Про слова и словари

09.09.09 18:56 | Goblin | 753 комментария »

Разное

Пока отсутствовал, подняли какую-то нездоровую бучу по поводу слов и каких-то словарей. Оказывается, случилось страшное: отныне "литературная норма" согласна с тем, что кофе — оно, а не только он, как это было ранее. Сотрясены самые основы мироздания и самого русского языка.

Не все, очевидно, в курсе, что когда в Россию привезли кофе, он был кофий. Любому русскоговорящему совершенно очевидно, что кофий — это он. А потом кофий постепенно трансформировался в кофе. Которое, как совершенно очевидно любому русскоговорящему — оно. Но "литературная норма" требовала, чтобы кофе всё равно был он. Ну и, соответственно, у простолюдинов кофе — оно, а у литературно-одарённых — он.

Наблюдать за всем этим смешно. Язык живёт сам по себе, и слова в нём живут сами по себе, динамически изменяясь. Открываем книжонку позапрошлого века, и с удивлением видим возле слова "итти" совершенно непонятное употребление слова "наверно". Один спрашивает другого: вы там будете? Второй отвечает: наверно. При этом второй имеет в виду, что будет точно. А сегодня слово "наверно" почему-то обозначает "может быть", и никого из блюстителей чистоты языка это не тревожит.

Всегда интересно: все ли любители слова "звонИть" говорят "дЕньгами" и "включИт"? Как правильно: т0рты и п0рты или тортЫ и портЫ? КрЕмы или кремА? Наблюдения показывают, что правильно говорят единицы — да и то только те, кто с говорением слов связан профессионально, например — учителя словесности, работники телевидения и радио. Что, конечно, никак не мешает остальным говорить как попало. Кстати, если учителя — значит, слесаря. Если ткачиха — значит, врачиха.

Ну а в целом язык — как живой организм, живёт сам по себе и никаким регуляциям не подчиняется. А граждане, говорящие о неких "литературных нормах", всего лишь фиксируют некие положения, действующие в данный момент. Безусловно, многие эту фиксацию одобряют и поддерживают. Зачастую, кстати, совершенно идиотскими способами. Ну, как московские актёры, говорящие "не бойса", "не смейса", "маленькай" — это их Станиславский научил, так вокруг него быдло-купцы говорили. А теперь это столичный мега-выговор.

Непонятно, с чего такой переполох? Имитирующим ум и образование неплохо бы знать, что подобное — оно повсеместно и происходит постоянно. Вот был, к примеру, древний Рим. И была в нём, как известно, латынь. Латынь была разная: у высокообразованного Цезаря — одна, а у солдат в его легионах — другая. На берегу Дуная она была ещё более другая, а в Британии — другая насовсем. И ничего, как-то жили. Ну, пока не набежали немцы, которые заменяли древним римлянам наших таджыков, и не внесли в латынь свежую струю. После чего из медной и звонкой латыни, смешанной с наречиями немецких чучмеков и утратившей былое величие, получился прекрасный итальянский язык, на котором творили Данте и Петрарка. Что характерно, учитывая национальную политику нашего дорогого государства, русский язык ждёт точно такая же участь, и все наши "будем посмотреть" — это цветочки.

Кстати, с появлением интернета ещё и вопросы грамотности ушли под откос. Идиотия достигла высочайшего накала: пишущий без орфографических ошибок — уже фактически мутант, проверяющий свои тексты на грамотность — псих. Ибо чего там знать и думать — пиши как попало, тебе всё равно ответят в том же стиле — превед, мальчег! Есть, конечно, и полезные вещи — сокращения, смайлики, знаки. Можно представить ужас знатоков русского языка, когда дойдёт дело до них.

О чём вопят обиженные — понять невозможно. Есть телевизор и радио, где дикторы обязаны говорить в строгом соответствии с т.н. литературными нормами языка. За этим надо следить, за нарушения надо драть. Телевизор — проводник правильной речи в народ, живущий под надзором специально обученных специалистов. Никто не запрещает диктору говорить, что кофе — он. Наоборот, за диктором присматривают, чтобы он говорил "мешок с дЕньгами".

Кстати, странно, что обиженные не требуют вернуть русский язык в первозданное состояние, в котором он пребывал до того, как над ним надругались проклятые жыдо-большевики. Ну, чтобы везде были "яти" и прочая херня — это ведь так по-русски, это так правильно.

Ну а тем временем народ, который скоро не будет получать никакого образования кроме церковно-приходской школы, говорит и будет говорить так, как ему удобнее. Именно от него идут дебильные "играться", "убираться", "на меня ругаться" и ничего с этим сделать нельзя. Таким образом, как нетрудно догадаться, создаются упомянутые выше "литературные нормы".

Вместо воя идиотов — лучше бы показали, сколько закрыли предприятий и сколько народу выкинули на улицу без работы.
Ну а пока — ждём, когда литературной нормой станет л0жить, п0ртфель и магАзин.

Это реклама новых словарей.

Подписывайся на наш канал в Telegram

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать одностраничный сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 753, Goblin: 12

Landadan
отправлено 09.09.09 18:58 # 1


Назло "граматнаму менистерству и ведомству" буду говорить и писать правильно - так, как меня правильно научили!


pyatachyok
отправлено 09.09.09 18:58 # 2


Да даже страшнее: на само слово Россiя покусились -- заставляют его как Россия писать, ироды проклятые!


Dennisle
отправлено 09.09.09 18:58 # 3


А что делать, язык живое существо! )
Хотя обидно, даже сверкнуть образованием теперь не выйдет.
Как хочешь так и говори.
лОжить, мОрковь, катАстрофа!


korsss
отправлено 09.09.09 18:59 # 4


да и бог с ним ) я больше по пиву


Блюзмен
отправлено 09.09.09 19:01 # 5


> что кофе — оно, а не только он

Ну эт смотря какой кофе. Бывает нальешь, попробуешь - ну такое [censored] что точно - оно!!!


xUHOKx
отправлено 09.09.09 19:03 # 6


Так вроде уже давно эту норму ввели(год назад), что то про ударение в слове "звонит" пыхтели. Таперича Интернет с большой буквы пишется(хотя я его всегда с большой и писал).


Васька
отправлено 09.09.09 19:03 # 7


Меня всегда интересовал вопрос, а почему кофе мужского рода?

Ещё например, Мерседес - этож ведь женское имя, но везде упорно говорят и пишут 600-й мерседес, белый мерседес и т.д.

Из-за того, что это автомобиль (муж. род)? Но почему тогда "белый волга" обычно говорят не русские?

Знающие камрады, может вы объясните?


tuzic
отправлено 09.09.09 19:05 # 8


Теперь нам придётся говорить "чёрное горячее кофе." :) [разрыв мозга]


XuMuK
отправлено 09.09.09 19:06 # 9


Кому: Васька, #7

Волга - имя собственное, через это она женского полу.


nk
отправлено 09.09.09 19:07 # 10


Кому: Васька, #7

> Меня всегда интересовал вопрос, а почему кофе мужского рода?

Про остальное не отвечу, но вот про кофе в новости написано, нет? Плохо видно? :)


venIk
отправлено 09.09.09 19:08 # 11


Язык - наследие всех предыдущих поколений. Поэтому неуважение к языку - неуважение к своей стране и к своим предкам. Таково моё мнение.

+ анекдот в тему:
Попал мужик в будущее. Заходит в кафе:
- Мне, пожалуйста, один кофе!
- Вы шо, грамоте не учились? Кофе - "одна"! Вам чёрную, или с молокой?


007
отправлено 09.09.09 19:08 # 12


Кофе всегда считал среднего рода.

Йогурт стал произносить йогУрт спецом неправильно (из х\ф "Из России с любовью"), так теперь это правильно.


Albedo
отправлено 09.09.09 19:08 # 13


Офф - топ:

>РПЦЗ не считает генерала Власова предателем
>«Тем не менее на вопрос: «Были ли генерал А. А. Власов и его сподвижники предателями России?» мы отвечаем – нет, нимало. Все, что было ими предпринято, делалось именно для Отечества, в надежде на то, что поражение большевизма приведет к воссозданию мощной национальной России. Германия рассматривались «власовцами» исключительно как союзник в борьбе с большевизмом, но они, «власовцы», готовы были при необходимости противостоять вооруженной силой какой бы то ни было колонизации или расчленению нашей Родины.

http://vz.ru/news/2009/9/9/325932.html


Gradus
отправлено 09.09.09 19:10 # 14


Здесь же запрещено пиарить пидарасов? Это я к тому, что принявших эти поправки иначе назвать не получается. Упрощение языка неизбежно ведёт к упрощению мышления - думают-то граждане в основном словами. По крайней мере, размышляют точно ими. А примитивными словами и оборотами мыслит и говорит примитивный мозг. В результате получаем лишний стимул к дальнейшему массовому отупению. Осталось только падежи и спряжения отменить - нахера они нужны? Спасибо, как говорится, родной власти за наше счастливое будущее.


Genie
отправлено 09.09.09 19:11 # 15


Всё равно от "дОговора" волосы дыбом встают.
Уж очень долго вдалбливали, что "договОр".


venIk
отправлено 09.09.09 19:11 # 16


Кому: Васька, #7
Ты абсолютно прав. Дело в том, что слова кофе, мерседес и т.д. являются иностранными, поэтому их род определяется по слову, обозначающему предмет, т.е напиток и автомобиль соответственно. Волга - слово русское поэтому и склоняется по правилам русского языка.


DeDarK
отправлено 09.09.09 19:13 # 17


С кофе это очень сурово, но, вроде, за последнии годы эту историю с кофием немало народу узнало - как мне кажется по кругу общения.



И, извините.

> Наблюдения показывают, что правильно [говорят] единицы —

Пропущено слово или специально?


tuzic
отправлено 09.09.09 19:14 # 18


Кому: Albedo, #13

> http://vz.ru/news/2009/9/9/325932.html

Всё больше убеждаешься что верно Эйзенштейн изобразил церковников в "Александре Невском".


Landadan
отправлено 09.09.09 19:14 # 19


Кому: Васька, #7

> Меня всегда интересовал вопрос, а почему кофе мужского рода?

> Знающие камрады, может вы объясните?

Так исторически склалось!


Genie
отправлено 09.09.09 19:15 # 20


А вот ещё по теме.

> Депутаты петербургского Законодательного собрания приняли обращение к главе Минобразования Андрею Фурсенко, в котором требуют защитить русский язык от «безграмотных нововведений».

http://www.nr2.ru/culture/248409.html


RedWolf
отправлено 09.09.09 19:15 # 21


Кому: Goblin

> Ну, как московские актёры, говорящие "не бойса", "не смейса" — это их Станиславский научил, так вокруг него быдло-купцы говорили, а теперь это столичный мега-выговор.

Это он не специально, он в купеческой семье родился!!


Андреус77
отправлено 09.09.09 19:18 # 22


Кому: Genie, #15

> Всё равно от "дОговора" волосы дыбом встают.
> Уж очень долго вдалбливали, что "договОр".

Да, у меня тоже от "договорА" волосы дыбом встают. Уж очень долго вдалбливали, что "договоры".


Васька
отправлено 09.09.09 19:19 # 23


Кому: nk, #10

> Про остальное не отвечу, но вот про кофе в новости написано, нет? Плохо видно? :)

Дык, был же до этого мужской род.

Кому: venIk, #11

> - Мне, пожалуйста, один кофе!
> - Вы шо, грамоте не учились? Кофе - "одна"! Вам чёрную, или с молокой?

В тему старый анекдот: подходит к ларьку ЛКН и спрашивает:
- Дэвушка, у вас есть воды?
- Не воды, а вода!
- Ну налэй стакан вода.
- Не вода, а воды!
- Слущий, иди ты на хэр со своим вадом!


Tiemon
отправлено 09.09.09 19:20 # 24


Кому: Gradus, #14

> Осталось только падежи и спряжения отменить - нахера они нужны?

Мощно. Сравнивать роли ударения и падежа - очень мощно.


SHOEI
отправлено 09.09.09 19:20 # 25


Не вер, не бойса, не просы!!! Ну или не проссы. Кому как :)

Есть мнение - основной массе населения на изменения глубоко пох. Так ли это?


Shooo
отправлено 09.09.09 19:20 # 26


а кофе как зерна какого рода?


Dmitrij M.
отправлено 09.09.09 19:20 # 27


Кому: tuzic, #8

По словарю допускается и мужской и средний род слова "кофе"


pikachu
отправлено 09.09.09 19:20 # 28


А парашют уже превратили в парашут?

(огнелис считает, что еще нет).


Ummon
отправлено 09.09.09 19:20 # 29


Кому: xUHOKx, #6

> Таперича Интернет с большой буквы пишется(хотя я его всегда с большой и писал).

Так и до Телевидения доживём!!!
А чо? В канцепцию вписывается. Радио, Телевидиние, Интернет - суть троитца, каторая нам инфармацию придаставляет и откудова текёт чужое мнение в моск. Гы.

Блин, а у меня дочура 3-х лет уже говорит "папин кофе". И телефон у неё звонит с правильным ударением.
Как дальше жить???


Dmitrij M.
отправлено 09.09.09 19:20 # 30


Кому: venIk, #11

> Язык - наследие всех предыдущих поколений. Поэтому неуважение к языку - неуважение к своей стране и к своим предкам. Таково моё мнение.

Остальные языки также меняются. И ничего страшного.

Например переписываясь с американцем,его сообщения содержат не слова а прям-таки набор сокращений. И это нормально.


glu87
отправлено 09.09.09 19:22 # 31


Кому: venIk, #11

> + анекдот в тему:
> Попал мужик в будущее. Заходит в кафе:
> - Мне, пожалуйста, один кофе!
> - Вы шо, грамоте не учились? Кофе - "одна"! Вам чёрную, или с молокой?

Ага, и еще подобный (бородатый) :

Мужик в буфете - "дайте пне одно кофе" - продавцица - "так не правильно, надо один кофе", за мужиком стоит уроженец солнечной Джорджии - "мне один кофе" (продавщица довольно кивает) - "и адын булка"


Rapax
отправлено 09.09.09 19:23 # 32


>Открываем книжоку позапрошлого века

Goblin, я у тебя первый раз [книжоку] вижу, это спецом так?


zubek
отправлено 09.09.09 19:24 # 33


Зато вся эта расписная гомозня на удивление эффективно отвлекает народ от более насущных вопросов. Ну, скажем, от реформ.


polyaev
отправлено 09.09.09 19:24 # 34


Некоторые специально слова коверкают, ради выпендрёжа.


xUHOKx
отправлено 09.09.09 19:24 # 35


Кому: venIk, #11

> Язык - наследие всех предыдущих поколений. Поэтому неуважение к языку - неуважение к своей стране и к своим предкам. Таково моё мнение.

Да понятно с историей и наследием, просто язык меняется так же как и мир, то приобретает - то теряет (пример с вкраплениями французского языка, английских словечек /помню нас препод за "окей" с пар выгонял/ - рано или поздно язык очистится сам, выработает соответствующие обществу и времени нормы). Вне зависимости от наших желаний - всех дураков не переделать.


Shuriken
отправлено 09.09.09 19:24 # 36


Кому: tuzic, #8

Пусть черное, и даже горячее, лишь бы не страшное и не лесное!!!


Собакевич
отправлено 09.09.09 19:25 # 37


Кому: 007, #12

> Йогурт стал произносить йогУрт спецом неправильно (из х\ф "Из России с любовью"), так теперь это правильно.

ЙогУрт было раньше правильно, до того как у нас появились всякие данноны с кампинами.

На эту тему небезинтересная [задумывается] или небезынтересная (?) пресс-конференция на ленте.ру: http://www.lenta.ru/conf/ruslang/


Redakteur
отправлено 09.09.09 19:27 # 38


Кому: Landadan, #19

> Меня всегда интересовал вопрос, а почему кофе мужского рода?
>
> > Знающие камрады, может вы объясните?
>
> Так исторически склалось!

Во всей этой вакханалии вопрос с кофе самый странный; Дитмар Эльяшевич разрешил употреблять кофе в среднем роде ещё при жизни, в середине восьмидесятых. Просто это не пеарилось. Но в словари включалось ещё тогда.


Ummon
отправлено 09.09.09 19:28 # 39


Кому: Андреус77, #22

> Да, у меня тоже от "договорА" волосы дыбом встают. Уж очень долго вдалбливали, что "договоры".

Тут надысь Златоуста Черномырдина нашего показывали.
Хаял он новые правила, искренне возмущался.
А вот договорА от него с Горбачём я ещё в школе слышал.
Тоже корёжило.


Мичман Панин
отправлено 09.09.09 19:28 # 40


Кому: pikachu, #28

> А парашют уже превратили в парашут?
>
> (огнелис считает, что еще нет).

От него скрывают!!!


nk
отправлено 09.09.09 19:30 # 41


Кому: Васька, #23

> Дык, был же до этого мужской род.

Дык, там что, не написано?


vkni
отправлено 09.09.09 19:30 # 42


Да вообще, эти исправления - совершеннейшая херня, по сравнению с реформой, что будет лет через 100 (если линейно экстраполировать Петровскую и Ленинскую). Ну, с десяток слов поменяли. И что?

Кому: Goblin, #0 :
Дмитрий Юрьевич, у вас как-то странно в предложении про КНИЖОКУ расставлены запятые.


Господин Уэф
отправлено 09.09.09 19:30 # 43


Главный, спасибо за заметку в старом добром стиле.

А как ты относишься к введению в России прогрессивной шкалы налогообложения?


glu87
отправлено 09.09.09 19:32 # 44


Кому: polyaev, #34

> Некоторые специально слова коверкают, ради выпендрёжа.

Это как раз ничего страшного - Главный тоже иной раз говорит "аблакат", "скубент". Но вот когда это произносится ведущим информационной программы на ТВ (во всяких развлекательных передачах могут нести что хотят, хотя есть МД, которые искренне считают, что так и надо говорить, раз их кумир так разговаривает)- коробит. Если в экзаменационном сочинении школьник ради выпендрежа будет коверкать слова, то у него есть все шансы стать не студентом ВУЗа, а рядовым российской армии, где он еще наберется лингвистических познаний :)


Ummon
отправлено 09.09.09 19:32 # 45


Кому: Собакевич, #37

> ЙогУрт было раньше правильно, до того как у нас появились всякие данноны с кампинами.

Восточное слово, емнип.
Кумыс - и не колышет :)

Кому: Dmitrij M., #30

> Например переписываясь с американцем,его сообщения содержат не слова а прям-таки набор сокращений. И это нормально.

СМС - калча, бро.


Redakteur
отправлено 09.09.09 19:34 # 46


> Ну, как московские актёры, говорящие "не бойса", "не смейса" — это их Станиславский научил, так вокруг него быдло-купцы говорили, а теперь это столичный мега-выговор.

Сценречь -- отдельный, можно сказать, диалект с отдельными правилами выговора. Ей долго учат во всяких там ГИТИСах и ЛГИТМИКах.

Но вот манерное воспроизведение приёмов сценречи в повседневной жизни сразу производит карикатурное впечатление. Особенно когда говорят непрофессионалы.


Genie
отправлено 09.09.09 19:35 # 47


Кому: Андреус77, #22

> Уж очень долго вдалбливали, что "договоры".

Множественное число - это страшно.

"Нам пора и вам пора
С вентиляторным заводом заключать договора!"

Тьфу.


Эрми
отправлено 09.09.09 19:35 # 48




Reineke
отправлено 09.09.09 19:35 # 49


Мне всегда не нравились вАхтер, закУток, и даже тЕфтель раздражала, если они канут в лету с такими ударениями плакать не буду.
И прямые заимствования раздражают, пожалуй, больше.
В новостях на (по?)РБК слышал эйджизм, бабл (хз как по-русски это писать вообще).


thederator
отправлено 09.09.09 19:35 # 50


Заставляю себя говорить грамотно. Но дело идёт туго, а "компАс" стал неискоренимым.


wustylek1lla
отправлено 09.09.09 19:36 # 51


http://wiki.greedykidz.net/wiki/КС

К частому использованию (более двух-трёх раз в год) категорически не рекомендуется.



VVS
отправлено 09.09.09 19:36 # 52


Очепятка! "книжоку", а надо - книжо*н*ку!


glu87
отправлено 09.09.09 19:36 # 53


Кому: Ummon, #39

> А вот договорА от него с Горбачём я ещё в школе слышал.

Сам же он в репортаже по ТВ сказал - цитирую "я всегда подписывал договОр"


HOHOL
отправлено 09.09.09 19:37 # 54


Кому: Ummon, #45

> ЙогУрт было раньше правильно, до того как у нас появились всякие данноны с кампинами.
>
> Восточное слово, емнип.

Слово турецкое, да. А родина Болгария, ЕМНИП.


thederator
отправлено 09.09.09 19:37 # 55


Кому: Reineke, #49

> И прямые заимствования раздражают, пожалуй, больше.

Заимствования заимствованиям рознь. Лучше уж заимствования, чем костыли вроде НГМД и НЖМД.


venIk
отправлено 09.09.09 19:37 # 56


http://oper.ru/visitors/rules.php

Между строкой "Кому" и своей репликой надо оставлять пустую строку, иначе неудобно читать. 



Михаил_20
отправлено 09.09.09 19:37 # 57


Кстати, как правильно говорить/писать: "Наверно", или "Наверное"?


Скиталец
отправлено 09.09.09 19:38 # 58


Кому: Landadan, #1

> так, как меня правильно научили!

[с воодушевлением] и это правильно!! сохраним язык Пушкина и Гоголя неизменным
тысячелетие!! русский язык - мёртвый язык!!

Кому: XuMuK, #9

> Волга - имя собственное, через это она женского полу.

[кивает] а МерсЕдес - нарицательное.

Кому: Genie, #15

> Всё равно от "дОговора" волосы дыбом встают.

а у меня - от дого-вОры. есть такие люди - аудиофилы. я не из этих :)
но даже мне неприятно. а они практически 100% воспринимают договОр как
нечто негативное, обман. подсознательно. говорю "дОговор" уже лет 15.

а кофе у меня среднего рода класса со 2-3. всегда бесило эти дебильное исключение!

Кому: pikachu, #28

> А парашют уже превратили в парашут?

да уж не один год как, ЕМНИП.


Redakteur
отправлено 09.09.09 19:38 # 59


Кому: vkni, #42

> Ленинскую

Такой на самом деле не было. Орфографическая комиссия работала с 1904 года. Большевики просто приняли, наконец, в целом предлагаемые ею изменения. Пробные издания с "ленинской" орфографией печатались, между прочим, с 1912 года.

А официально реформу объявило Временное правительство в мае 1917.


had
отправлено 09.09.09 19:39 # 60


Черт побери! ДОговор, кофе среднего рода. Как же теперь понтоваться грамотным произношением?!


Tef
отправлено 09.09.09 19:39 # 61


Ну, лично меня это особо не затрагивает, литературные нормы давно сформировались.
Всегда любопытно наблюдать за различными акцентами, по которым многое можно точно определить.
Но никогда не понимал, почему высокодуховные актеры произносят "ся" как "са", особенно в дубляже фильмов.


thederator
отправлено 09.09.09 19:40 # 62


Кому: Скиталец, #58

Скорее бы разрешили писать "леф" и "масква"!


domosed_bob
отправлено 09.09.09 19:42 # 63


вот теперь всё гармонично: чай - он мой, кофе - оно моё, какава - она моя ^^


Reineke
отправлено 09.09.09 19:42 # 64


Кому: thederator, #55

Бесспорно. Только это должно быть оправдано. За цитаты, вроде "На фондовом рынке надулся очередной бабл" надо нахер с работы выгонять талантливых ведущих.


Narayana
отправлено 09.09.09 19:42 # 65


Кому: Васька, #7

>Ещё например, Мерседес - этож ведь женское имя, но везде упорно говорят и пишут 600-й мерседес, белый мерседес и т.д.

Ещё интересно, почему МерседЕс, если на самом деле МерсЕдес. Может, ударение на последний слог и определило Мерседес как слово мужского рода.


glu87
отправлено 09.09.09 19:44 # 66


Кому: Скиталец, #58

Камрад, ты заглавные буквы в начале предложения не используешь из каких-то религиозных соображений?

> а кофе у меня среднего рода класса со 2-3. всегда бесило эти дебильное исключение!

А стеклянный, оловянный, деревянный???


Алз
отправлено 09.09.09 19:45 # 67


Говорят, что наконец-то открыта страшная Правда:

Фурсенко - ОНО!


Leo G
отправлено 09.09.09 19:45 # 68


Кому: tuzic, #8

> Теперь нам придётся говорить "чёрное горячее кофе."

"моё день рождение"©


007
отправлено 09.09.09 19:46 # 69


Один знакомый шутя вместо "сахарный песок", говорил "писок".

Так вот когда он решил попросить сахару в чай и попросил положить туда писку, он лишь через мгновение понял, что сказал.


Микст
отправлено 09.09.09 19:46 # 70


Не хочу показаться многословным, к0ллеги, но история со словарями является типичным примером нашего родного испорченного телефона. Литературный язык предполагает наличие т.н. "старшей нормы" произношения слова, которая соответствует истинно литературному языку, и допускает энное количество т.н. "младших норм", которые в словарях помечаются как "простонародные", "разговорные" и т.п. Употребление их не является ошибкой, но может привносить в речь дополнительный оттенок значения, если понятно, кто употреблеят такую форму слова.
Что же до словарей, то речь не идет о том, что введены новые правила, просто наряду с главной нормой упомянута младшая. В толковых словарях эти формы обе, как в примере с кофе, давно уже приняты. Просто в орфографическом словаре (от которого шум-гам), в отличие от толкового, не пишутся подробности толкования (вот бы узнать, почему ;), поэтому читателю может быть неясно, какая из указанных форм - старшая. Вот и все.
Короче, как обычно, много шума из ничего.


thederator
отправлено 09.09.09 19:46 # 71


Кому: Reineke, #64

> За цитаты, вроде "На фондовом рынке надулся очередной бабл" надо нахер с работы выгонять талантливых ведущих.

Разделяю! Правильно так: на стоковом маркете заинфлейтился некстовый бабл.


Leo G
отправлено 09.09.09 19:46 # 72


Кому: Reineke, #64

> За цитаты, вроде "На фондовом рынке надулся очередной бабл" надо нахер с работы выгонять талантливых ведущих.

Да.

Правильно - "бубль", проверочное - "бубль-гум"!!


Леон
отправлено 09.09.09 19:47 # 73


[машет руками]

Ау! Кто-нибудь поинтересовался подробностями происшедшего или сразу алярм?

http://gramota.ru/lenta/news/8_2442 :

> Итак, еще раз (это момент принципиальный): лингвистов озадачил лишь состав списка утвержденных словарей и принцип его утверждения, а вовсе не «новые» нормы, взорвавшие общественность в День знаний. Почему слово «новые» заключено в кавычки и почему они не возмутили лингвистов? Да потому что ничего нового в этих нормах нет. На допустимость в разговорной речи ударения дОговор и употребления слова кофе в среднем роде, на вариативность произношения по средАм – по срЕдам словари указывают в течение последних десяти и более лет. Эти рекомендации можно встретить в большинстве современных словарей русского языка, в том числе не вошедших в список. Исключение составляют словари для работников радио и телевидения – однако у этих изданий своя специфика: варианты в этих словарях часто не указываются даже в случае их безусловной равноправности, поскольку звучащая в эфире речь должна быть единообразной.

> Зачем же лингвисты зафиксировали все эти дОговор, кофе (ср. р.), по срЕдам? Это объективная фиксация изменившейся литературной нормы. Главная особенность нормы – ее динамичность. Если в языке ничего не меняется, значит язык этот мертв. В живом языке постоянно рождаются новые варианты и умирают старые; то, что вчера было недопустимо, сегодня становится возможным, а завтра – единственно верным. И если лингвист видит, что норма меняется, он обязан зафиксировать это изменение. В то же время словари, в которых зафиксированы языковые варианты, должны выполнять нормализаторскую функцию, поэтому в них разработана строгая система помет: какие-то варианты признаются неправильными, какие-то допустимыми, а какие-то – равноправными.


Ипостас Архонтов
отправлено 09.09.09 19:47 # 74


Кому: Васька, #7

> Но почему тогда "белый волга" обычно говорят не русские?

Потому, что "один кофе и один БулЬка" (с) (из анекдота)


Леон
отправлено 09.09.09 19:47 # 75


Кому: Микст, #70

БТП!


Romiras
отправлено 09.09.09 19:47 # 76


А тем временем некоторые суки Власова признают символом сопротивления безбожному большевизму

http://lenta.ru/news/2009/09/09/patriot/


Леон
отправлено 09.09.09 19:48 # 77


Кому: had, #60

> Черт побери! ДОговор, кофе среднего рода. Как же теперь понтоваться грамотным произношением?!

Как и раньше.


green007
отправлено 09.09.09 19:51 # 78


Кому: nk, #41

> Дык, был же до этого мужеской род.
>
> Дык, там что, не написано?

Ну может вопрос в том, почему он изначально "кофий" ?


Ummon
отправлено 09.09.09 19:51 # 79


Кому: glu87, #53

> Сам же он в репортаже по ТВ сказал - цитирую "я всегда подписывал договОр"

Угу.
С трибуны - одно, в кабинете - другое.


Кому: Михаил_20, #57

> Кстати, как правильно говорить/писать: "Наверно", или "Наверное"?
Присоединяюсь.
Я вот пишу и говорю "наверное" для определения неопределённости :)
"Наверно" редко использую - видимо, генетическая память в конфликт с сознанием вступает.


Кому: thederator, #50

> "компАс" стал неискоренимым.
Дык, это ж от мореманов. Жаргон.


thederator
отправлено 09.09.09 19:53 # 80


Кому: Ummon, #79

> Дык, это ж от мореманов. Жаргон.

Угу. Въелся - не выведешь. И суда уже параходами называю.


Nem OFF
отправлено 09.09.09 19:53 # 81


Кому: Redakteur, #46

> Сценречь -- отдельный, можно сказать, диалект с отдельными правилами выговора.

Я почему-то сразу вспомнил Магомаева, как он пел, "только ты, пожалуЙста, живи...". Четко выговаривая Й. Поначалу слух резало: не "пожалуста", а "пожалуйста". А сейчас это даже некий шарм, никто так не выпевал, как он.


Кастракис Полупопалос
отправлено 09.09.09 19:54 # 82


Меня, кстати, штопесдетс бесит ударение "дЕньгами". Почему не "нОгами" тогда? Или московское "дощщь". Сразу в блёв бросает.

Дмитрий Юрич, поправь в предпоследнем предложении язык[а]


glu87
отправлено 09.09.09 19:55 # 83


Кому: Ummon, #79

> Кому: thederator, #50
>
> > "компАс" стал неискоренимым.
> Дык, это ж от мореманов. Жаргон.

Так же, как и жаргонизмы сотрудников органов - "осУжденный", "возбУдить"


Nem OFF
отправлено 09.09.09 19:55 # 84


Кому: Ummon, #79

> Дык, это ж от мореманов. Жаргон.

"Мы говорим не "штОрмы", а "штормА"... (с)В.С.Высоцкий


Ummon
отправлено 09.09.09 19:56 # 85


Извиняюсь, строки не оставил между своим и чужим текстом в предыдущем посте.


Leo G
отправлено 09.09.09 19:56 # 86


Кому: Ипостас Архонтов, #74

> Потому, что "один кофе и один БулЬка" (с) (из анекдота)

"Никогда не понимал, почему сол-фасол пишется с мягким знаком, а булька-тарелька - без мягкого"©


Kommienezuspadt
отправлено 09.09.09 19:56 # 87


Кому: Redakteur, #38

> Во всей этой вакханалии вопрос с кофе самый странный; Дитмар Эльяшевич разрешил употреблять кофе в среднем роде ещё при жизни, в середине восьмидесятых. Просто это не пеарилось. Но в словари включалось ещё тогда.

Надо же народ чем-то отвлекать от главных событий в стране.
Они же изобретательные - жуть. А сейчас ещё начали компанию по удавлению психологов (на Украине, по крайней мере), тихую такую, ненавязчивую - с той целью, как я понял, что психолог - человек, манипуляции сознанием приученный различать и даже способный противодействовать. А это, понятно, никому не надо - на Украине-то, с её толпой майдаунов особо.

Кому: Андреус77, #22

> Да, у меня тоже от "договорА" волосы дыбом встают. Уж очень долго вдалбливали, что "договоры".

А мне жутко нравится слово Алкоголь, вместо алкогОль. До жути. Употореблять Алкоголь как-то гораздо лучше звучит :)


thederator
отправлено 09.09.09 19:56 # 88


Кому: glu87, #83

> Так же, как и жаргонизмы сотрудников органов

Только когда разговариваешь с непосвященными вызываешь своими жаргонизмами у людей недоумение )


Steel Rat
отправлено 09.09.09 19:57 # 89


Самое, что понравилось - "файв-о-клок" теперь русское слово. Не, ну можно пережить там менеджер, киллер и т.п. если у нас аналоги длинные, но файвоклок то что ваще за нахер такое? Нам (мне), тупому быдлу, непонятно!


Васька
отправлено 09.09.09 19:58 # 90


Кому: nk, #41

> Дык, там что, не написано?

Да там сначала был неполный текст, а теперь всё понятно. ДЮ всё доступно объяснил.


Leo G
отправлено 09.09.09 19:59 # 91


Кому: Кастракис Полупопалос, #82

> Или московское "дощщь". Сразу в блёв бросает.

"Намочил мне яйца
Августовской дощщь
Ну и что ж?"©

8-)


DOOMer
отправлено 09.09.09 19:59 # 92


Кому: Алз, #67

> Фурсенко - ОНО!

Действительно, редкое ОНО


Собакевич
отправлено 09.09.09 19:59 # 93


Кому: 007, #69

> Так вот когда он решил попросить сахару в чай и попросил положить туда писку, он лишь через мгновение понял, что сказал.

Сцена в трактире:

Официант: Кипяточку-с?

Посетитель: Нахуй!

Посетитель: ААААААА!!!


Ипостас Архонтов
отправлено 09.09.09 19:59 # 94


Кому: Leo G, #86

> "Никогда не понимал, почему сол-фасол пишется с мягким знаком, а булька-тарелька - без мягкого"©

Вот - вот. :)


Ummon
отправлено 09.09.09 19:59 # 95


Кому: glu87, #83

> Так же, как и жаргонизмы сотрудников органов - "осУжденный", "возбУдить"

Второе, кстати, теперь тоже законно. Правда с пометкой - "для применения юристами".



Кому: Nem OFF, #84

> "Мы говорим не "штОрмы", а "штормА"... (с)В.С.Высоцкий

Тип того :)


glu87
отправлено 09.09.09 20:00 # 96


Кому: Kommienezuspadt, #87

> А мне жутко нравится слово Алкоголь, вместо алкогОль. До жути. Употореблять Алкоголь как-то гораздо лучше звучит :)

А когда в России появился табак, то не было слова "курить" - процесс назывался "испить никотианы" - может вернуться к такому, имеющему многовековую историю, термину?:)


creaze
отправлено 09.09.09 20:00 # 97


Кому: Gradus, #14

> Упрощение языка неизбежно ведёт к упрощению мышления - думают-то граждане в основном словами. По крайней мере, размышляют точно ими.

а ты, гуманитарий!


Mr.Black
отправлено 09.09.09 20:01 # 98


Кому: thederator, #80

> Угу. Въелся - не выведешь. И суда уже параходами называю.

"Мы говорим не вЕтры, а ветрА. Мы говорим не кОмпас, а компАс" (с) В.С. Высоцкий. ))


cephalochordata
отправлено 09.09.09 20:01 # 99


Кому: Landadan, #1

> Назло "граматнаму менистерству и ведомству" буду говорить и писать правильно - так, как меня правильно научили!

А вот завидую.

Ибо пишу и говорю безграмотно.


Leo G
отправлено 09.09.09 20:02 # 100


Кому: Dennisle, #3

> лОжить, мОрковь, катАстрофа!

наркоманИя и Алкоголь!



cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 753



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк