Егор Яковлев про адвоката Федора Плевако

18.12.17 21:21 | egoryakovlev | 16 комментариев

История


Слушай подкасты на Яндекс.Музыка

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать создание сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 16

Thungus
отправлено 19.12.17 00:04 # 1


Подумалось. Перцу, при наличии у него минимальных к тому способностей, непременно нужно предложить роль террориста-эсэра начала прошлого века. В правильном, разумеется, фильме. Внешность его - воплощает вполне, на мой современный взгляд.


astro
отправлено 19.12.17 08:42 # 2


Как уже неоднократно говорилось, Тупичок заменил мне телевизор.
Спасибо!


legio82
отправлено 19.12.17 11:36 # 3


Отличный ролик!!!


Vладимиръ
отправлено 19.12.17 14:42 # 4


Егора всегда интересно слушать. А тут ещё и весело оказалось.


Fleeceboar
отправлено 19.12.17 15:06 # 5


Прекрасный рассказ, который просто и понятно рассказывает, какой адвокатура была раньше: почему тогда выступление в суде значило много, а сейчас по большей части ничего не решает. Собственно, Павлу и Егору отлично удался портрет эпохи.


Гиря
отправлено 19.12.17 20:51 # 6


Павел, Егор, низкий вам поклон. Невероятно интересно слушать такие лекции.
Спасибо. Больше совместных выступлений, освободите Дим Юрьича для других дел!


Kamster
отправлено 19.12.17 20:54 # 7


Егор, Павел, спасибо за интересную беседу. Всегда приятно послушать - объективно и познавательно.
Хотел уточнить один момент. Где-то на тридцатой минуте вы упоминали дело люторичских крестьян и сказали, что село Люторичи в Тверской губернии, хотя мне кажется, что имеется в виду с. Люторичи Тульской губернии, которое как раз граничило с имением Бобринских. Вопрос интересен потому, что ближайшие родственники происходят из этого села. Кстати село знаменито еще чем, что оттуда родом герой гражданской войны Николай Руднев.


INSecticide
отправлено 19.12.17 23:52 # 8


Вспомнилось, как Ю. Мухин, поучаствовав ответчиком в суде, где оппонентов защищал лауреат медали Плевако модный адвокат Г. Резник, перефразировал эпиграмму В. Ардова на С. Михалкова «ему досталась от Эзопа не голова, а только...» «Ему досталась от Плевако не голова, а только...». Описано в книге «Суд над Сталиным». Кстати, здесь Юрий Игнатьевич, видимо, ошибся с цитированием — вроде бы у В. Ардова фраза звучит «Ему досталась от Эзопа, как видно, не язык, а жопа». Но и так, ИМХО, неплохо получилось... :)


shal2k_
отправлено 20.12.17 03:25 # 9


Очень весело! Спасибо за позитивное просвещение


odopr
отправлено 20.12.17 13:07 # 10


Почему у некоторых роликов есть текстовая версия, а у некоторых нет?
Кстати, как переводят Главный и Ко ролики в текст? Прлга какая есть или что?


3dixlik
отправлено 20.12.17 22:34 # 11


Хм, по мотивам жизни и дел г-на Плевако вышел бы неплохой такой процедурал, на сезон два.


Snusmymrik
отправлено 21.12.17 12:49 # 12


Кому: odopr, #10

> Почему у некоторых роликов есть текстовая версия, а у некоторых нет?
> Кстати, как переводят Главный и Ко ролики в текст? Прлга какая есть или что?

На Тупичке появился новый вопрос без ответа:

"Гоблен, ты какой прогой ролики в текст переводишь???"


lisalisa
отправлено 21.12.17 14:43 # 13


Очень интересно и познавательно. Большое спасибо! Рассказ о живых людях эпохи ярко иллюстрирует эту эпоху, дает почувствовать минувшее время. Жду новых рассказов о личностях в истории.


NovA
отправлено 21.12.17 15:06 # 14


Отличный выпуск! Плевако - кадр, бери и снимай кино!


Capman
отправлено 22.12.17 10:02 # 15


Егор, Павел, отличная беседа. спасибо. а фраза "потомок киргизов и поляков он был истинно русский человек" - очень знаменательна.


Hall_clovne
отправлено 25.12.17 13:59 # 16


Жаль нету аудио версии как у разведопросов.



cтраницы: 1 всего: 16



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк