Про слова и словари

09.09.09 18:56 | Goblin | 753 комментария »

Разное

Пока отсутствовал, подняли какую-то нездоровую бучу по поводу слов и каких-то словарей. Оказывается, случилось страшное: отныне "литературная норма" согласна с тем, что кофе — оно, а не только он, как это было ранее. Сотрясены самые основы мироздания и самого русского языка.

Не все, очевидно, в курсе, что когда в Россию привезли кофе, он был кофий. Любому русскоговорящему совершенно очевидно, что кофий — это он. А потом кофий постепенно трансформировался в кофе. Которое, как совершенно очевидно любому русскоговорящему — оно. Но "литературная норма" требовала, чтобы кофе всё равно был он. Ну и, соответственно, у простолюдинов кофе — оно, а у литературно-одарённых — он.

Наблюдать за всем этим смешно. Язык живёт сам по себе, и слова в нём живут сами по себе, динамически изменяясь. Открываем книжонку позапрошлого века, и с удивлением видим возле слова "итти" совершенно непонятное употребление слова "наверно". Один спрашивает другого: вы там будете? Второй отвечает: наверно. При этом второй имеет в виду, что будет точно. А сегодня слово "наверно" почему-то обозначает "может быть", и никого из блюстителей чистоты языка это не тревожит.

Всегда интересно: все ли любители слова "звонИть" говорят "дЕньгами" и "включИт"? Как правильно: т0рты и п0рты или тортЫ и портЫ? КрЕмы или кремА? Наблюдения показывают, что правильно говорят единицы — да и то только те, кто с говорением слов связан профессионально, например — учителя словесности, работники телевидения и радио. Что, конечно, никак не мешает остальным говорить как попало. Кстати, если учителя — значит, слесаря. Если ткачиха — значит, врачиха.

Ну а в целом язык — как живой организм, живёт сам по себе и никаким регуляциям не подчиняется. А граждане, говорящие о неких "литературных нормах", всего лишь фиксируют некие положения, действующие в данный момент. Безусловно, многие эту фиксацию одобряют и поддерживают. Зачастую, кстати, совершенно идиотскими способами. Ну, как московские актёры, говорящие "не бойса", "не смейса", "маленькай" — это их Станиславский научил, так вокруг него быдло-купцы говорили. А теперь это столичный мега-выговор.

Непонятно, с чего такой переполох? Имитирующим ум и образование неплохо бы знать, что подобное — оно повсеместно и происходит постоянно. Вот был, к примеру, древний Рим. И была в нём, как известно, латынь. Латынь была разная: у высокообразованного Цезаря — одна, а у солдат в его легионах — другая. На берегу Дуная она была ещё более другая, а в Британии — другая насовсем. И ничего, как-то жили. Ну, пока не набежали немцы, которые заменяли древним римлянам наших таджыков, и не внесли в латынь свежую струю. После чего из медной и звонкой латыни, смешанной с наречиями немецких чучмеков и утратившей былое величие, получился прекрасный итальянский язык, на котором творили Данте и Петрарка. Что характерно, учитывая национальную политику нашего дорогого государства, русский язык ждёт точно такая же участь, и все наши "будем посмотреть" — это цветочки.

Кстати, с появлением интернета ещё и вопросы грамотности ушли под откос. Идиотия достигла высочайшего накала: пишущий без орфографических ошибок — уже фактически мутант, проверяющий свои тексты на грамотность — псих. Ибо чего там знать и думать — пиши как попало, тебе всё равно ответят в том же стиле — превед, мальчег! Есть, конечно, и полезные вещи — сокращения, смайлики, знаки. Можно представить ужас знатоков русского языка, когда дойдёт дело до них.

О чём вопят обиженные — понять невозможно. Есть телевизор и радио, где дикторы обязаны говорить в строгом соответствии с т.н. литературными нормами языка. За этим надо следить, за нарушения надо драть. Телевизор — проводник правильной речи в народ, живущий под надзором специально обученных специалистов. Никто не запрещает диктору говорить, что кофе — он. Наоборот, за диктором присматривают, чтобы он говорил "мешок с дЕньгами".

Кстати, странно, что обиженные не требуют вернуть русский язык в первозданное состояние, в котором он пребывал до того, как над ним надругались проклятые жыдо-большевики. Ну, чтобы везде были "яти" и прочая херня — это ведь так по-русски, это так правильно.

Ну а тем временем народ, который скоро не будет получать никакого образования кроме церковно-приходской школы, говорит и будет говорить так, как ему удобнее. Именно от него идут дебильные "играться", "убираться", "на меня ругаться" и ничего с этим сделать нельзя. Таким образом, как нетрудно догадаться, создаются упомянутые выше "литературные нормы".

Вместо воя идиотов — лучше бы показали, сколько закрыли предприятий и сколько народу выкинули на улицу без работы.
Ну а пока — ждём, когда литературной нормой станет л0жить, п0ртфель и магАзин.

Это реклама новых словарей.

Подписывайся на наш канал в Telegram

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать одностраничный сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 753, Goblin: 12

Mope4Ok
отправлено 09.09.09 21:25 # 301


Кому: Mahno, #295

> > А как тебе нравится слово хэппенинг?
> >
>
> В русском просто нет аналога, вот и всё.

Аналога чему? " five o'clock " ?


Mahno
отправлено 09.09.09 21:25 # 302


Кому: Hubabubba, #286

> Как-то [походя] Вы[][тов.Автор][] о целой науке(лингвистике и т.д),[]так мимоходом, "опустили" уважаемых людей[,]хотя сами-то[,]грамотно свои мысли излагаете,[]да и изъясняетесь [вивиевато].
> Может быть это следствие [дворовово] воспитания?[]Хотя нет, в Питере и шпана разговаривает на таком языке,до которого не дотянутся ни Москве,ни всей России[] ни говоря уже о нас убогих.
>

[плачет]


Баянист
отправлено 09.09.09 21:27 # 303


Кому: Mope4Ok, #297

> BMW - Би-Эм-ДаблЮ.

Bimmer, если авто.

Beamer, если мото.

И никак иначе 60


Mahno
отправлено 09.09.09 21:27 # 304


Кому: Mope4Ok, #301

> > Аналога чему? " five o'clock " ?

Слову хэппенинг. Причём тут five o'clock? (которому, кстати говоря, тоже нет аналогичной смысловой замены вследствие отсутствия культурной особенности).


Ummon
отправлено 09.09.09 21:30 # 305


Во, ещё.
Когда у нас была кампания по переименованию Свердловска в Екатеринбург - контрдоводом было, что нефиг городу носить имя какой - то героине порнухи.
При этом никто не задумался, в честь какой Екатерины был назван город.
Да даже если бы и Екатерины II - и то честь.
Долой кровавого упыря, даёшь подряд на храм на крови!
Даже на дату основания лень было посмотреть.
По телику было ежедневное шоу - SNL курят в стороне.


Nem OFF
отправлено 09.09.09 21:30 # 306


Кому: Narayana, #231

Вспомнил, наконец!
Дженис наша Джоплин поет в одной песне типа Боже, задари мне Мерина (не дословно!) Так она ударение на первом слоге делает - МЁрсидес.


glu87
отправлено 09.09.09 21:30 # 307


Кому: Kommienezuspadt, #292

> Здорово-то как "испить никотианы" :)

Красиво - елы-палы!!! Сам использую, когда на работе покурить выхожу и довожу это до сведения сотрудников отдела:)


Mockingbird
отправлено 09.09.09 21:31 # 308


я всех "знатоков русского языка", по аналогии со "звонит" спрашиваю: дрОчит или дрочИт?


Otto
отправлено 09.09.09 21:31 # 309


Абитуриенты пишут :) :

- Нельзя воспевать личность, у которой руки по колено в крови…

- В «Медном всаднике» звучит серьезная правда о том, какая цена была плачена за такой шикарный вид Петербурга

-Поэма «Мертвые души» началась писаться в 1835 г.

Плюшкин имел свыше тысячи часто умирающих крестьян.

Чиновники города связаны круговой очередностью во взяточничестве.

Татьяна заперта в деревне среди диких людей.

Пушкин описывает петербургское светское общество с неблагополучной точки зрения.

Онегин – креативный молодой человек со своеобразной точкой зрения и нестандартным мышлением.

Бал представляет собой консервативную светскую тусовку.

Лиза была представлена как очень крепостная девушка.

Софья и Молчалин встречались ночами. Молодая госпожа совершенно не принимала во внимание, что утром она будет отсыпаться, а Молчалин еще целый день, с самого утра, должен работать.

Базаров заливал нигилизмом, как цементом, все возможные щели, из которых сквозил дух отцовства.

Он (Раскольников. – Ред.) ходил в ужасных лохмотьях и все время осознавал на себе внимание и мнение окружающих. И, как гордый и нищий студент, он был готов выражать это, указывая этим неправильный политический режим в стране.

Все это приводит нас к разочарованию в том времени. В том обществе была нездоровая атмосфера, которая подвергала людей на страшные поступки, которая сформировала все психологические характеры.

И, проводя сюжетные линии, в романе можно найти Родиона в возрасте, им выступает Мармеладов.

Это крестьяне осенью раздевали, а весной одевали поля.

Кляча скорее всего и есть (возможно) прототипом старухи.

Наташа весь день гуляет и мало берет в руки книжек, Николай не отличается от Наташи полезными работами.

[В семье Курагиных] мать завидует своей молодой дочери, потому что дочь становится все лучше, а время хотя и хороший лекарь, но паршивый косметолог.

Всех Болконских характеризует особая талантность.

Краткости форм Чехов достигает за счет избежатия большого количества персонажей.

Образ народа в произведении – это попытка Островского разместить в пяти действиях наглядный пример положения всех обитателей нашей необъятной родины.

Но что хотел сказать нам великий благовестец А. Н. Островский?

Среди народных масс в пьесе снует мракобесие.


chegevarro2008
отправлено 09.09.09 21:31 # 310


есть бесячая реклама про растительное масло
"семАчки"


Egorov Jr.
отправлено 09.09.09 21:31 # 311


Кому: Ю.Цезий, #287

> Ничего подобного.

Ты не прав.

> Правильно "коворай". Отсюда "коврижка" — маленький "коворай".

Что может быть проще, чем посмотреть в словаре?

http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%B9

По запросу "Коворай": "Запрос исправлен на «каравай», так как для «коворай» ничего не найдено. "


Patrik
отправлено 09.09.09 21:31 # 312


О развитии языка у Чуковского хорошо написано; с тех пор как прочитал ИСТЕРИКИ по поводу ударений это, для меня, верный признак мудака.


Баянист
отправлено 09.09.09 21:32 # 313


Кому: Леон, #299

> баронесса фон Вайгль

Ой, а хтойто?

Они небось и не поймут.

У немцев Karl der Grosse, а у хранцузов - Charlemagne.

А тут какая-то баронесса задрипанная.


Баянист
отправлено 09.09.09 21:34 # 314


Кому: Mockingbird, #308

> я всех "знатоков русского языка", по аналогии со "звонит" спрашиваю: дрОчит или дрочИт?

Правильно - мастурбИрует.


hodicha
отправлено 09.09.09 21:34 # 315


А еще есть умники которые говорят четверьгь..


Egorov Jr.
отправлено 09.09.09 21:34 # 316


Я думаю, решение есть: надо просто воспринимать английский и другие языки не как "их языки", а как часть нашего языка!

По аналогии с географией: Англия - исконно русская земля, а английский - наш язык. которые британцы испоганили.

Поэтому надо приспосабливать английский язык под нас, лучше знать и английский, и русский, и другие, давить их культурой и массой.

В интернете давно уже все разговаривают на International English - сборной солянке из английской основы, лишенной надуманных правил,и приспособленной под нужды практического обмена информацией.

Так что британцы со своими правилами идут лесом, дружно будем писать "goed" вместо "went" и "knowledges" - так, как нам удобно.


SHINNOK
отправлено 09.09.09 21:34 # 317


Мне, откровенно говоря, глубоко наплевать на эти новые, так называемые, правила. Буду писать так, как меня учили в школе на уроках русского языка. Многие правила и исключения прекрасно помню до сих пор, хоть школу уже 6 лет назад закончил. Пишу в подавляющем числе случаев правильно, соблюдая орфографию и пунктуацию.


Леон
отправлено 09.09.09 21:35 # 318


Кому: Баянист, #313

> Ой, а хтойто?

Это которая в девичестве Мерседес Еллинек, давшая имя "Мерседесам".


pyatachyok
отправлено 09.09.09 21:37 # 319


Кому: Васька, #250

Да, я потом заметил, что перепутал, а поправиться не успел :) 10 комментов -- и то мало, когда честно не читеришь с кучей ответов одному человеку :) Надо было написать тому, кому ты отвечал.

Кому: Leo G, #245

Чыгуначный -- такое видал :) На вполне официальных вывесках ;)

Кому: Mahno, #265

Помнится, как переводчик книги про Интел облажался и написал "китайцев шмонали, а кавказцы ходили спокойно" или что-то типа того :)


Tartugas
отправлено 09.09.09 21:39 # 320


Кому: Leo G, #100

> наркоманИя и Алкоголь!

КатАлог, средствА, обеспечЕние.


Dragov
отправлено 09.09.09 21:39 # 321


А мне посты все срезали под корень, за безграмотность. Зато, теперь больше времени на обдумывание, и проверку орфографии!

Глядишь, скоро такими темпами человеком стану грамотным.

ALL HEIL ТУПИ40К!


Собакевич
отправлено 09.09.09 21:40 # 322


Кому: hodicha, #315

> А еще есть умники которые говорят четверьгь..

[с интересом ждет продолжения]


Mahno
отправлено 09.09.09 21:41 # 323


Кому: hodicha, #315

> > А еще есть умники которые говорят четверьгь..

Тебе пиздец :)


Баянист
отправлено 09.09.09 21:41 # 324


Кому: Egorov Jr., #316

Я вот всё думаю - это [тот] Егоров, или не тот?

Или может он отпрыск, учитывая Jr.?


Скиталец
отправлено 09.09.09 21:43 # 325


Кому: Собакевич, #322

> [с интересом ждет продолжения]

это законченная фраза!


Steel Rat
отправлено 09.09.09 21:44 # 326


Кому: Irrrka, #285

> А как тебе нравится слово хэппенинг?

Не знаю, нравится шытхэппенс потому что его говорил Дюк Нюкем.


Васька
отправлено 09.09.09 21:45 # 327


Ещё в тему вспомнился анекдот:

- Чем отличается портфЕль от пОртфеля?
- В одном докумЕнты, в другом докУменты!


Собакевич
отправлено 09.09.09 21:45 # 328


Кому: Dragov, #321

> ALL HEIL ТУПИ40К!

Видать мало тебе времени на проверку орфографии.


Egorov Jr.
отправлено 09.09.09 21:45 # 329


Не могу молчать.

Ришелье вместо Ришельё (Richelieu), Рентген вместо Рёнтген (Röntgen), Матье вместо Матьё (Mathieu) - это полный ппц и безграмотность.

Уж лучше писать латиницей тогда, раз точное произношение пропадает из-за необязательности буквы "ё".

Причем замечу, фразу "ёб твою мать" пишут всегда с "ё", вот такая вот двуличность.


Ю.Цезий
отправлено 09.09.09 21:45 # 330


Кому: Ummon, #291

> В связи с последним землетрясением в Грузии сыпали магнитудами и афтешоками

Комрад, магнитуда и афтершок — научные термины. Сейсмология.
Так и до амплитуды и ковалентной связи можно добраться.


Ю.Цезий
отправлено 09.09.09 21:45 # 331


Кому: Egorov Jr., #311

Извини. Забыл поставить КС.


Леон
отправлено 09.09.09 21:46 # 332


Кому: Steel Rat, #326

> Не знаю, нравится шытхэппенс потому что его говорил Дюк Нюкем.

Лучче усех - мазафака!!!


Mahno
отправлено 09.09.09 21:47 # 333


Кому: Dragov, #321

> ALL HEIL ТУПИ40К!

Тебе тоже пиздец :)))


Sergey-17
отправлено 09.09.09 21:47 # 334


Кому: Скиталец, #58

> сохраним язык Пушкина и Гоголя неизменным тысячелетие!!


С этим, похоже, уже давно опоздали (орфография источника сохранена):

"... захваченные текущей жизнью, мы почти не замечаем, как ростет наш язык ... В половине XIX века, например, новое слово "мадам" не склоняется, а еще у Пушкина, в 1834 году, "великолепный бельэтаж был занят мадамой для пансиона" ("Мысли на дороге"). "Да не в мадаме сила", говорит Фамусов. Гоголь склоняет слово "бюро" как окно. Слово "дуэль" еще у Пушкина мужского рода. Старик Шишков швырял повести Карамзина, не перенося таких диких слов, как "трогательный", "промышленность" и "будущность", казавшихся ему нелепыми переводами с иностранного."

("Вестник Знания", №8, 1925 год)


Treta
отправлено 09.09.09 21:53 # 335


Предлагаю вклюяить в словари как допустимый вариант мАгазин и пОртфель.


Treta
отправлено 09.09.09 21:54 # 336


Предлагаю вклюxить в словари как допустимый вариант мАгазин и пОртфель.


pavelt
отправлено 09.09.09 21:55 # 337


С последним абзацем согласен абсолютно. Еще благодаря интернету неграмотность сразу бросается в глаза. При словесном общении написания слов не видно...


Irrrka
отправлено 09.09.09 21:55 # 338


Кому: Mahno, #295

> > А как тебе нравится слово хэппенинг?
> >
>
> В русском просто нет аналога, вот и всё.

Как вид театрального представления, изобретенного не у нас, слово хэппенинг еще звучит нормально, но когда так называют любую вечеринку с участием массовиков-затейников, то брррр!

"Ах, ах! У нас на работе вчера такой корпоративный хэппеннинг был! Приходили два клоуна, дарили всем шарики, пели с нами песни и танцевали вприсядку!"

Да тьфу на них!


Леон
отправлено 09.09.09 21:55 # 339


Кому: Treta, #335

> вклюяить

#336

> вклюxить

[ждет продолжения]


Treta
отправлено 09.09.09 21:56 # 340


Да уж, хорошо запостила, два раза и оба с ошибками. (краснеет от стыда).


Gecko
отправлено 09.09.09 21:57 # 341


Цырк с лошадьми да и толька!


Васька
отправлено 09.09.09 21:57 # 342


Кому: Treta, #335

> Предлагаю вклюяить в словари как допустимый вариант мАгазин и пОртфель.

Дык, хорошо что хоть в официальных докУментах, когда составляешь на компе, не требуют знаков ударения.)


Lisa
отправлено 09.09.09 21:57 # 343


Интернет с большой буквы очень напоминает слова Остапа Бендера о студебеккере:

Кто такой Интернет? Это ваш родственник Интернет? Папа ваш Интернет?
<...>
Юношу уже давно оттеснили распорядители, а Остап долго еще
взмахивал руками и бормотал:
- Знатоки! Убивать надо таких знатоков! "Интернет" ему
подавай!


ljstocks
отправлено 09.09.09 21:57 # 344


> правильно говорят единицы — да и то только те, кто с говорением слов связан профессионально

Или у тебя профессионально с этим связана мама ;)


Goblin
отправлено 09.09.09 21:59 # 345


Кому: zubek, #33

> Зато вся эта расписная гомозня на удивление эффективно отвлекает народ от более насущных вопросов. Ну, скажем, от реформ.

Это задача номер один.


Mahno
отправлено 09.09.09 21:59 # 346


Кому: Irrrka, #338

> Как вид театрального представления, изобретенного не у нас, слово хэппенинг еще звучит нормально, но когда так называют любую вечеринку с участием массовиков-затейников, то брррр!

Мы про слова или про их употребление? Это отдельная песня.
Аналогов слову хэппенинг как арт-действию (это не театральный термин, кстати) у нас нет.
Как и слову перформанс.

> "Ах, ах! У нас на работе вчера такой корпоративный хэппеннинг был! Приходили два клоуна, дарили всем шарики, пели с нами песни и танцевали вприсядку!"
> Да тьфу на них!

Да. Так их!


Nem OFF
отправлено 09.09.09 22:00 # 347


Кому: Treta, #340

Забей. В текущем треде получилось довольно забавно!!!


NusferatU
отправлено 09.09.09 22:01 # 348


Камрады, честное слово, меня тошнит читать любые коментсы в форумах кроме тупи4ка. Здесь наибольшая концентрация грамотных людей, ошибки же других, особенно не знающих правило написания "НЕ" и "НИ", вызывают желание ёбнуть кулаком в монитор.

Да здравствует тупи4ек tynu40k, самый грамотный сайт в мире!!!

[проверив что все написал правильно, с флагом выбегает на улицу]



Lisa
отправлено 09.09.09 22:01 # 349


Даже в такой теме некий товарищ написал "Алиса В Стране Чудес"... Объясните мне, откуда такая страстная любовь к прописным (большим) буквам? Названия фирм и фирмочек, надписи на рекламных щитах, в прессе, в интернете и т.п. Может большая буква компенсирует наличие маленького мозга, члена, возраста и т.д. (нужное подчеркнуть)?


Hubabubba
дурачок
отправлено 09.09.09 22:01 # 350


Кому: glu87, #298

Родной,исходя из статьи Автора пишу я грамотно. Вот так.

Примечание модератора - три ошибки в одном предложении.



Mope4Ok
отправлено 09.09.09 22:02 # 351


Кому: Mahno, #304

> > Аналога чему?
>
> Слову хэппенинг.

А что оно означает?

> Причём тут five o'clock?

Так ведь не понятно чего нету :)


Скиталец
отправлено 09.09.09 22:02 # 352


Кому: Sergey-17, #334

> С этим, похоже, уже давно опоздали

я немножко в курсе. неизменно веселят Борцы-за-Чистоту-Языка,
точно знающие Правильные Правила, которые им рассказали в школе :)

при этом, физикой, скажем, надо заниматься всю жизнь, дабы не терять квалификацию,
а в языке каждый дока - примерно, как в политике и футболе :)

а спросишь такого: чем легитимность оборота "файв-о-клок" отличается от
легитимности оборота "пост скриптум", который он чуть не каждый день
употребляет - и чего ему отвечать? :)


Mahno
отправлено 09.09.09 22:03 # 353


Кому: Mope4Ok, #351

> А что оно означает?

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D1%8D%D0%BF%D0%BF%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B3

> Так ведь не понятно чего нету :)

Выпил — в камменты не пиши!!


Эрик Картман
отправлено 09.09.09 22:03 # 354


Кому: Irrrka, #338

> "Ах, ах! У нас на работе вчера такой корпоративный хэппеннинг был! Приходили два клоуна, дарили всем шарики, пели с нами песни и танцевали вприсядку!"

Не, лучше вот так:

> "Вау, вау! У нас йестедей на работе такой корпоративный хэппеннинг был! Приходили два клоуна, презентовали всем шарики, пели с нами синги и дансили вприсядку!"


Merlin
отправлено 09.09.09 22:04 # 355


Кому: Эрик Картман, #354

> "Вау, вау! У нас йестедей в офисе такой корпоративный хэппеннинг был! Приходили два клауна, презентовали всем баллоны, сингали с нами синги и дансили сквоттингом!"


Ben
отправлено 09.09.09 22:04 # 356


>При этом второй имеет в виду, что будет точно. А сегодня слово "наверно" почему-то обозначает >"может быть", и никого это не тревожит.

весьма занятно


glu87
отправлено 09.09.09 22:04 # 357


Кому: Hubabubba, #350

> Родной,исходя из статьи Автора пишу я грамотно. Вот так.

Маладэтц - садись - 2


Ummon
отправлено 09.09.09 22:05 # 358


Кому: Ю.Цезий, #330

> Комрад, магнитуда и афтершок — научные термины. Сейсмология.
> Так и до амплитуды и ковалентной связи можно добраться.

У меня брат геофизик, так что в курсе :)
Это можно было озвучить без использования спец. терминов.
Ну или перевести их на обывательский уровень.
Новости - они же для всех.
А тут те кто не знали, почувствовали себя ущербными.


Скиталец
отправлено 09.09.09 22:07 # 359


Кому: Lisa, #349

> Объясните мне, откуда такая страстная любовь к прописным (большим) буквам?

калька с английского/немецкого. только они неправильно калькуют
(или калькируют?) в нем. с прописной только существительные, в англ.
вроде (могу ошибаться) всё, кроме служебных частей речи.


Spenser
отправлено 09.09.09 22:08 # 360


> "не бойса", "не смейса"

[ржот]

да, относительно недавно в наших фильмах перестали бесить фразы
"а вы кофе-с будете-с ?" и "маленькАй и глупенькАй"



Кому: Leo G, #100

> наркоманИя и Алкоголь!

мудрый экономист по зомбоящику: "инфляцИя" :-)


Nem OFF
отправлено 09.09.09 22:10 # 361


Кому: Merlin, #355

Офф
Камрад, кнопка Поиск на пда по-прежнему выдает Ошибка 404...


Косикава
отправлено 09.09.09 22:11 # 362


Я не читал правила.

Ссылки надо сопровождать описанием.



Ипостас Архонтов
отправлено 09.09.09 22:11 # 363


Кому: Otto, #309

> Абитуриенты пишут :) :

Отличная подборка, камрад! Очень смеялся. :)


Ummon
отправлено 09.09.09 22:12 # 364


Кому: Merlin, #355

> презентовали всем баллоны

Балуны!

Это я ещё с 1-го Бэтмена помню.
Рожу и фразу Джокера aka Николсона - "он украл мои шарики" :)


Goblin
отправлено 09.09.09 22:12 # 365


Кому: had, #60

> Черт побери! ДОговор, кофе среднего рода. Как же теперь понтоваться грамотным произношением?!

Так же, как и раньше.


Goblin
отправлено 09.09.09 22:13 # 366


Кому: Tef, #61

> Но никогда не понимал, почему высокодуховные актеры произносят "ся" как "са", особенно в дубляже фильмов.

Для более точного донесения особенностей речи бруклинских негров.


Vic
отправлено 09.09.09 22:13 # 367


> Ну а в целом язык — как живой организм, живёт сам по себе и никаким регуляциям не подчиняется. А граждане, говорящие о неких "литературных нормах", всего лишь фиксируют некие положения на данный момент.

Что уж говорить, о том сколько в русском действительно русских слов!


Rett
отправлено 09.09.09 22:17 # 368


Кому: Михаил_20, #57

> Кстати, как правильно говорить/писать: "Наверно", или "Наверное"?

Или уж наверняка? :)


Goblin
отправлено 09.09.09 22:19 # 369


Кому: Кирюха, #126

> Дмитрий Юрьевич, а как правильно переводится на русский английское имя Harry (за точность по английскм не ручаюсь). В кино слышал три версии: Хэри, Гари, Гэри.

Традиционно - Гарри.

Ну, у нас норвежский Харальд - он Харальд, а английский Харальд - он Гарольд.

Так же как залив Гудзон - он Гудзон, а миссис Хадсон почему-то не Гудзон.

Правильно, наверно, Харри.


Goblin
отправлено 09.09.09 22:20 # 370


Кому: kastet, #140

> Однажды, меня «пожурили» модераторы, с тех пор я свой текст очень тщательно проверяю!
>
> Тупи40к учит грамотности!

Какой ты молодец.


Блюзмен
отправлено 09.09.09 22:20 # 371


Кому: Mahno, #302

> Как-то [походя] Вы[][тов.Автор][]...

Ааааа!!!11

Кому: Hubabubba, #350

> Примечание модератора - три ошибки в одном предложении.

[рыдает]


pyatachyok
отправлено 09.09.09 22:20 # 372


Кому: Goblin, #369

Вспоминается из учебников французского и английского: Louis -- Луи (если речь о королях, то Людовик); George -- Джордж (если речь о королях, то Георг).


ФВЛ (FVL)
мега-камрад
отправлено 09.09.09 22:21 # 373


Кому: Sergey-17, #334

> Старик Шишков швырял повести Карамзина, не перенося таких диких слов, как "трогательный", "промышленность" и "будущность", казавшихся ему нелепыми переводами с иностранного."

Старик Шишков сам жог напалмом... Не по децки...

Например слово Кабинет - он считал русским - ибо кто зашел туда, его тут уже "кабы нет" :-)

а какие стихи писал - вот про наводнение:


На стогнах там валялось много крав,
Кои лежали, ноги кверху вздрав.


Merlin
отправлено 09.09.09 22:21 # 374


Кому: Nem OFF, #361

> Камрад, кнопка Поиск на пда по-прежнему выдает Ошибка 404...

Вроде, поправил (проверить на пда пока не могу).


Kommienezuspadt
отправлено 09.09.09 22:21 # 375


Кому: glu87, #357

> Маладэтц - садись - на кол.

Извините.


Narayana
отправлено 09.09.09 22:22 # 376


Кому: Скиталец, #359

>в англ. вроде (могу ошибаться) всё, кроме служебных частей речи.

Ты что? Разве только в названиях, заглавиях.


Nem OFF
отправлено 09.09.09 22:25 # 377


Кому: Merlin, #374

Все, работает!
Спасибо.


Просто Изя
отправлено 09.09.09 22:25 # 378


Кому: Goblin, #370

Дмитрий, пока вы тут про словари обсуждаете православная церковь делает феерическое. http://www.newsru.com/religy/09sep2009/vlasov.html Других эпитетов не подобрал бось чувства верующих оскорбить.


Goblin
отправлено 09.09.09 22:28 # 379


Кому: Hubabubba, #286

> Как-то походя Вы тов.Автор о целой науке(лингвистике и т.д),так мимоходом, "опустили" уважаемых людей,хотя сами-то,грамотно свои мысли излагаете,да и изъясняетесь вивиевато.
> Может быть это следствие дворовово воспитания?

Да, я вырос у помойки.


Mahno
отправлено 09.09.09 22:29 # 380


Кому: Просто Изя, #378

Изя, как там Весля поживает?


Kommienezuspadt
отправлено 09.09.09 22:32 # 381


Кому: Mahno, #380

[не выдержал]

Дайте ссылку на Веслю уже, а то прозябаю во мраке безграмотности.
Откуда пошло-то?


Mahno
отправлено 09.09.09 22:33 # 382


Кому: Kommienezuspadt, #381

Говорят Веслю то тово... посадили...


Просто Изя
отправлено 09.09.09 22:34 # 383


Кому: Mahno, #380

> Изя, как там Весля поживает?

Кто? [нервически]


Mahno
отправлено 09.09.09 22:35 # 384


Кому: Просто Изя, #383

http://oper.ru/news/read.php?t=1051602968


Kommienezuspadt
отправлено 09.09.09 22:37 # 385


Кому: Mahno, #382

[успокаивается] А-а-а, ну я так и подумал. Но сомнения - были. Просто как-то упустил этот момент.

А что - видать, богато тогда разошлось, да? :)


Mahno
отправлено 09.09.09 22:38 # 386


Кому: Kommienezuspadt, #385

> [успокаивается] А-а-а, ну я так и подумал. Но сомнения - были. Просто как-то упустил этот момент.
>
> А что - видать, богато тогда разошлось, да? :)

Буквально каждые 20 камментов постили "свежую новость" :)


Просто Изя
отправлено 09.09.09 22:38 # 387


Кому: Mahno, #384

> http://oper.ru/news/read.php?t=1051602968

А я тут причём? Я вроде не при делах, дажи не негр.


Vic
отправлено 09.09.09 22:39 # 388


Кому: Просто Изя, #387

> А я тут причём? Я вроде не при делах, дажи не негр.

Ещё не всё потеряно, Изя!!


PACTAMAH
отправлено 09.09.09 22:40 # 389


Дим Юрич!

ты глянь (хоть краем глаза) как на языкатый вопрос смотрят философы!
http://baryakin.ru/index1.htm

чуть крышу не сорвало 8-(


Mahno
отправлено 09.09.09 22:41 # 390


Кому: Просто Изя, #387

> > А я тут причём? Я вроде не при делах, дажи не негр.

Изя, не нервничай, я шутейно :)
Ты уже 3 из виденных мною сегодня пишешь про это.
Ну и форум почитал бы :)


Egorov Jr.
отправлено 09.09.09 22:41 # 391


Кому: zubek, #33

> Зато вся эта расписная гомозня на удивление эффективно отвлекает народ от более насущных вопросов. Ну, скажем, от реформ.

Я лично событие понял так: госорганы выпустили перечень рекомендуемых словарей, причем строго одного издательства.

Отсюда и вой - неудачники, кто не смог вовремя заслать денежку куда надо и не попал в список, возмущаются, и народ через интернет подбили, сейчас это просто.

А ведь им говорили, что "надо платить надо и взятки, и налоги" (с)

http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1230066

"Вскоре в Минобрнауки поспешили заметить, что данный список носит рекомендательный характер, а количество пособий может вскоре увеличиться. Пояснили и ситуацию с одним издательством – остальные "просто не подавали заявок в специальную комиссию"."

Что тут непонятного? Как на тендерах "несвоих" прокатывают, так и тут - одни вовремя подсуетились, другие не смогли, вот и все.


Spenser
отправлено 09.09.09 22:41 # 392


Не замарай.

 

Goblin



Artem
отправлено 09.09.09 22:41 # 393


В инете можно за 2 секунды определить грамотность человека по его орфографии. И как-то сложно серьезно воспринимать людей, которые пишут слово "чящя" - вот так.

С другой стороны, я сам не лингвист, и не знаю многих правил. Особенно - про пунктуацию. Поэтому за себя самого бывает местами неудобно. Но орфографию то можно поправить в ворде! :) Это каждому под силу. Зачем постить эти "слышышь" или" падумал" (чтобы все вокруг читали) - мне непонятно.


Ипостас Архонтов
отправлено 09.09.09 22:41 # 394


Кому: ФВЛ (FVL), #373

> Старик Шишков сам жог напалмом... Не по децки...
>
> Например слово Кабинет - он считал русским - ибо кто зашел туда, его тут уже "кабы нет" :-)

Прошу прощения, но по моему автор, этого пассажа не Шишков. Это выдал один профессиональный этимолог пушкинских времён. Вот, к сожалению, не вспомню сейчас его фамилии. Как то на "З", вроде. :) Он еще прославился тем, что германоязычное "брод" (хлеб) происходит от русского "бродить". Вобщем достойный предок Задорного и Гриневича. :)
А, что касается Шишкова, тут просто не могу удержаться, и не процитировать "Евгения Онегина" (по памяти):
" В ней всё было "комильфо"
Шишков прости, не знаю как перевести" (с) :)


Просто Изя
отправлено 09.09.09 22:44 # 395


Кому: Mahno, #390

> Изя, не нервничай, я шутейно :)

Я кстати напрягся. Вдруг я негр?

> Ты уже 3 из виденных мною сегодня пишешь про это.

А может я молчать не могу. а?

> Ну и форум почитал бы :)

Нафига? Писать я там не могу.


pv-seleznev
отправлено 09.09.09 22:44 # 396


Кому: Просто Изя, #378

http://www.newsru.com/russia/25apr2009/vlas.html

Не так все плохо, на том же сайте. МинОборона к Власову относится по старому.
Лично для меня (лично для меня) мнение МО РФ весомее чем ряженных.


sirius
отправлено 09.09.09 22:45 # 397


Про белГородцев с нашей "Г" - еще ничего не ввели?


Nik
отправлено 09.09.09 22:45 # 398


Никогда не понимал, почему "звОнит" неправильно. Тогда нужно говорить "просИт", что ли?


Mahno
отправлено 09.09.09 22:46 # 399


Кому: Просто Изя, #395

> Я кстати напрягся. Вдруг я негр?

Сходил бы ты проверился!! Всяко бывает.

> А может я молчать не могу. а?

Вот и Весля сидит :)

> Нафига? Писать я там не могу.

Дайте Изе штаны!!


Spenser
отправлено 09.09.09 22:47 # 400


Кому: Spenser, #392

>Не замарай.

спасибо!



cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 753



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк