«Почтовые лошади прогресса» — так Александр Пушкин окрестил профессию переводчиков, значение которой в жизни всего человечества со времен разрушения Вавилонской башни огромно, хоть и незаметно.
Только в 1991 году у переводчиков появился свой профессиональный праздник: Международная Федерация Переводчиков (FIT) провозгласила 30 сентября Международным днем переводчиков. Эта дата выбрана неслучайно, в этот день 30 сентября 420 года умер Иероним Стридонский, один из четырех латинских отцов Церкви, писатель, историк, переводчик.
Иероним Стридонский является покровителем переводчиков. Он был человеком могучего интеллекта и огненного темперамента. Он много путешествовал и в молодости совершил паломничество в Святую Землю.
Позже он удалился на четыре года в Халкидскую пустыню, где жил отшельником-аскетом. Здесь он изучал еврейский и халдейский языки и спутниками себе имел, по его собственным словам, «лишь скорпионов и диких зверей». В пустыне он несколько раз слышал трубы, возвещающие Страшный Суд. В западноевропейской живописи он часто изображается слушающим ангелов, трубящих в трубки над его головой.
В 386 году Иероним обосновался в Вифлееме. Именно здесь в течение долгих лет он переводил Ветхий и Новый Заветы на латинский язык. Одиннадцать столетий спустя его версия была провозглашена Тридентским собором как официальный латинский текст Священного Писания (Вульгата). Кроме того, считается, что Иероним был создателем глаголицы.
Согласно популярной притче, Иероним вынул занозу из лапы льва, который с тех пор стал его преданным другом. В бесчисленных картинах святой Иероним изображается ученым, сидящим в келье, пишущим, рядом лежит лев.
Купил дитенку мультфильм про Питера Пэна, тот который товарищ Дисней нарисовал. Переводчика следует посадить на кол, живым. Переведено приветствие индейцев из мультфильма. Проще говоря, при встрече индейцы говорят друг другу "Как?" - полный бред. Зато выступать супротив 2Х2 надо яростно....
Кстати, Гав!
Спасибо за поздравление!
И от нас переводчиков любителей, переводчикам профи, большое, белое и пушистое поздравление:
Дмитрий Юрьевич, поздравляем!
Троекратное гаФ!!!
Зы
Воззвание:
Ты, записался на отстрел надмозгов!? КС
> В пустыне он несколько раз слышал трубы, возвещающие Страшный Суд. В западноевропейской живописи он часто изображается слушающим ангелов, трубящих в трубки над его головой.
Нет ничего плохого в том, что бы раговаривать с Богом, но если Бог начнет разговаривать с Вами нужно насторожиться ...
[мучается вопросом] А почему праздник в день смерти святого-покровителя, а не в день рождения?
[чешет репу] Уж не тонкий ли намек на то, что вместе со святым умерло и его дело? 600
Хорошо, что заглянула на Тупичок, пойду, торт куплю, ребенка поздравлю, вроде как сама вспомнила, а то было бы неловко перед семьей.
Всех причастных с праздником!
Предложение с оплатой переводов: устраиваем голосование, голосовать могут те кто отправит смс на номер **** стоимость 30 рэ, бабос капает на определенный счет, как набираем нужную сумму, Д.Ю. переводит победивший фильм, и так пока не надоест. Вопрос скока денех нада за перевод? Как тут с налогами быть?))))
А кто у нас переводчик?
Переводчику ведь что самое главное, чтобы всё было, точнее стало.
Вот и желаю, пусть всё лучшее у главного продолжает прибывать!
Подскажите пожалуйста - как правильно сказать 'этастрана' по-американски? Ну вот, чтобы тоже звучало на диссидентский манер? Интересуюсь с целью достижения наиболее эффективного уровня ведения подрывной работы среди них. :))
Шутка, конечно. Но в каждой шутке...