Дела и заботы

25.09.07 01:32 | Goblin | 152 комментария »

Разное

Продолжаю бомбить переводы мультика King of the Hill для канала 2*2.
Получается вроде неплохо.

Новый сезон Робоцыпа на перевод пока не подогнали.
Жду.

Софтбоксы из Москвы не везут никак.
Ни за деньги, ни без денег.

С апгрейдом электронного болвана надо переставлять всё со старого на новый.
Никакого желания нету, но надо.

Наметился переезд из одного офиса в другой.
В старом потолки низковаты, да и площади мало.
Ни тебе видео правильно поставить, ни фотку с нижнего ракурса забацать.

Помещение подыскали, сто квадратных метров — с отдельным сортиром.
Однако теперь надо перетаскивать барахло, отрывать кондиционер — это ж караул.

За всей вознёй до сих пор не доделаны ни Апокалипсис, ни Лебовски.
Даже ответы на вопросы прогрессивным методом — и те не сделаны.
Блин.

Как правильно читать новости на oper.ru
Краткий FAQ

Смотри ролики Гоблина на канале Rutube

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 всего: 152, Goblin: 11

SomeOne
отправлено 25.09.07 15:01 # 101


Дмитрий, ты можешь сделать обычную регистрацию пользователей на сайте? Чтобы один раз ввести логин и пароль, а не вводить их каждый раз при добавлении комментария. И еще чтобы сайт "запоминал" пользователя (при повторном заходе на сайт не нужно вводить логин и пароль)?


kBegemot
отправлено 25.09.07 15:01 # 102


The Tube City!: The Best of The Trashmen

http://www.amazon.com/Tube-City-Best-Trashmen/dp/B000003H0D

старинная сёрферская музычка


Supreme Being
отправлено 25.09.07 15:01 # 103


А вот свежак про короткоствол
http://roizman.livejournal.com/509637.html


Adept
отправлено 25.09.07 15:02 # 104


С новоселием! Хотя не понятно, что нужно делать - поздравлять или сочуствовать. Не так давно тоже сменили офис. Это было что-то вроде стихийного бедствия ) Половина розеток не работала, телефонные розетки в самых неожиданных местах понатыканы, дверь только с плеча открывается. Но сейчас вроде все нормально.


eDky
отправлено 25.09.07 15:05 # 105


Кому: Goblin, #94

> Меня, например, серьёзно волнует рост национализма.

Чечня. Кадыровцы избивают российских спецназовцев:
http://www.youtube.com/watch?v=xYJpYdt0zlE

Скинхедов с внешностью выходцев с Кавказа ищут.
Ну, а дальше по тексту что-то про короткоствол...


Ossi
малолетний долбоёб
отправлено 25.09.07 15:08 # 106


Один из двух присутствовавших на конференции претендентов на роль кандидата – Гарри Каспаров – не замедлил тут же произнести предвыборную речь то ли в свою пользу, то ли против нее. «Сама концепция выдвижения единого кандидата от оппозиции теперь стала вещью утопичной, и в любую секунду ее могут разрушить.


Но мы должны дать альтернативу, нужно, чтобы все наши процедуры проходили по жестким демократическим стандартам, а результат был непредсказуем», – заявил гроссмейстер.
http://www.vz.ru/politics/2007/9/25/111886.html

жгут товарищи. по полной отжигают.


chelovek
отправлено 25.09.07 15:08 # 107


Кем нужно быть в современной России, чтобы оказаться в 27лет в федеральной тройке 2-й партии власти.
http://soberminded.livejournal.com/204455.html


VL
отправлено 25.09.07 15:08 # 108


ассоциация между убийством и лобком - "лобное место" :)


Дядя Федор
отправлено 25.09.07 15:09 # 109


12 Михалкова, по слухам - римейк старого американского (вроде бы) кина. 57-го года
http://www.imdb.com/title/tt0050083/

Ну, так, к сведенью :)


Brutanez
отправлено 25.09.07 15:09 # 110


Кому: Ivan, #78

> Кому: Brutanez, #76
>
> > Кому: dyadka, #49
> >
> > > Кому: Goblin, #5
> > >
> > > > А вот как переводить про "покататься на газонокосилке для grassy knoll" - вот это непонятно.
> > > а просто перевести как "покататься на газонокосилке для травяных холмиков" нельзя?
> >
> > А ты уверен что "заросший холмик" не есть поэтическая сноска в сторону женского лобка??? Кто их, иностранцев, знает. У них дамы и "бобра" бреют:)
>
> В urbandictionary одно из значений как раз заросшее место над лобковой костью. Но остальные ссылаются на теории заговора и JFK.

Это радует, значит по поводу женских сисек и писек у меня с иностранцами консенсус:)

Эх не видел сцены откуда эта фраза. Может они просто хотели сказать - прочесать траву (там где прятался неизвестный и ныне убийца ДжэФКея) частым гребнем?


Барон Муха
отправлено 25.09.07 15:13 # 111


Приношу извинения за оффтоп.

Не знал куда приложить чтоб народ пообсуждал и посмотрел на современные школьные реалии

http://video.i.ua/user/521040/2190/10704/

Уж извените за мат, но признатся я охуел. Сам я учился и вырос на севере Тюменской обл. там тоже половина народу отсидела, а вторая половина готовилась отсидеть. Но такого себе не позволяли.

Если материал покажется интересным можно и в отдельный пост, интересно что люди скажут. Если не к месту то просто потрите.


Kinofreundin
отправлено 25.09.07 15:19 # 112


Уважаемый товарищ Гоблин! Приобщилась к Вашему сайту, после того, как нашла на нем Ваш шикарнейший отзыв на «Дневной дозор» - когда читала, смеялась чуть ли не до слез. Жаль только, что новые рецензии в разделе Пыточная появляются нечасто. Конечно, понимаю, Вы человек занятой, но все-таки хотелось бы, чтобы новые вещи появлялись там почаще, так как читать Ваши отзывы на фильмы не только увлекательно и уморительно, но иногда и очень-очень познавательно. Тем более, что не у всех есть возможность покупать или скачивать фильмы с Вашими переводами, а вот заходить на Ваш сайт, читать Ваши комментарии к фильмам может почти каждый.
Из новостей на oper.ru узнала, что вы перевели «Лебовского» и «Апокалипсис». Безумно интересно узнать, что Вы думаете по поводу этих фильмов, Ваши впечатления, мнение, философские мысли, на которые Вас натолкнули эти фильмы, и может какой-то киноведческий коммент, типа анализ работы режиссеров. Присоединяюсь к просьбе написать отзыв на фильм Михалкова 12.
Bitte, не проигнорируйте мольбу отчаявшегося киномана, не запускайте Вашу рубрику Пыточная/Фильмы, это мега чтиво. Р.S. Вы случайно не видели мощнейший фильм «Город бога»? Очень интересно было бы узнать Ваше мнение об этом фильме.


Ерш
отправлено 25.09.07 15:19 # 113


Кому: Goblin, #85

> Кому: pooi, #81
>
> > дмитрий юрьевич- а если перевести- пойду голгофку обкошу? - покататься на газонокосилке для grassy knoll"
>
> Там намёк на лобок и убийство Кеннеди - для справки.

Про лобок-то понятно, а вот убийство Кеннеди там где запрятано?


Тупоп
отправлено 25.09.07 15:19 # 114


Кому: Чувак, #101
> из заключенного делают морпеха
не совсем так. персонаж - вояка-штрафник

Кому: Чувак, #101
> Хел, это что-то там
"ит'с эбаут тайм" - самое время. с этим как ра все просто. близзарды берут людей с хорошо поставленным выговором, да и сложных слов не пользуют


Кошак
отправлено 25.09.07 15:22 # 115


Если человек не успевает делать все свои дела, то:
1. Он не умеет планировать своё время,
2. Слишком много на себя берёт.


Магнус
отправлено 25.09.07 15:22 # 116


Кому: злодей, #96

> спасибо огромное камрадам магнусу(№64) и ivan (№70).

Кстати на Лостфильме в "кинозале" есть Братва и кольцо и Сид и Нэнси в переводе Гоблина.

2 Ivan

>А можно просто купить полноценные DVD с русским переводом и допами. Сейчас вышли уже 2 сезона. 1-й на 6 дисках, 2-й на 5. Если заказывать у правильных >камрадов, обойдется 600 р. за 1-й сезон и 500 р. за 2-й + доставка.

Кто переводил, и каково качество картинки?


nailbombin
отправлено 25.09.07 15:42 # 117


По поводу Михалкова.
ДЮ, а как вам Утомленные Солнцем и идея заснять продолжение?


Creeping
отправлено 25.09.07 15:46 # 118


Извиняюсь на офтоп но вот только что произошло.
Мою мать токо что пытались развести по телефону, штука известная но мать не знает, позвонили и сказали что я подралсо и разбил витрину и нужно срочно вести 25000руб. а то дело шьют, говорил типа мент. Хорошо что она не купилась и потребовала номер телефона что бы перезвонить, бросили трубку...


Dagot
отправлено 25.09.07 15:48 # 119


http://www.acronis.ru/homecomputing/products/trueimage/faq.html#29
Касаемо переноса рабочей системы через Акронис на другой компьютер. И лицензия 20$ всего.


Порнотетрис
отправлено 25.09.07 15:52 # 120


> Даже ответы на вопросы прогрессивным методом

Я надеюсь, это не будет легендарный "проверенный временем и идеологически верный" метод акадЭмика Фоменко? ;-)))))


DeEr
отправлено 25.09.07 16:06 # 121


Кому: Ерш, #112

> Про лобок-то понятно, а вот убийство Кеннеди там где запрятано?

Ну, принято считать, что Кеннеди застрелили из здания школьного книгохранилища в городе Даллас. Но существует масса неофициальных версий. По одной из них убийца сидел за неким травянистым холмиком, который то ли секьюрити по рации, то ли журналисты по радио назвали grassy knoll.

Не знаю как в 63-м году, а сейчас такое словосочетание не используется практически совсем. Через это когда так говорят, сразу понятно что про ДФК.

Если речь в мультике действительно про машинку для лобка которую назвали "газонокосилкой для grassy knoll" - то перевести будет архисложно. Чтобы и смешно, и понятно, и не пошло.


Brutanez
отправлено 25.09.07 16:06 # 122


Кому: vvn_black, #79

> Кому: vvn_black, #43
> >
> > > вопрос к завсегдатаям тупи4ка и естеcтвенно к хозяину, художественный фильм "Domino" обсуждался? Если, да, киньте ссылкой.
> >
> > Это про тётю БаунтиХантер? Если да , я промолчу.
>
> Скорее о девице-парне (если судить по последним кадрам с реальной Харви) Баунти-Хантер.

Можешь назвать меня женоненавистником и МTV-фобом, но чего-то в этой кине меня оттолкнуло. То ли то что они поленились актрису подучить монетку крутить между пальцев, да и нунчаки вертела, кхм.

Но скорее всего не понравилась дёрганность камеры. Что, как бы, к действию и не имеет отношения.

Историю прототипа не читал, судить не буду. Очень может быть, что достойная нинзя, была.

А кино никак не зацепило.


Ivan
отправлено 25.09.07 16:22 # 123


Кому: Магнус, #116

> 2 Ivan
>
> >А можно просто купить полноценные DVD с русским переводом и допами. Сейчас вышли уже 2 сезона. 1-й на 6 дисках, 2-й на 5. Если заказывать у правильных >камрадов, обойдется 600 р. за 1-й сезон и 500 р. за 2-й + доставка.
>
> Кто переводил, и каково качество картинки?


Насколько я понял, там перевод Кравец + женщина, т.е. должен быть тот же что и на lostfilm. Качество картинки - как на R1, с которого делали это издание.

Издание на литье, 6 дисков, в диджипаке(!), с русским переводом и допами, некоторые из которых тоже переведены(!) обходится в 600 р. + доставка.
Второй сезон вышел в аналогичном виде, но на 5 дисках, т.к. в оригинале R1 он тоже на 5. Стоит, соответственно, 500 р. + доставка.

Но это если брать у правильного камрада :) В других местах оно подороже будет.


siegelord
отправлено 25.09.07 16:23 # 124


Дмитрий, сколько серий King of the Hill уже перевел?


lawator
отправлено 25.09.07 16:28 # 125


РОБОЦЫП!!РОБОЦЫП!!!РОБОЦЫП!!!!
ps
"ЖЕНЩИНЫ ИЗ ЛОС-АНЖЕЛЕСА!!"


pooi
отправлено 25.09.07 17:12 # 126


Кому: Goblin, #85

> Кому: pooi, #81
>
> > дмитрий юрьевич- а если перевести- пойду голгофку обкошу? - покататься на газонокосилке для grassy knoll"
>
> Там намёк на лобок и убийство Кеннеди - для справки.

ну голгофа и есть где грохнули кенеди- многие американцы так и думают погиб камелот и артур, я чуть башку не сломал пока придумал, ближайшая аллюзия христос- нашим не всем понятна кельтская сага - ну пиз...ли кеннеди и что, а них чисто царевич Дмитрий невинноубиенный, страна никогда не станет прежней. можно еще подумаю? как теперь лобок илобное место совместить


Dok
отправлено 25.09.07 17:44 # 127


Я вообще диву даюсь - с моей колокольни переводить чужой сленг, да еще и с чужими ассоциациями - это высший пилотаж, да чтоб передать юмор при этом...

Одно не понимаю - почему-то "Робоцып" для меня смешон до истерики, а "поллитровая крыса" -словно бред какой-то...
"Гриффины" - замечательный сериал, а "шоу брака" - никак не въехать...

Интересно у меня одного так?


zohak
дурачок
отправлено 25.09.07 18:21 # 128


Кому: DeEr, #122
> "газонокосилкой для grassy knoll"

...для райских кущ?


DROMGARD
отправлено 25.09.07 18:21 # 129


Ну, Дим.Юрич, Проблем и забот сейчас много. Однако, когда все сделаете сможете с удовольствием взглянуть на все и насладиться проделанной работой.
Удачи!


vvn_black
отправлено 25.09.07 18:58 # 130


Кому: Brutanez, #121

> Кому: vvn_black, #79

> Можешь назвать меня женоненавистником и МTV-фобом, но чего-то вэтой кине меня оттолкнуло. То ли то что они поленились актрису подучитьмонетку крутить между пальцев, да и нунчаки вертела, кхм.

Непонятно, с какой стати называть тебя жёноненавистником и тем более MTV-фобом... ))
А прелесть К. Найтли не в способности монетку крутить, про нунчаки молчу ибо не спец в женских единоборствах.

> Но скорее всего не понравилась дёрганность камеры. Что, как бы, к действию и не имеет отношения.

Кстати, да. На дёрганность кадра народ жалуется при просмотре. Мне наоборот нравится, живость вносится в кадр, да и меня лично не раздражает. )))

> Историю прототипа не читал, судить не буду. Очень может быть, что достойная нинзя, была.
> А кино никак не зацепило.

А меня что-то прототип оставил ранодушным, а кино понравилось. М. Рурк, колоритен. Музыкальное оформление в общем, Т. Вайтс в частности порадовал.


DeEr
отправлено 25.09.07 18:58 # 131


Кому: zohak, #129

> ...для райских кущ?

Тут смешнейшее недавно пробегало: http://www.demonbaby.com/blog/2007/08/weird-shit-from-russia.html

Там аффтар увидев в меню ресторана бобра в брусничном соусе (в оригинале "Beaver with cowberry sauce") первое о чем думает, что это отличная метафора для обозначения месячных.

В современном русском, как ни крути, традиции иносказания не так сильны.


Goblin
отправлено 25.09.07 19:44 # 132


Кому: pooi, #126

> > > дмитрий юрьевич- а если перевести- пойду голгофку обкошу? - покататься на газонокосилке для grassy knoll"
> >
> > Там намёк на лобок и убийство Кеннеди - для справки.
>
> ну голгофа и есть где грохнули кенеди- многие американцы так и думают погиб камелот и артур, я чуть башку не сломал пока придумал, ближайшая аллюзия христос- нашим не всем понятна кельтская сага - ну пиз...ли кеннеди и что, а них чисто царевич Дмитрий невинноубиенный, страна никогда не станет прежней. можно еще подумаю? как теперь лобок илобное место совместить

[смотрит с подозрением]

Камрад, поделись: зачем ты мне это "объясняешь"?

Тебе кажется, что я переводить не умею или не знаю, как это делается?


TL1
отправлено 25.09.07 20:18 # 133


Кому: Чувак, #101

> http://www.ag.ru/files/videos/starcraft_2/p2/#21768
> Там в конце ролика, перед тем, как забрало опускается, персонаж говорит суровую фразу - Хел, это что-то там - тем извиняюсь за транскрипцию).

Он говорит либо "Hail. It's about time", либо "Hell, it's about time". Гуглинг показал, что на аглицких форумах народ тоже не очень понял, hail или hell :-) Переводится с-но где-то как "Приветствую. Наконец-то" либо "Чёрт, ну наконец".


Guest
отправлено 25.09.07 21:08 # 134


Кому: Goblin

> С апгрейдом электронного болвана надо переставлять всё со старого на новый.
> Никакого желания нету, но надо.

Не надо.
При определённом умении можно систему перенести без переустановки.
Проблемы могут быть только с активацией, но, думаю, решаемые.


CTapbIe_KocTu
отправлено 25.09.07 21:21 # 135


2 Ivan
Не, как TrueImage работает - я знаю, уже второй год юзаю. Вот только про Universal Restore не слыхал до сего дня. ;(
Кстати, насколько я смог понять по тому, что пишут на сайте Acronis - Universal Restore просто входит в состав TrueImage Corporate edition. А я-то думал, что он отдельным плагином качается/ставится. Буду искать CE.


2 6apc
Огромное спасибо за ссылку, камрад! Если оправдается все, что там пишут - будет офигеть как круто!
Повеселило, конечно, предложенное решение: если не запускается система с винта, переставленного на новую машину - верните взад старое железо. :)

Вопрос первый:
Если я правильно понял, смысл того, что по данной тобой ссылке расписывается - нужно в реестр той системы, которую нужно переносить на другую платформу, воткнуть тот кусок кода, что вторым приводится в статье, а потом, вытащив четыре файла из инсталляционного архива, закинуть их в ту же самую ОС, которую переносим, и тогда она будет сразу знать все виды возможных контроллеров жестких дисков, и сразу для них драйвера поставит из этих четырех доп. файлов, верно?

И второй вопрос:
Что такое VLK, если не ошибаюсь?


2 Dagot
Спасибо!!! ;) Твой способ мне кажется весьма простым (и, надеюсь, будет самым действенным). Нада будет запробовать. Просто все мои знакомые, с которыми я на эту тему общался - только руками разводили и говорили, что не знают, как решить эту проблему, и я уже отчаялся найти правильный рецепт.


count79
отправлено 25.09.07 21:55 # 136


Кому: dacos, #22

>
> Есть вопрос, может знающие камрады расскажут. Довелось мне посмотреть Sin Сity и непонятен мне один момент. Главный Герой - он мутант или как? Неясно. Комиксов я не смотрел, перевод - надмозгов, в общем, непонятно мне, как это - ему прямо в лоб выстрелила сестра-близняшка убиенной проститутки, а он жив оказался. В той версии перевода фильма, которую я видел, этот момент был обойден.

Ну, во-первых Марв (Микки Рурк) не главный герой, а лишь один из героев. Во-вторых ты не забывай, что смотришь кино, снятое целиком и полностью по комиксу, т.е. заведомо сказочно-фантастичному произведению. Где возможно практически все. :) Я фильм смотрел раза 4, но чтобы сестра Голди стреляла Марву в голову не припомню что-то. Странно, что ты не обратил внимания на другое: как она несколько раз на хорошей скорости сбила Марва машиной, а ему - хоть бы хны (пара царапин), как его изрешетили пулями как сито, а он умудрился выжить, а как он снял как лапшу толстенные веревки, которыми шлюхи его несколько раз обкрутили?

Комикс это особый жанр. И в этом его притягательность. Если ты смотрел "300 спартанцев", то тоже мог заметить много чего странного, что вряд ли могло быть на самом деле. Но заслуг фильма это не умаляет...


Боцман
отправлено 26.09.07 00:53 # 137


Кому: Goblin, #132

Дим, тебе переехать-то помочь?


Goblin
отправлено 26.09.07 00:53 # 138


Кому: Боцман, #137

> Дим, тебе переехать-то помочь?

А как ты помогаешь?


Боцман
отправлено 26.09.07 00:57 # 139


Кому: Goblin, #138

> Кому: Боцман, #137
>
> > Дим, тебе переехать-то помочь?
>
> А как ты помогаешь?
В качестве грузчика. Могу отломать чего ;)


dacos
отправлено 26.09.07 00:57 # 140


Кому: count79, #136

> Во-вторых ты не забывай, что смотришь кино, снятое целиком и полностью по комиксу,

Спасибо, камрад. Я понял. Все-таки комиксы - свой жанр, мне непонятный, через это и вылез глупый вопрос.


Goblin
отправлено 26.09.07 00:57 # 141


Кому: Боцман, #139

> > Дим, тебе переехать-то помочь?
> >
> > А как ты помогаешь?

> В качестве грузчика.

Ты там рядом где-то или как?

> Могу отломать чего ;)

я так и знал!!!


Боцман
отправлено 26.09.07 01:07 # 142


Кому: Goblin, #141

> Кому: Боцман, #139
>
> > > Дим, тебе переехать-то помочь?
> > >
> > > А как ты помогаешь?
>
> > В качестве грузчика.
>
> Ты там рядом где-то или как?
Могу подъехать, если надо. Скажи только куда.

> > Могу отломать чего ;)
>
> я так и знал!!!
Отрывать кондиционеры у меня хорошо получается :)))


pooi
отправлено 26.09.07 12:01 # 143


Кому: Goblin, #132

> Кому: pooi, #126
>
> > > > дмитрий юрьевич- а если перевести- пойду голгофку обкошу? - покататься на газонокосилке для grassy knoll"
> > >
> > > Там намёк на лобок и убийство Кеннеди - для справки.
> >
> > ну голгофа и есть где грохнули кенеди- многие американцы так и думают погиб камелот и артур, я чуть башку не сломал пока придумал, ближайшая аллюзия христос- нашим не всем понятна кельтская сага - ну пиз...ли кеннеди и что, а них чисто царевич Дмитрий невинноубиенный, страна никогда не станет прежней. можно еще подумаю? как теперь лобок илобное место совместить
>
> [смотрит с подозрением]
>
> Камрад, поделись: зачем ты мне это "объясняешь"?
>
> Тебе кажется, что я переводить не умею или не знаю, как это делается?

sorry, погорячился. все вы умеете(практически полная коллекция переводов )и 100пудов знаете/ горячность молодости, кто не был грешен, совершенно не в тему был, глубоко расскаиваюсь.


Goblin
отправлено 26.09.07 12:02 # 144


Кому: pooi, #143

> sorry, погорячился. все вы умеете(практически полная коллекция переводов )и 100пудов знаете/ горячность молодости, кто не был грешен, совершенно не в тему был, глубоко расскаиваюсь.

Да прекращай, камрад.

Я ж про дело - как можно подобное, про лобок и Кеннеди, засунуть в одно предложение из пяти-семи слов.

Не получается.


An
отправлено 26.09.07 14:15 # 145


Кому: Боцман, #142

> Кому: Goblin, #141
>
> > Кому: Боцман, #139
> >
> > > > Дим, тебе переехать-то помочь?
> > > >
> > > > А как ты помогаешь?
> >
> > > В качестве грузчика.
> >
> > Ты там рядом где-то или как?
> Могу подъехать, если надо. Скажи только куда.
>
> > > Могу отломать чего ;)
> >
> > я так и знал!!!
> Отрывать кондиционеры у меня хорошо получается :)))

Не напрягайся, там работают, строго, профессионалы: http://oper.ru/gallery/view.php?t=1048752165 :-)))


Боцман
отправлено 26.09.07 22:23 # 146


Кому: An, #145

> Кому: Боцман, #142
>
> > Кому: Goblin, #141
> >
> > > Кому: Боцман, #139
> > >
> > > > > Дим, тебе переехать-то помочь?
> > > > >
> > > > > А как ты помогаешь?
> > >
> > > > В качестве грузчика.
> > >
> > > Ты там рядом где-то или как?
> > Могу подъехать, если надо. Скажи только куда.
> >
> > > > Могу отломать чего ;)
> > >
> > > я так и знал!!!
> > Отрывать кондиционеры у меня хорошо получается :)))
>
> Не напрягайся, там работают, строго, профессионалы: http://oper.ru/gallery/view.php?t=1048752165 :-)))
Я по жизни в одном единственном случае напрягаюсь, и этот не он ;)


pooi
отправлено 27.09.07 00:39 # 147


Кому: Goblin, #144

> Кому: pooi, #143
>
> > sorry, погорячился. все вы умеете(практически полная коллекция переводов )и 100пудов знаете/ горячность молодости, кто не был грешен, совершенно не в тему был, глубоко расскаиваюсь.
>
> Да прекращай, камрад.
>
> Я ж про дело - как можно подобное, про лобок и Кеннеди, засунуть в одно предложение из пяти-семи слов.
>
> Не получается.

Дмитрий Юрьевич, Христа ради простите, просто не могу отвязаться от тему и заранее принимаю весь суровый и уместный гнев - вот что у меня получилось
я стригу, кошу и брею
хочу Кенедю сберечь
а еще хочу я у милой
на подстриженное лечь.


taxloss
отправлено 27.09.07 00:56 # 148


> я стригу, кошу и брею
> хочу Кенедю сберечь
> а еще хочу я у милой
> на подстриженное лечь.

Реднеки там не такие остроумные, как ты :)


pooi
отправлено 27.09.07 01:34 # 149


ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ НА 8 СЛОВ
Я ПОБРИЛА ВСЕ ЧТО БЫЛО(МЫЛА тоже сгодится), В Трауре ПО КЕННЕДИ.


pooi
отправлено 27.09.07 01:41 # 150


Кому: taxloss, #148

> я стригу, кошу и брею
> > хочу Кенедю сберечь
> > а еще хочу я у милой
> > на подстриженное лечь.
>
> Реднеки там не такие остроумные, как ты :)

ВЕСЬ ДЕНЬ БАШКУ ЛОМАЛ


Vassisualy
отправлено 27.09.07 02:32 # 151


...жаль, что нет ни слова о фильме "Правда о 9-й роте"... уже ладно игра... но фильм - жду с нетерпением. Слышал что из-за занятости премьера ожидалась в сентябре-октябре. А на каком светет все сейчас? Или я что-то пропустил..?


Refresh
отправлено 27.09.07 21:32 # 152


Кому: Vassisualy, #151

> ...жаль, что нет ни слова о фильме "Правда о 9-й роте"... уже ладно игра... но фильм - жду с нетерпением. Слышал что из-за занятости премьера ожидалась в сентябре-октябре. А на каком светет все сейчас? Или я что-то пропустил..?

Дмитрий архизанят - вообще ни на что времени нет. Спит хоть, интересно...



cтраницы: 1 | 2 всего: 152



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк