Иногда ловлю себя на мысли, что по-доброму завидую Дим Юричу. Пока (подчеркну - пока) у меня так бодро не получается. Где-то не до конца изжил лень, где-то не столь хорошо подумал, как мог бы, где-то не хватило знаний (которые вместо лени мог бы получить).
Но работаю над собой, да. Когда работа над собою тормозится или совсем останавливается, в качестве мотиваторов смотрю ролики и читаю заметки. Не смотря на то, что ничего нового для себя из них не выношу (ну блин, все о чем Дим Юрич вещает - это и должно быть ежу понятно, никаких заумных завываний), сильно, очень сильно мотивирует продолжить работать над своей ленивой головой и толстой задницей :) Почему так - не знаю, возможно, организм требует ментального пинка, чтобы работать. А возможно, голова удивляется тому, что человек почти на полтора десятка лет старше тебя может огого как, а ты, молодой тупой баран, не хочешь делать хотя бы так же.
Спасибо тебе, Дим Юрич. Продолжай в том же духе, ведь наверняка я не один такой.
> а ты, молодой тупой баран, не хочешь делать хотя бы так же.
Ну не зря же на Тупичке есть выражение "школьник - это не физический возраст". Это не про тебя, камрад, но доля истины есть для каждого из нас. Мне мучительно больно за то, что в студенческие годы я не грыз гранит так как следовало его грызть. Тем более сейчас я каждый рабочий день вижу студентов на занятиях и понимаю что они вовсе не плохие, не ленивые твари как твердит мозг. Они просто такие же как и я в их возрасте. Блин. Осознание того, что за возможности надо хвататься и что студенчество - это НАИЛУЧШАЯ возможность получить массу знаний и умений просто нахаляву приходит очень сильно после получения диплома.
> Камрады, а расскажите про тренировку памяти, есть какие проверенные методики?
Насколько мне известно, мнемотехника, развитие правого полушария, медитация, метод Гарибяна способны сотворить чудо. Конечно, терпение требует. Хотя, если строго следовать тому, что Гарибян пишет в своей книге, уже первые успехи окрыляют. Там прямо как игра, какая то.
Когда в данном интервью у Д.Ю. поинтересовались, откуда взялось желание переводить - мне сразу вспомнилась статья Д.Ю. в Навигаторе, которую я, будучи еще школьником, с упоением перечитывал несколько раз - "Надмозги за работой".
Прошло столько лет, а в голове всплывают цитаты из той статьи - про Путь Карлито, подмастерье Вована (или Толяна) и его супругу. УГРО и их конкурентов %), "How do you do? - Allright" - "Как ты это делаешь? Всегда правой!" Ну и сами Надмозги конечно. Супер воспоминания.
> Осознание того, что за возможности надо хвататься и что студенчество - это НАИЛУЧШАЯ возможность получить массу знаний и умений просто нахаляву приходит очень сильно после получения диплома
О да, камрад, тут ты прям с языка снял. Когда я подрабатывал лаборантом в ВЦ на полставки и бывало, прогуливал пары, дабы порубиться в Цивилизацию или Тайсун(Тайкун?) Транспорт, мой препод по ВТ мне говорил - "Учится тебе надо, учиться". А я ему отвечал - "Ну вы ж сами понимаете, что то, что вы даете сейчас уже устарело! Зачем мне этому старью учиться?" (мы тогда работали на ЭВМ типа "Искра", клон РС ХТ, это в эпоху 486х, чуть позже появились уже Пентиумы). Как блин, я ошибался :)
Доходить начало через десяток лет после диплома, что эээээ... надо было бы не прогуливать, сейчас бы базиса было бы больше и вникать в некоторые вещи было бы проще.
Но мозги сейчас и тогда - просто пропасть какая-то :)
Дмитрий Юрьевич, у меня в который раз возникает вопрос на который никак не могу найти ответ. Я совершенно не понимаю мотива отказа кинопрокатчика от Вашего перевода.
Схема проката относительно простая: 50% уходит кинотеатру, 50% - прокатчику. Фильм с Вашим переводом - это фактически дополнительный источник дохода для прокатчика, потому что параллельно идёт обычный прокат. Рекламировать ничего особо не нужно (понятно, что желательно). Оно даже наоборот - Вами фильмы можно/нужно рекламировать. Например, Несносные Боссы - это не мой формат. Если бы не Вы, то фильм прошёл бы мимо меня.
В итоге, всем хорошо: у зрителя появляется выбор, у прокатчика Ваша реклама и доп. доход. Вот что в этой схеме не так? Может я совершенно неправильно представляю себе процесс?
> Дмитрий Юрьевич, у меня в который раз возникает вопрос на который никак не могу найти ответ.
бывает
> Я совершенно не понимаю мотива отказа кинопрокатчика от Вашего перевода.
разным людям нравится разное
многие меня на дух не переваривают и работать не будут ни за какие деньги
> Схема проката относительно простая: 50% уходит кинотеатру, 50% - прокатчику. Фильм с Вашим переводом - это фактически дополнительный источник дохода для прокатчика, потому что параллельно идёт обычный прокат.
плюс продажи попкорна, пива и колы, долю с которых мне не платят
> Рекламировать ничего особо не нужно (понятно, что желательно). Оно даже наоборот - Вами фильмы можно/нужно рекламировать.
рекламировать нужно всё
без рекламы - не получится, чем больше рекламы - тем больше сборы
> Например, Несносные Боссы - это не мой формат. Если бы не Вы, то фильм прошёл бы мимо меня.
отличные комедии
> В итоге, всем хорошо: у зрителя появляется выбор, у прокатчика Ваша реклама и доп. доход. Вот что в этой схеме не так? Может я совершенно неправильно представляю себе процесс?
например, не всем нравится размер моей доли
им не нужны деньги - лишь бы я ничего не заработал
Если тема "Несносных боссов" для тебя далека и непонятна, то искренне за тебя рад. Лично я смотрел первую часть - хорошая комедия. Хотя не лишним будет упомянуть, что довольно придирчив к качеству сценария и операторской работе.