор имел в виду другое!!
Дело-то в Индии происходит(китайцы гастарбайтеры разве что), скорее перед индЕйцами!!! А вообще, во всем виноваты испанцы, обозвали Америку Индией. Наверняка чтоб всех запутать!
> во всем виноваты испанцы, обозвали Америку Индией. Наверняка чтоб всех запутать!
Во всём виноваты два итальянца (ох уж эти итальянские путаники) Кристобаль Колонна и Америго Веспуччи. Первого почему то называют Христофор Колумб, несмотря на происхождение из старой аристократической семьи Колонна (правда, ко временам Кристобаля род порядком захирел).
Правда, знающие люди поговаривают, что Кристобаль пользовался какой то старинной византийской картой (много их оказалось в Италии после падения Константинополя) и прекрасно знал, что плывёт он ни в какую ни в Индию, а в Бразилию. Но это совсем другая история.