Очень интересная история. Спасибо Клим Саныч. Кстати, советский крейсер "Мурманск", проданный на металлолом в Индию тоже не захотел так умирать. И в 1994 году оборвав тросы, выбросился на мель в Норвегии. Дух людей, ходивших на таких кораблях, передается им. Сильны были предки.
Говорят есть версия, что линкор "Новороссийчк" , бывший "Джулио Чезаре" взорвали диверсанты Отто Скоцени, который в университете дрался на саблях, стоя на тумбочке и получил шрам на лице слева.
Насколько помню - там больше на Валерио Боргезе, командира 10-й диверсионной флотилии итальянцев грешили. Как раз его специальность, англичанам крови попортил немало.
Про название: перевод "Warspite" как "Боевая Ярость" что-то резанул по уху. Проверил в словаре - "spite" означает этакую язвительную злобу, желание кому-то напакостить и сделать что-нибудь назло. Так что боевой путь этого корабля отлично иллюстрирует принцип "Как вы яхту назовете, так она и поплывет". Особенно в самом начале и в самом конце.
> Насколько помню - там больше на Валерио Боргезе, командира 10-й диверсионной флотилии итальянцев грешили. Как раз его специальность, англичанам крови попортил немало.
>
>
Тоже читал, что по одной из версий, подозрение пало на итальянских боевых пловцов, а Скорцени к тому взрыву никакого отношения иметь не мог.
Была ещё одна версия, тоже конспирологическая, но мало ли... Якобы корабль был оснащён тайной миной в своём корпусе, на тот случай, если его захватят враги, чтобы его можно было подорвать на расстоянии.
Когда-то давно, когда Клим Саныч прервал циклы разведопросов о великих битвах и вехах отечественной истории, был сильно расстроен. Но, когда Клим Саныч говорит про морфлот, получается даже забористей!
Спасибо тебе, товарищ Жуков!
> Warspite - это то что "в бою лучше храбрости".(с)
А откуда эта цитата? И где еще можно найти примеры употребления "warspite" в речи англичан?
А то беглый поиск по интернету кроме собственно прославленного линкора других результатов не дает.
А в википедии и вовсе пишут про созвучие с "war speight". Дескать, игра слов такая - когда корабли были деревянными, название, звучащее как "Боевой Дятел", было актуально и очень смешно.
> А в википедии и вовсе пишут про созвучие с "war speight". Дескать, игра слов такая - когда корабли были деревянными, название, звучащее как "Боевой Дятел", было актуально и очень смешно.
Это не исключает другого.
Приличное название, которое рифмуется с чем-то смешным. Англичане такие приколы всегда любили.
Когда увидел в начале ролика видео с линкором "Нельсон", даже удивился - а его-то за что в "ever"??? Потом все стало на свои места. Несмотря на то, что ролик в целом посвящен одному конкретному кораблю, мне кажется, что пара мазков по поводу судьбы некоторых других кораблей серии только добавила бы красок. Речь, разумеется, про подрыв "королевы" и потопление "Барэма".
Пы Сы: если будут планы, готов поддержать соответствующий выпуск про гибель "Соединения Z". Мне кажется, что этот бой достоин серии про эпичные сражения второй мировой...
> Про название: перевод "Warspite" как "Боевая Ярость" что-то резанул по уху. Проверил в словаре - "spite" означает этакую язвительную злобу, желание кому-то напакостить и сделать что-нибудь назло. Так что боевой путь этого корабля отлично иллюстрирует принцип "Как вы яхту назовете, так она и поплывет". Особенно в самом начале и в самом конце.
To do something out of spite - делать что-то назло, тут вспоминается наша поговорка "назло маме отморожу уши". А в целом spite переводится как злость, злоба. Действительно с характером был корабль, не яростный, а злобный по-воински.