Советы бывалых

07.10.04 13:51 | Goblin | 189 комментариев »

Разное

Газета Комсомольская правда даёт советы по сбору компьютеров:
Вместе с системником вам должны дать диски с драйверами. Это небольшие программы, необходимые для каждого устройства, будь то видеокарта, память или винчестер. Бывает, что без драйверов даже не загружается операционная система.
Автор жж0т!!!

Прочитать мега-заметку

Подписывайся на канал в Дзен

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 07.10.04 17:16 # 49


2 Freez

> Хотелось бы узнать твое мнение по поводу аниме

положительное

> и в частности насчет Neon Genesis Evangelion (если смотрел конечно)

тоже положительное


Goblin
отправлено 07.10.04 20:38 # 73


2 eGuru

> Будут ли переводы японских анимационных фильмов?

японского не знаю

если только с английского



Goblin
отправлено 07.10.04 22:15 # 85


2 eGuru

>> [представил себе как все девчонки из Азуманги говорят голосом Гоблина и снова сполз под стол]

> Только субтитры, никаких дабов! Изыди, анафема!
> [осеняет себя крестным знамением]

субтитры можете из текста сделать сами
я принципиально говорю один за всех


Goblin
отправлено 07.10.04 22:18 # 86


2 Zander

> Есть такой актер - Сергей Гармаш. Играет исключительно ментов, военных и уголовников, на мой дилетантский взгляд очень хорошо играет. Что можешь скозать про "похожесть" что ли, что можешь сказать о нем как об актере ? Как человек понимающий в этих людях и в кино :)

камрад, люди все - разные
похожи тоже на разных

данный актёр, на мой взгляд, в названных ролях достаточно убедителен
как актёр - не знаю, оценивать не берусь


Goblin
отправлено 08.10.04 00:31 # 91


2 SuriKen

> просить и так порядком загруженного человека влезать в, возможно, новую для него культуру и вникать во все тонкости японского быта - это неразумно и местами даже бесчеловечно. (%

[смотрит с интересом]

познания в области Японии и всего японского имею сильно выше средних
там где дело касается самураев и мордобоя - значительно выше многих высоких
ага


Goblin
отправлено 08.10.04 01:11 # 94


2 SuriKen

> смимасен, камрад. (% недооценил.
> но слово "возможно" не зря вставил. (:

я эта - со всем уважением

> буду хранить в душе надежду когда-нибудь услышать "цукуримасё" в исполнении Гоблина

[злорадно]

я тут третьего дня пять серий Берсерка забабахал - за всех я говорю ;)))


Goblin
отправлено 12.10.04 21:38 # 177


2 Arr0w


> Но, почему-то, до сих пор понять не могу - почему так получается? В писхологии не рюхаю? Или всё-таки "родные анимационные эмоции" даже в мультяшном фильме оказываются чище чем в переводе наших мегапрославленных артистов?

"они" - херовые переводчики
и не любят того, что делают

отличить сделанное без души и сделанного с душой - не трудно
так думаю

сам же мультик - отличный
мне очень нравится



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк