Фильмов про агента 007 насчитывается уже 22 штуки, и осенью выходит уже 23-й. Как и у всякого порядочного сериала, фанатов этого дела имеется великое множество — а значит, и смежное творчество развито как следует. Нету развлечения слаще, чем с любовью постебаться над тем, что так дорого сердцу.
Художник Брайан Леннинг постарался и соорудил для сериала целый набор пиктограмм: эдакий краткий курс истории 007. Думаю, будет забавно взглянуть как поклонникам сериала, так и изучающим английский язык. Первые могут просто поглядеть на картинку и посмеяться, а для вторых я специально подготовил пояснительные пояснения.
1962:
Доктор Но (Dr. No)
Как мы помним, no означает ещё и «нет». Получился эдакий доктор НЕгр. Форман, наверно.
1963:
Из России с любовью (From Russia with Love)
Для британцев что СССР, что Россия — один чёрт.
1964:
Голдфингер (Goldfinger)
В фильме Голдфингер — это фамилия главного негодяя: проще говоря, Златопальцев.
1965:
Шаровая молния (Thunderball)
Действительно, шарообразнее некуда.
1967:
Живёшь только дважды (You Only Live Twice)
А судя по картинке, ещё и не в одиночку.
1969:
На секретной службе Её Величества (On Her Majesty’s Secret Service)
Хотя вполне возможно, что это Гарри Каспаров в тёмных очках думает о ферзе.
1971:
Бриллианты вечны (Diamonds Are Forever)
Не только вечны, но ещё и бесконечны.
1973:
Живи и дай умереть (Live and Let Die)
Младенец и надгробный камень: RIP означает rest in peace, «покойся с миром».
1974:
Человек с золотым пистолетом (The Man with a Golden Gun)
24k — это 24 карата, аналог нашей 999-й пробы. Золотишко чище некуда! Более распространённая 585-я — это, в западной терминологии, всего лишь 14k.
1977:
Шпион, который меня любил (The Spy Who Loved Me)
Сердечко белое — значит, чистое и холодное! А девушка, глупая, повелась.
1979:
Лунный гонщик (Moonraker)
Слово moonraker означает «простофиля, ротозей», который только и делает, что глазеет на луну. В фильме так называется адская ракета, призванная разбомбить всё человечество. Ну а само слово rake обозначает грабли, чем художник и воспользовался.
1981:
Только для ваших глаз (For Your Eyes Only)
Видимо, потому на портфельчике и значится гриф «секретно».
1983:
Осьминожка (Octopussy)
В английском варианте ловко склеены два слова: octopus (осьминог) и pussy (кошечка). Так же решил поступить и художник, пририсовав к осьминожьим щупальцам хитрую кошачью рожу.
1985:
Вид на убийство (A View to a Kill)
Вид глаза, в котором застыла Смерть, явно не предвещает окружающим ничего хорошего.
1987:
Искры из глаз (The Living Daylights)
Фраза «to beat the living daylights out of smb.» означает «вышибить из кого-то дух, отметелить как следует». Типа, отдуплить до такой степени, что фигурант света белого не увидит. Белый свет, понятно, изображён у нас в виде солнышка, а слово living — в виде жизнерадостного человечка.
1989:
Лицензия на убийство (License to Kill)
С таким аусвайсом человек далеко пойдёт.
1995:
Золотой глаз (GoldenEye)
Что характерно, только один.
1997:
Завтра не умрёт никогда (Tomorrow Never Dies)
Даже художник не смог придумать, как нарисовать завтрашний день, поэтому ограничился простым отрицанием смерти.
1999:
И целого мира мало (The World Is Not Enough)
Глобус, рядом с которым красноречиво стоит значок «меньше». Интересно — меньше, чем что?
2002:
Умри, но не сейчас (Die Another Day)
А лучше — ещё раз, и ещё раз, и ещё, и ещё…
2006:
Казино Рояль (Casino Royale)
Будь художник русскоговорящим, то непременно нарисовал бы пианино, а так пришлось выкручиваться из общепринятого значения royal — «королевский». Казино, понятно, представлено фишкой на сотню евро. По мелочи агент 007 не играет.
2008:
Квант милосердия (Quantum of Solace)
Слезинка, в которой плавает символ волновой функции — трудно придумать решение изящнее.
2012:
И небеса падут (Skyfall)
До выхода фильма русское название наверняка ещё триста раз поменяют, но пока что оно вполне отражает англоязычную суть.
Надеюсь, в будущем MGM и Warner выпустят серию дисков с этими пиктограммами на корешках: чего вчитываться в буквы лишний раз, картинка всяко понятнее и смешнее. Ну и, конечно, ждём от художника аналогичных картинок к сериалам
Звёздный путь,
Телепузики и
Богатые тоже плачут.