Синий Фил 368: Братья из Гримсби

24.01.21 13:04 | Goblin | 10 комментариев

Фильмы

Года полтора ролик ждал своего часа.
И вот — свершилось.

14:46 | 131405 просмотров | аудиоверсия | youtube | скачать | все выпуски


"Братья из Гримсби" в переводе Гоблина
Вконтакте
Одноклассники
Telegram

Подписывайся на канал в Яндекс.Дзен

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 10

Стив Ван Зандт
отправлено 24.01.21 16:04 # 1


Фильм смотрел еще очень давно в обычном переводе - и то было смешно, а в переводе Гоблина думаю будет еще интереснее! Обязательно пересмотрю!


Doom
отправлено 24.01.21 16:25 # 2


Ад какой-то :)

Ему, кстати, Эскобара сыграть было бы несложно - всего-то отожрать лицо месяц и наклеить усы. А талант, безусловно, приложен. Плюс - человек не боится жить на грани фола. Мало кто способен на такой риск.


pyatka
отправлено 24.01.21 18:25 # 3


Беспринципный Саша смешной. Купил, посмотрел, спасибо.


spetrov
отправлено 24.01.21 19:06 # 4


Еще один фильм, который обязательно посмотрю в вашем переводе. Скажу честно, беру не все, но некоторые - обязательно, хотя есть другие источники для получения. Вы, конечно, знаете о них. Какие-то (серьезные) из уважения к создателям и переводчику приобретаю. На Wink'е, конечно же. Другие от уважения к вам. Этот фильм смотрится под настроение отлично. Как и "Бруно", к примеру.

Кому: Стив Ван Зандт, #1

> Фильм смотрел еще очень давно в обычном переводе - и то было смешно, а в переводе Гоблина думаю будет еще интереснее! Обязательно пересмотрю!

Поддерживаю. Плюс Марк Стронг, к примеру, еще с "Однажды в Ирландии" (в правильном переводе) обратил на себя внимание. "Рок-н-рольщик" опять же. В общем, примечательный актерский ансамбль.


spetrov
отправлено 24.01.21 19:18 # 5


...К слову, о Wink'е. За какую-то совершенно среднюю подписку смотрю и КХЛ, и НХЛ сейчас. Viasat Sport! Обыскался этот канал в приличном качестве в свое время. Какие-то каналы с фильмами, множество других каналов. На праздники бывают "плюшки". Работает еще на планшете прекрасно. Дмитрий Юрьевич, спасибо, что вы "связались" с ними (или они с вами - неважно, чья сторона первой пришла к этому) и подсказали таким образом путь. Когда дома нет телевизора (давно), что еще нужно, чтобы встретить старость?!!

Камрады, не сочтите, пожалуйста, за рекламу. Прекрасно понимаю, что вам ничего этого рассказывать не надо. Сами разбираетесь, и у каждого свои приоритеты.


spetrov
отправлено 24.01.21 19:22 # 6


...Как заметил один из моих друзей-приятелей, "...А я как сторонник концепции, что хоть за зрелище, хоть за контент надо платить, повышая тем самым мотивацию производителей этого самого контента делать это еще лучше..."


Steel Rat
отправлено 24.01.21 20:10 # 7


Кому: spetrov, #5

О, я "На нулях" весь посмотрел ваще бесплатно - на какую-то акцию нарвался случайно. Так они ещё и плеер до ума довели наконец-то, буферизация появилась нормальная. Хотя на Я.Браузере у меня иногда зависает без объявления войны, а ФФ нормально.

PS Камраду, который жену хочет найти - банально, но должна быть какая-никакая любовь для начала. Которая, спустя время, фиг знает во что перерастёт - это как повезёт. И уж точно, никаких материальных вопросов в начале быть не должно, ни с какой стороны.


Steel Rat
отправлено 24.01.21 20:15 # 8


Кому: Steel Rat, #7

Тупанул со страницей, камент не туда лупанул. А что поделать - старость! Завтра 39!


spetrov
отправлено 24.01.21 20:48 # 9


Кому: Steel Rat, #8

Тоже неплохо получилось! А я уж как некогда известный инспектор Варнике пытался найти концы!!!


spetrov
отправлено 24.01.21 22:57 # 10


...Дмитрий Юрьевич, а если у Wink и у вас в планах есть, к примеру, "True Grit" - это было бы прекрасно. Поделюсь своими личными впечатлениями. Как-то давно мы с дочкой (она на тот момент еще училась в школе в "верхних" классах) сходили на фильм братьев Коэнов. Повел ее на имя. Метрополис-Москва - хороший кинотеатр. В итоге сомневался. Как мне казалось, фильм немножечко не для нее. Но даже она признала - пап, этот перевод, позволяет лучше понять суть фильма. Даже я удивился при этом ее восприятию. И про "Seven Psychopaths" она то же самое говорила. Вдруг и этот фильм в правильном переводе через Wink увидим. Ждем.



cтраницы: 1 всего: 10



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк