>#1 Ах какой был слон, какой был слон...
Вот так и уходятЬ люди в бомонды :-)
Ну, может он вофффсе не будет тама тусить в юбке "ат Йудашкина", а вовсе наооборот: порвав тельник на груди и с криком "Мы из Кронштадта "- зажж0т бомонд по полной (типа,"Яшка революцию устроил; Гавриле в сад бомбу бросил"):-)
2 AC/DC
На кинорынке люди покупают и продают фильмы. Если обще.
Компании-кинопрокатчики, такие как "Каро" фильмы продают, а директора кинотеатров и сетей кинотеатров как "Формкула Кино", или люди туда ими делегированные, фильмы покупают.
Помимо этого там проходят различные премьерные показы, семинары и презентации. Дополнительно ко всему небольшая выставка, где участвуют компании, которые с кинобизнесом связаны, (кресла, звук, экраны, билетные системы, поп-корн и т.д.)
"!!! в интервью "Комсомольской Правде" товарищ "Гоблин" Пучков заявил, что вынашивает новую идею - издание книги с пародийным «переводом» «Властелина колец».
- Она будет выглядеть как сценарий. Будет расписано, кто куда идет, что делает. И при этом пояснено, что и где я считаю смешным, откуда взята та или иная фраза. Уверяю, узнаете много нового. Сейчас этим и занимаюсь.
Думаю издатели уже должны выстраивать очередь."
Это правда?
Дима ты конечно извени, но сточки зрения интереса твой сайт превращается в обычный инет-дневник!!!!Что с тобой случилось?Я давно слежу за твоим творчеством вплоть от момента, когда в одном из ком-клубов начали распрострянить твои тексты.Давай удачи надеюсь ты воспримишь слова никак упрёк,а как совет.
Не в тему, но прикольно.
Жена высказалась по поводу Кравченко, что он как профессионал сделал себе ещё контрольный выстрел после первого. Это и БИ пожет использовать.
приобрел Bad Santa
сигнатура 59863497358024 лиц. МПТР России ВАФ № С-4-769 Плохой Санта (Гоблин) IFPI IT-41
полиграфия - все как надо.
перевод доморощенные умельцы сделали гибридный: местами Goblin, местами надмозги, местами (очень редко) английская речь.
фильм атаснейший, но покупать диск с такой сигнатурой не советую.
Даже не в курсах что за кинорынок. (
2 Goblin
1)настоятельно рекомендую к просмотру "Hitch"
Отличная романтическая комедия. Очень хороший фильм. )
2) В своей номинации на лучший фильм ты дал 3е место Спартанцу с Вэлом Килмаром в главной роли, и при этом ты до сих по не выкладывал в новости свое мнение о фильме. Только что про опера понятно. Дай небольшую рецензию.
Дмитрий.хочу поправочку внести..в переводе сериала Тюремный блок номер 5 есть фраза о том,что черные убивают за пару сникерсов,в данном контексте это обозначает кроссовки на сленге;) Спасибо
Лента.Ру пишет про акцию "Суперотцов" на здании Британского МИДа:
"Активисты, одетые в костюмы Бэтмэна, Робина и супергероя комиксов
1940-х годов Капитана Америка, невзирая на то, что полицейские направили
на них струю газа, подставили лестницу к зданию МИДа и забрались на
высоту 15 метров."
Думаю, что же за струя газа? Какой же должна быть струя газа? Странно
думаю. Смотрю в оригинал: Three members... put a ladder against the wall
under the gaze of armed police.
># 18 anonymous, 2005-03-14 00:49:12
>Дмитрий.хочу поправочку внести..в переводе сериала Тюремный блок номер 5 есть фраза о том,что черные убивают за пару сникерсов,в данном контексте это обозначает кроссовки на сленге;) Спасибо
камрад - это на русском сленге. на английском все совсем иначе. RTFM.
># 22 anonymous, 2005-03-15 11:03:47
>Никакой это не сленг. Кроссовки это.
дык, ты камрад, али выложи CC (ибо subtitles только испанские), али укажи в какой серии и в какое время сия фраза произнесена была, а то старый стал, не помню :-)
кстати, не находишь, что sneakers и snickers для русского нетренированного уха примерно одинаковы?