Дмитрий Юрьевич, новости прекрасные, но один момент непонятен - плохими словами ведь так и не разрешат выражаться?
Просто смотреть тот же Snatch в запиканном виде, лично я себе это слабо представляю.
А так от заголовка стало немного страшно, думал они вашу работу по привычке запретили, ну или хотя бы переименовали!!!
Отличная новость! За такое однозначно готов платить. Я, блин, ещё 6 сезон Сопрано не посмотрел из-за отсутствия в нормальном переводе. После 5 сезонов в переводе гоблина, включил 6 сезон в переводе НТВ и через 3 минуты выключил после первых же диалогов. Смотреть было просто невозможно.
> После 5 сезонов в переводе гоблина, включил 6 сезон в переводе НТВ и через 3 минуты выключил после первых же диалогов. Смотреть было просто невозможно.
хотел сделать разбор - где и что там неправильно переведено
включил первую серию - там от начала до конца неправильно просто всё
ни в одном монологе невозможно понять, о чём вообще речь, тупо набор бессвязных фраз
> включил первую серию - там от начала до конца неправильно просто всё
>
> ни в одном монологе невозможно понять, о чём вообще речь, тупо набор бессвязных фраз
>
> так и не смог определиться - что разбирать
Дмитрий Юрьевич, это прекрасные новости. Но как быть тем, кто не хочет иметь дело с говнотелекомом, и, заносить деньги не мимо кассы, а лично, за Ваши труды? Фильмы можно будет купить не подключая никаких тарифов?
> Я, блин, ещё 6 сезон Сопрано не посмотрел из-за отсутствия в нормальном переводе.
Адекватный перевод 6 сезона Сопрано появился еще в 2013 году. Автор перевода Всеволод Воротинцев, текст читал Михаил Чадов. Доступен в интернетах по сей день
Крайне надеюсь, что вслед за Зеленой книгой, Дмитрий Юрьевич доберется до Drag across concrete c Гибсоном в главной роли. В дубляже такую пургу несут порой, что вообще непонятно о чем речь идет, но благо, концентрация событий и сочность происходящего такой мощи, что перекрывает луюую тупизну перевода.
Главный, камрад действительно некорректно выразился, но у меня тоже к Ростелекому негативное отношение. Лучше лично Вам за проделанную работу кровные отстегивать, чем посреднику.
ЗЫ: А как вообще это все использовать, а то я непродвинутая личность в этом плане, два смарта в доме, а полными возможностями пока не пользуюсь.
Дмитрий Юрьевич, есть просьба - поясните пожалуйста в будущих новостях контингенту на что в сервисе Wink конкретно подписываться (подписок много разных) или покупать строго отдельно, если оно в подписки не входит. Прямо скажем, неочевидный процесс.
>> но у меня тоже к Ростелекому негативное отношение.
>
> у многих ко мне негативное отношение
> давай тут дружно выступать с тезисами "кому на хер этот говногоблин нужен"
Абсолютно правильно. Важна же статистика. У меня, к примеру, хорошее отношение к Ростелекому (и к Онлайм'у в Москве). Пользуюсь их интернетом постоянно. В давнишнем споре с Акадо (работаю дома, должен быть на связи постоянно) в итоге выбрал их. Раньше не был подписан на wink!, а сейчас после
Кому: Sniff, #5 > Придётся обратно подписаться на wink!
Подпишусь скорее всего. Жду только старта. Так что на вкус и цвет, как говорится.
Дмитрий Юрьевич, прошу прощения за старый нверняка вопрос (уверне, просто упустил, когда обсуждали), а издание комплекта фильмов пусть и в переводе с... нормативной лексикой даже совсем бессмысленно?
Дмитрий Юрьевич, просили пояснить, я пояснил, а пост модера не прошел, получается я в некрасивом свете остался. Это мой личный опыт и мнение которые я не навязывал. Ну да ладно. А всего вопрос то был в том, нужно ли будет подключать тариф телекома для просмотра кино?