Прибытие

10.07.01 08:49 | Goblin | 38 комментариев »

Разное

Приехали взад.

Посыпаю пеплом сожженых врагов свою изрядно протертую об чужие подушки плешь — не со всеми встретился, не все, что обещал, сделал.
Камрады-москвичи, город ваш — очень большой, а сами мы не местные, потому просто не смог и не успел.
Без обид.

Посетил столичный магазин под названием Пурпурный Легион.
Испытал очередное легкое потрясение от изобилия DVD.
Там было так много всего нужного и крайне необходимого, что только с помощью могучего усилия железной воли я взял себя цепкой лапой за половой орган и принудительно выволок на улицу.

Правда, перед этим таки не удержался и успел схватить с прилавка два художественных фильма:

Rambo: First Blood Part II — самый дикий трэш в жанре экшен, смотреть лежа на полу, бессильно завывая
Point Break — добротнейший боевик

Кроме того, прихватил с собой:

Full Metal Jacket — мега-хит Кубрика "про Вьетнам"
Godzilla — безусловный блокбастер, потрясающий основы мироздания

Стоявший в очереди перевод художественного фильма Platoon (что по нашему значит Взвод) немного отодвинут по причине стремительного перевода Full Metal Jacket.
Обе фильмы войдут в мега-коллекцию мега-переводов из Tynu4ka — "Наши парни во Вьетнаме".

Годзиллу переводить, конечно, не буду — нельзя замахиваться на Святое.

Да, и еще перед отъездом нахватил Babe: Pig in the City, продолжение отличного фильма про поросенка Babe (по-нашему вроде Малыш).
Очень качественный.

Смотри ролики Гоблина на канале Rutube

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 38, Goblin: 7

Molotov
отправлено 10.07.01 09:07 # 1


Point Break в русском переводе как звучит? Название знакомое, но не могу никак вспомнить.


PAND
отправлено 10.07.01 09:10 # 2


Как обратно? Приключения?


Goblin
отправлено 10.07.01 09:10 # 3


"На гребнях волн" он звучит :)


Goblin
отправлено 10.07.01 09:52 # 4


Обратно вяло :))


legion [7m]
отправлено 10.07.01 09:59 # 5


А что так? 50 грамм не привились? ;))
Я думал вы там с Лайтом пуститесь во все тяжкие ;-))


Goblin
отправлено 10.07.01 10:00 # 6


Ну, там, приструнили одного, конечно :)
Но вообще без приключений, что есть хорошо.


Sid
отправлено 10.07.01 10:55 # 7


Про ГАдзиллу не понял.
Почему ее переводить - замах на "Святое"???
;)

С приездом.


Гриша
отправлено 10.07.01 11:56 # 8


2 Goblin
Уважаемый!
А как можно поиметь фильмы с твоим переводом?
А то так азартно рассказываешь :)


Goblin
отправлено 10.07.01 12:04 # 9


Вы это прекратите, я не "азартно рассказываю", а сообщаю о результатах трудов ;)
Пиши мылом.


Friday
отправлено 10.07.01 13:03 # 10


Гадзилу - надо бы на досуге. Мега-фильмопец. Ученые в штатах рулят... Наши, с их хваленой хваткой сроду не догадаются ни с хрена на беременность проверить, муху подъюзать трупы искать (муха - из другого фильма:)) И т.п. :))
Вообще - прикол - судя по рассказам некоторых товарищей амеры настолько тупые:) Что выключатель в шкафу искать сроду не догадаются... А вот по фильмам они энтот выключатель не просто найдут, а по приметам вычислят, что он именно в третьем отделении под второй полкой, прикрыт зелеными штанами... :)


DftM
отправлено 10.07.01 14:37 # 11


Point Break переводить есть в планах?


PPK
отправлено 10.07.01 15:00 # 12


Кстати по поводу мега фильмов. Может ты что-нибудь из этого не видел - так очень советую:

Knock the heaven's doors или Knock doors to the heaven (не помю точно). Достучаться до небес.

Suicide kings. Короли самоубийства.

Исчезающий в точку (или убегающий? По английски не помню).

Город потерянных детей.


От первого и последнего - отлет башки точно обеспечен. :)




Goblin
отправлено 10.07.01 15:09 # 13


Suicide kings - этот ты мне лично сам давал, фильм отличный :)
Остальных не видел :(


PPK
отправлено 10.07.01 15:21 # 14


2Goblin
Тогда советую начать с Достучаться до небес.
На этих выходных смотрел в третий раз. Рыдал и плакал. Сдублировано на РТР, так там роль бандита турецкого происхождения озвучивает классный ара - с соответствующим акцентом:
Двигайса или я тэбе бошку застрелю, да?
Тавай замочим всех, да?
:)




WFilin
отправлено 10.07.01 15:47 # 15


"Достучаться до небес" - один из моих любимых фильмов.
"Бояться глупо!" :)


Тень отца Гамлета
отправлено 10.07.01 16:05 # 16


2 тов. ст. о/у

С возвращеньицем домой, во-первых. :-)

Во-вторых, большой сэнкс за полученные фильмы.

В-третьих есть вопросец.
Помнится, в списке к переводу мелькали "Чтиво" и "Хороший, плохой, злой".
Какие у этих шедевров номера в очереди на перевод?


Goblin
отправлено 10.07.01 16:16 # 17


2 Тень отца Гамлета

Ну, я тут немного увлекаюсь :)
Да и фильмы бывают не мои, мне их надо отдавать, потому очередь переезжает :(

Пока - 1) Full Metal Jacket и 2) Platoon.


Шкед
отправлено 10.07.01 16:33 # 18


а товарисч Гоблин не смотрел случаем "The Snatch"?


anonymous
отправлено 10.07.01 16:52 # 19


Потрясный фильм
продолжение "Карты, деньги, два ствола"
по-разному переводят как "Кусок" или "Большой Куш", режисёр Гай Ричи, актёры те же :)

хотелось бы послушать правильный перевод...


Шкед
отправлено 10.07.01 16:53 # 20


извинияюсь эт я был выше :)


Тень отца Гамлета
отправлено 10.07.01 16:59 # 21


2 # 17 Goblin,

Full Metal Jacket под нумером "ван" - возражений не имеется. :-))) Потому как до сих пор не видел, а народ давно рекомендовал к просмотру.
Говорят, идет сразу после "Апокалипсиса", "Взвода" и "Охотника..."

Platoon - тоже достоин подвигнуть очередь.

Кстати, весьма рекомендую фильм "Спаситель" ("Suviver" - так, кажется, пишется в оригинале). Я был почти в шоке. И не только я. В лучших традициях Стоуна, хоть он только продюсировал. Многие говрят, что фильм отменный, но настолько тяжелый, что смотреть его второй раз и, тем более, иметь в домашней коллекции - не могут.


rem
отправлено 10.07.01 19:50 # 22


2 # 21

Savior насколько я помню
Фильм действительно хороший, но страшный. Гражданская война как она есть. В самом деле относится к категории произведений, которые просто боишься пересматривать. Последний раз на меня подобное впечатление много лет назад произвел роман Стивена Кинга "Мизери"


Трупоролог
отправлено 10.07.01 20:20 # 23


Есть еще такой на тему Вьетнама "Высота Гамбургер"


andy
отправлено 10.07.01 20:23 # 24


2 Goblin:
А Хичник готов?
(с надеждой в голосе ;)


K.Bodiker
отправлено 10.07.01 20:54 # 25


ААААА!!! Точно, хотим хичника!!! ;))


K.Bodiker
отправлено 10.07.01 20:56 # 26


А как Хадсон изводил чужих и дико орал : "Пидарасы!!! получайте, пидарасы!!! :)) Это шедевр, однозначно.


Тень отца Гамлета
отправлено 10.07.01 21:57 # 27


2 # 22 rem

Точно, блин, "Savior"...
Совсем дурной стал. :-(

Это я про себя, если кто не понял. :-))


Sid
отправлено 10.07.01 22:59 # 28


2 Bodiker
Фирма веников не вяжет.

2 Гоблин
В двух местах заметил брак - перевод запаздывает.
Место ?1 - Всучение Хиксом Рипли браслета-датчика -
очень она долго думает перед тем как сказать "Спасибо".
А она в общем-то совсем не тормозная тетка. :)

Место ?2 - Матюги Хадсона. Тут - позор.
Если бы не то, что он говорит - место бы загубил. :)

А так - суппа-труппа.


sln314
отправлено 11.07.01 04:14 # 29


2 ALL. Этот гребаный "Пурпурный легион" уже 5-й месяц не возвращает мне деньги за предоплаченный заказ. Сначала еще извинялись и кормили завтраками, а последний месяц - молчек (на три моих письма - ответов ноль). Заказывал DVD через и-нет магазин www.plegion.ru.
Может быть кто-нибудь сообщит мне реквизиты ООО "Пурпурный легион", что бы я смог обратиться в суд. А то у меня кроме и-нет адреса и банковских реквизитов (куда я переводил деньги) ничего нет.


Mickey O'Neil
отправлено 11.07.01 09:40 # 30


Snatch будет слабо задублировать. Весь фильм на различных акцентах построен.


Kolbasa
отправлено 11.07.01 11:02 # 31


to # 29 sln314:

реквизитов нет, но вот телефон их офиса: 245-7393/7502, типа можно позвонить и пожаловаться:-)
Там, кстати, есть такой чувак (был, по крайней мере полгода назад), зовут Артур Фрунджян... он менеджер отдела рекламы и информации... вот можно к нему обратиться за первичной помощью. Если он не сможет помочь, так хоть направит в нужное русло:-)


sln314
отправлено 11.07.01 15:04 # 32


2 Kolbasa, спасибо за телефоны! Однако из Владивостока (где я проживаю) в Москву довольно накладно звонить по телефону. Другое дело и-нет. Судя по прекращению общения по и-нету, с большой долей вероятности, можно предположить заведомый облом и по телефону (но с большим уроном для меня). По и-нету я писал по трем адресам: отдел заказов - orders@plegion.ru , управляющий - juriy@megapro.ru и шеф - chief@plegion.ru.


Andi
отправлено 11.07.01 15:37 # 33


А вот не разу не встречал упоминаний в Тупичке про Usial suspected (по моему, Обычные подозреваемые или Подозрительные лица в рсском прокате). Кто видел?


Goblin
отправлено 11.07.01 15:47 # 34


2 Mickey O'Neil

> Snatch будет слабо задублировать. Весь фильм на различных акцентах построен.

Не слабо.
Просто если ты понимаешь акценты - тогда для тебя это не прокатит.
Если нет - пройдет на ура.

А как вообще можно акценты переводить? :)
И если их нельзя перевести - что, вообще переводить не надо? :)


sln314
отправлено 11.07.01 15:52 # 35


2 Andi "Обычные подозреваемые" - очень хороший фильм (гангстерский триллер-боевик). В ролях С. Болдуин, Г. Бирн, К. Поллак. Один из лучших в этом стиле.


Kolbasa
отправлено 11.07.01 16:10 # 36


to # 32 sln314:

Ну если хошь, давай всю инфу о том, что, когда, как заказывал, сколько платил, я позвоню, все узнаю и тебе сообщу, мне не трудно:-) Можешь тут, можешь на мыло zemnaya@mail.ru


sln314
отправлено 11.07.01 17:32 # 37


2 Kolbasa & All Заказ ? 144823 от 03.03.01 тема заказа: DVD disk Rammsein "Live Aus Berlin" (24$ USD). Оплата заказа 05.03.01, в тот же день была отправлена отсканированая квитанция об оплате на адрес orders@plegion.ru. Через пару месяцев молчания от plеgion.ru мною был задан вопрос об исполнении заказа. Ответ - диска на складе нет и когда будет неизвестно (с предложением вернуть деньги). Ест. я потребовал вернуть мне деньги (к этому времени диск я получил через местные каналы). Мне предложили завести счет в сбер. банке, куда и будут переведены деньги. Счет я завел 02.06.01, о чем и сообщил Легиону. С тех пор мною отправлены 5 писем на различные e-mail адреса Легиона, но ни на одно письмо ответ не был получен. Неужели такая крупная фирма (или крупная она только в и-нете) может надуть рядового user-а на 24 у.е.???


Uncle
отправлено 12.07.01 13:26 # 38


Потому и надувает, что крупная. Крупным на рядового клиента положить и растереть



cтраницы: 1 всего: 38



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк