В Горький 18 играли, вроде даже проходили.
Озвучка тогда убила: "Рядовой Зеленкин, отчисленный с № курса института...".
Я в то время сессию завалил, но в итоге "затащил" на молодости/характере. Юмор в озвучке игры зашел тогда 200 %.
Это было задолго до "Братства кольца" и "Санитаров подземелий".
Одна из моих первых игр на своём компе. По моему я её даже не сам выбрал, а купил мне её отец.
Проходил и перепроходил несколько раз! Отличная игра с отличным переводом. Спасибо за приятные моменты скрашивающие подростковые будни!
Я 1994г рождения, Serious Sam и Горький 18 были одними из первых игр на своём ПК. Потом я начал покупать журналы про компьютерные игры, и как выяснилось, там много статей написали Вы. Закончив школу, мне Батя начал нести какую то дичь, про историю и СССР, так я нашёл ваш канал на ютубе и смог объяснить Бате в какую хрень он поверил.
Дмитрий Юрьевич, это получается вы со мной, почти, все мои 30 годиков.
Вбил на ютубе в поиск "Горький 18" - честно скролил результаты минуты три - их тысячи, и обзоры, и прохождения. На Вк видео - аналогично, и даже на рутубе не менее сотни роликов.
Это будет посильней Фауста Гёте, как говорил товарищ Сталин!
Спасибо огромное за эту версию игры. До сих пор иногда играю.
Очень интересная.
Полковник Васин, прапоршик Кротов, рядовой Зеленкин, Вован, журналистка Крысюк, солдаты НАТО и тд.
'"Кажется пора валить отсюда"
"Валить будешь в другом месте"
Было очень круто.
О, помню тряску и вой в одном, давно покойном, игрожурнале после выхода "Горький 18" :) Автора той заметки заметно порвало от и перевода, и от того, что этот перевод выпустил официальный издатель в России.