"Гран Торино" в переводе Гоблина

30.05.20 12:29 | Goblin | 34 комментария »

Фильмы

Сегодня смотрим художественный фильм «Гран Торино» — в правильном переводе Гоблина и только на сервисе Wink.

02:24 | 172809 просмотров | скачать

Дедушка Клинт Иствуд — как коньяк: чем старше, тем лучше. А «Гран Торино» — определенно пик его карьеры (на старости лет). Это история межрасовых отношений пожилого американца, оголтелого расиста, и молодого вьетнамского паренька. Фильм не про «дружбу народов», а про то, что в чужих национальных сообществах следует вести себя как подобает человеку, а не как яркой индивидуальности.

У фильма крепкий сюжет, он отлично снят. Про актёров и говорить нечего: здесь актёров не видно — на экране действуют живые люди. Первая половина — очень смешная, вторая — очень печальная. Всё как в жизни, ведь даже короткоствол далеко не всегда решает все проблемы. Кино отличное, дедушке Клинту — крепкого здоровья и долгих лет!

"Гран Торино" в переводе Гоблина

Слушай подкасты на Яндекс.Музыка

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать создание сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 30.05.20 13:09 # 6


Кому: AnRo, #5

> Но на фильме The mule дедушка начал сбоить.

ты пришёл сюда поговорить про фильм Гран Торино?


Goblin
отправлено 31.05.20 12:38 # 27


Кому: konstantini, #25

> Дим Юрич ваш голос за Клинта настолько суров, что хочется бегать по потолку. Прекрасно озвучили.

старался! :)



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк