-
Довожу до сведения заинтересованной общественности, что с сегодняшнего дня я приступаю к активной работе в собственном разделе на сайте Cyberfight.Ru.
Соответственно, из этого следует вот что:
- Новости про игрушки "от меня" теперь будут появляться строго на Cyberfight.Ru. Это будут новости все в том же привычном стиле и духе, только выходящие регулярно.
- Там же, по мере выхода солидных игрушек, удовлетворяющих серьезным требованиям серьзных парней, мной будут подвешиваться рецензии собственного изготовления (в народе называемые "обзорами") на оные.
- На мой взгляд, одно из наших самых главных развлечений — кино. Фильмы смотрят все. Однако далеко не все фильмы нас радуют. Потому есть серьезное желание организовать регулярное обозрение того, что просмотрено. Мною предпринимались попытки сделать это в Tynu4ke, однако было это нерегулярно. Отныне — полный вперед. Все недостойное — будет безжалостно отпинато сапогами. Все достойное — категорически предложено к просмотру.
- Кое-кто, наверно, уже слышал, что существует такая сильная вещь как DVD. На сегодняшний день эта шикарная штукенция есть далеко не у всех (у меня, понятно, есть). Потому имею острое желание поведать общественности — что это такое и зачем. Планирую, что опусы на тему DVD будут выглядеть примерно так же, как про кино, то есть рецензия на фильм, но с добавлением технических подробностей DVD (не дерьмо ли нам случаем подсовывают, качественное ли изображение, хорош ли звук, имеются ли в наличии дополнения и пр.). Будущее домашнего видео — за DVD. А мы это будущее уже сейчас держим крепкой рукой за причинное место (мешок DVD стоит в коридоре и ждет своего часа).
- Так уж вышло, что по причине природного любопытства я когда-то давно выучил английский язык. Не могу сказать, что "владею в совершенстве". Но без ложной скромности сообщаю, что знаю его достаточно неплохо. Таким образом, я достаточно хорошо понимаю то, о чем говорится в фильмах. Уже лет восемь как переводил их сам. И хочу заметить, что те переводы фильмов, которые на данный момент предлагают, меня по большей части категорически не устраивают.
Дело тут в том, что в западных фильмах отсутствует цензура. В них, в этих фильмах, есть только ограничения по возрасту. То есть фильмы, где бандиты и всякая мразь разговаривают так, как положено разговаривать бандитам и всякой мрази — грязно ругаются и слов не выбирают, детям смотреть не рекомендуют. Наши же переводчики старательно избегают приводить подобное в соответствие с русским языком.
Я считаю, что это в корне неверно. Если режиссер хотел показать бандита и подонка, бандит и подонок у него выглядят и говорят так, как это делают бандит и подонок. Потому в моих переводах это выглядит именно так. И я категорически не рекомендую показывать фильмы с моими переводами детям — точно так же, как они подпадают под возрастные ограничения за кордоном. А впечатление эти фильмы, смею заверить, производят несколько иное, резко отличное от "стандартных" переводов.
Переводы буду складировать на ftp в виде mp3. Желающие смогут скачать и посмотреть. Владельцы DVD смогут опробовать мои наработки в действии — если не забоятся.
Это что касательно работы на Cyberfight.Ru.
Теперь про Tynu40k.
Все, наверно, заметили, что в последнее время новостей тут немного.
Увы, но в настоящее время насущные заботы не позволяют беззаботно тратить такое огромное количество времени, которого требует регулярное обновление сайта.
Заботы так называемого творческого характера на данный момент следующие.
- Во-первых, мне надо закончить работу над мега-книгой "Профессиональная память оперуполномоченного", выпуск которой намечался мной еще на начало апреля и которая успешно превратилась в долгострой. В результате различных жизненных коллизий сроки выхода глобально съехали: сперва с начала апреля — на конец мая, а теперь и еще дальше.
Произошло это по двум причинам. Первая — моя тупизна. Вторая — отсутствие художника. Первую причину мне не побороть никогда, но слегка придушить ее время от времени удается. Художник, а точнее — толковая художница, была найдена не так давно. Не успели мы плотно приступить к работе, как она нечаянно поломала руку и временно/отчасти утратила работоспособность. На сегодняшний день ценный специалист ожил и уже достаточно много нарисовал. Картинки здоровские, мне нравятся. Дело, короче, идет. Но скорость выхода книги в данный момент точно предсказать не берусь. Так что, камрады, как это говорят уважаемые нами люди: when it's done. Условия по скидкам — в силе.
- Во-вторых, мной подписан контракт на сочинение сюжета для игрушки, чем я в данное время и буду плотно занят. Игрушка — РПГ, в лучших традициях хардкорных представителей жанра a la Fallout и иже с ним. Моя задача — сюжет и диалоги. А заодно и все остальное, что по ходу потребуется.
Игру планирую сделать злобной, жестокой, циничной и суровой. Короче — такой, какая должна быть нормальная игра. О подробностях рабочего процесса буду постоянно сообщать. Кроме того, постоянно буду советоваться с теми, кто эти игры любит, отлично знает и кто способен дать толковый, дельный совет о том, как следует поступать в том или ином случае.
Поскольку я сам, так сказать, представитель общественности, а не профи-игродел, то меня интересует изготовление таких игрушек, в которые нам, общественности, интересно играть. И потому хочу знать, чего же общественность хочет.
Сам же Tynu40k как жил, так и будет жить: тихо, спокойно, и сам по себе. Писать тут буду не часто, но регулярно.
Форум — тоже будет жить. Только времени ему буду уделять значительно меньше. Мне очень нравится на нем общаться, потому что люди там собираются далеко не глупые. На свете мало есть вещей более интересных, чем общение со знающими и понимающими людьми. Однако — такого количества свободного времени, как во времена былые, у меня уже физически не будет.
До того я уже ставил в известность общественность, пишущую мне письма, что я физически не в состоянии отвечать на все письма. Особливо не в состоянии отвечать на десяток писем в день типа "слышь, как там на T4 до рельсы с пола допрыгнуть?".
Повторюсь: далее с этим делом тоже никаких улучшений не предвидится. Потому авторам подобных писем настоятельная просьба — не обижаться. На те письма, которые по делу, я отвечаю всегда. Но, опять таки, лично сам решаю: что по делу, а что — наоборот. Так что без обид.
Такие вот, так сказать, наметки и планы.
Всем привет.
Подписывайся на канал в Дзен
cтраницы: 1 |
всего: 56, Goblin: 12 |
|