Ведьмак, часть 1: первоисточник, матчасть, негры и юмор

09.01.20 13:39 | Goblin | 167 комментариев »

Фильмы

01:20:53 | 1819320 просмотров | текст | аудиоверсия | вконтакте | rutube | скачать


Купить футболку как у Клима Жукова

Смотри ролики Гоблина на канале Rutube

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 всего: 167, Goblin: 2

Modifying
отправлено 09.01.20 22:20 # 101


Порядок прочтения цикла "Ведьмак" Анджея Сапковского:

1. Дорога без возврата (Droga, z ktorej sie nie wraca; Дорога, с которой не возвращаются; Дорога, откуда не возвращаются) (1988).
2. Последнее желание (Ostatnie zyczenie) (1986-1993):
2.1. Глас рассудка I (Glos rozsadku I). Ведьмак (Wiedzmin; Ведун) (1986).
2.2. Глас рассудка II (Glos rozsadku II). Крупица истины (Ziarno prawdy; Зерно правды; Зерно истины) (1989).
2.3. Глас рассудка III (Glos rozsadku III). Меньшее Зло (Mniejsze zlo) (1990).
2.4. Глас рассудка IV (Glos rozsadku IV). Вопрос цены (Kwestia ceny) (1990).
2.5. Глас рассудка V (Glos rozsadku V). Край света (Kraniec swiata) (1990).
2.6. Глас рассудка VI (Glos rozsadku VI). Последнее желание (Ostatnie zyczenie) (1993).
2.7. Глас рассудка VII (Glos rozsadku VII).
3. Сезон гроз (Sezon burz) (2013).
4. Меч Предназначения (Miecz przeznaczenia) (1992):
4.1. Предел возможного (Granica mozliwosci) (1991).
4.2. Осколок льда (Okruch lodu) (1992).
4.3. Вечный огонь (Wieczny ogien) (1992).
4.4. Немного жертвенности (Troche poswiecenia) (1992).
4.5. Меч Предназначения (Miecz przeznaczenia) (1992).
4.6. Нечто большее (Cos wiecej) (1992).
5. Кровь эльфов (Krew elfow) (1994).
6. Час Презрения (Czas pogardy) (1995).
7. Крещение огнем (Chrzest ognia) (1996).
8. Башня Ласточки (Wieza Jaskolki) (1997).
9. Владычица Озера (Pani jeziora) (1999).
#. Что-то кончается, что-то начинается (Cos sie konczy, cos sie zaczyna; Что-то кончится, что-то начнется) (1993).
Это канон. Последний рассказ не часть истории ведьмака Геральта, а шуточный рассказ по теме (в сети есть объяснения Сапоквского по этому поводу или объяснения со ссылкой на него).

Кроме того, при участии Сапковского недавно вышел сборник рассказов по Вселенной ведьмака. Может быть, стоит включить сюда.

По рассказам и романам А.С. сняты польский сериал и фильм, сделанный из сериальной нарезки. Сериал сравнительно неплох.

Позже сделаны три шедевральные игры компанией CD Project Red. Коллектив достойно продолжил и развил труд А. Сапковского. И даже есть симфонический концерт по игре.

Творчество фанатов: фанфики, графика, мемы, видео, музыка (из более известных, например, Тэм Гринхилл) и т.п. Здесь самое яркое произведение - это недавно вышедший польский кинофильм "PÓŁ WIEKU POEZJI PÓŹNIEJ".

Последнее - сериал от "Нетфликс".


MrGrum
отправлено 09.01.20 22:24 # 103


Кому: Drow Elf, #77

>> на момент первого эпизода всего 25 лет

В сериале (не смотрел еще), что, действие происходит вот прямо за 45 - 50 лет до книг?

Просто интересно.


MrGrum
отправлено 09.01.20 22:30 # 104


Кому: Cenzor, #94

Те, которые банкиры, они по английски должны были быть gnomes, те, которые сталевары - те dwarves.


Bombrik
отправлено 09.01.20 22:32 # 105


Кому: Drow Elf, #77

> не согласен с вами насчет мискаста Геральта-Кавилла

Полностью поддерживаю идею мискаста, т.к. получился не Геральт (по книгам или даже играм), а Супермен в образе ведьмака. Он, на всех кадрах, что мне встретились, строит мега сложное лицо и топорщит глазки. В то время, как по книгам, Геральт успел разочароваться во многом, насмотрелся интриг, соответственно действует по обстоятельствам и не изображает из себя кого-то особенного. Образ из польского сериала смотрится более естественным.

Как по мне, самое удачное попадание с кастингом это Плотва.


Caerebro
отправлено 09.01.20 22:37 # 106


Ну эльфы/дриады/негры- это вполне понятная толстая и корявая аллегория на расизм, который в книге очень грамотно вписан в канву повествования. Правда тут возник вопрос: а как наши толерантные шоураннеры будут выкручиваться с бандами черных скоятаэлей, когда они начнут грабить, насиловать, сжигать и утыкивать стрелами простых белых крестьян?


San
отправлено 09.01.20 23:17 # 107


Кому: Platoon, #39
> Граждане, посоветуйте в какой последовательности правильно читать книжки?
Кому: Modifying, #101
> Порядок прочтения цикла "Ведьмак" Анджея Сапковского:
Это порядок по внутренней хронологии. Читать книги хронологически почти всегда неправильно.
Единственно верный способ прочтения любых серий книг - по порядку их написания (издания) автором.
Т.е. первыми сборники "Последнее желание" и "Меч Предназначения", потом сквозной сюжет от "Кровь эльфов" до "Владычица Озера". Необязательные дополнения "Дорога без возврата" и "Сезон гроз".

Кому: Cenzor, #94
> В книгах есть раса краснолюдов. Есть и раса гномов. Про гномов просто упоминаний в книгах не очень много. Вывод: краснолюды - не гномы. Если краснолюдов в сериале по английски назвали "dwarfs", что переводится на русский как "гном", то это ещё один недочёт создателей сериала.
А тут ты неправ. Dwarfs - это как раз абсолютно верно. Краснолюды - это именно дворфы. Не какие-то там сказочные краснолюдики, которые гномики-гомики, а серьёзные, брутальные боевые пи.. то есть я хотел сказать дворфы. А дворф на русский переводится по ошибке, которая стала традицией ещё с переводов Толкиена ("гномы" у которого как раз дворфы). Правильный перевод слова dworf - карлик (привет Тириону Ланнистеру), см.например астрономический термин "красный карлик" - "red dwarf". Но вот так исторически сложилось, что в фентези дварфов переводят как гномов, может потому что "карлик" как-то уничижительно звучит, опять же "Белоснежка и 7 гномов" ("Snow White and the Seven Dwarfs"). А на инглише dwarf и gnome вообще-то совершенно разные существа, хотя и те и другие низкого роста.


З.Ы.
Кстати, а фильм, где адского монстра загоняют обратно автомобильными прожекторами, разве про какого-то "ведьмака"? Мне так смутно помнится, что это из "Эльвиры - повелительницы тьмы", впрочем я могу ошибаться.


МюллеР
отправлено 09.01.20 23:42 # 108


Насчёт кастинга на роль Ведьмака, тут с помощью дипфейка паренёк от Брюса Ли до Тома Кукуруза на главную роль поставил:
https://youtu.be/eaLrlOa6cH0

Смешно получилось.


ЧГКшник
отправлено 09.01.20 23:42 # 109


Кому: MrGrum, #103

> что, действие происходит вот прямо за 45 - 50 лет до книг?

В первой книге, где Геральт регулярно ноет на тему, какая у него непростая судьба, как тяжело быть не таким как все, что его никто не любит и никто не понимает, а также мучается непростыми моральными дилеммами в стиле "вилку в глаз или в жопу раз", он очень молод, только недавно закончил обучение в своей ведьмачьей академии. И желание трахнуть старушку Йенифер, которая в три раза его старше, загаданное джинну - очевидный поступок мальчика, но не мужа. Я бы дал ему за поведение не больше двадцатника, а выше пишут, что примерно 25. Ну, точнее сказать нельзя, так как книга - это набор рассказов с невнятной хронологией.

Потом проходит сколько-то лет (непонятно точно сколько), бытовуха оказывается сильнее магии джина и Геральт с Йен регулярно собачатся и расстаются "навсегда". В середине очередного такого расставания мы и встречаем героя в следующей книге. Потом начинается вся эта катавасия с предназначением и "Отдай мне то, чего дома не знаешь", которая затягивается примерно на 16+ лет и пять книг от рождения до взросления Цири.

После завершения сюжета последнего романа проходит ещё какое-то время, в течение которого Геральт считается мёртвым, а Цири пропавшей в завихрениях пространства-времени, и начинаются события первой части игры про Ведьмака, которая плавно переходит во вторую и третью серии. Это ещё на 5+ лет.

Что из этого показали в сериале, я не знаю, не смотрел, но расклад по хронологии примерно такой.


Sluggard
отправлено 09.01.20 23:42 # 110


Кому: Bombrik, #105

ИМХО, туда бы туда бы Джеймса Пюрфоя. «Соломон Кейн» может и не ахти фильм, но видавшего виды усталого дядьку с мечом он там осилил вполне.


Drow Elf
отправлено 09.01.20 23:42 # 111


Кому: MrGrum, #103

> В сериале (не смотрел еще), что, действие происходит вот прямо за 45 - 50 лет до книг?

В сериале действие происходит по книгам. Чтобы было понятно, привожу хронологию.
1215 год - рождение Геральта
1240 год - резня в Блавикене - 1 серия.
1251 год - обручение Паветты с Дани-Йожем - 4 серия
1253 год - встреча с Лютиком (да, она по книгам была после событий обручения) - 2 серия
1254 год - встреча с Йеннифер, инцидент с джинном - 5 серия.
1255 год - инцидент с расколдовыванием Адды (стрыги) - 3 серия
1260 год - охота на дракона - 6 серия
1261 год -события перед нападнением Нильфгаарда на Цинтру, Геральт впервые видит Цири - 7 серия
1262-1263 года - падение Цинтры, битва при Содденском холме, встреча Геральта и убежавшей Цири - 8 серия

Вот калькулятор в зубы и считайте, сколько Геральту было лет в той или иной серии.


Pasharra
отправлено 10.01.20 01:17 # 112


Кому: Bombrik, #105
> Как по мне, самое удачное попадание с кастингом это Плотва.
5 баллов, действительно, сложно было не попасть! Этот момент (в книге) отдельно доставил :D
— Это Плотва? Но Плотва же была гнедой, а эта каштановая.
— Все мои лошади зовутся Плотвами.


MrGrum
отправлено 10.01.20 01:17 # 113


Кому: ЧГКшник, #109

Хм. Да?

Мне как-то запомнилось (читал в начале 90х под названием Ведьмак, а не как сейчас это именуют Последнее желание, не знаю, это, видимо, какая-то переводческая отсебятина была в заголовке), что Геральту около 80, Весемир перевалил за сотню и потому уже сам мечом не машет.
Геральт - последний прошедший химическую модификацию и было это так давно, что текущее поколение уже вообще не помнит, откуда ведьмаки берутся и про «предназначенного» ребенка тоже не помнят и потому их никто уже не боится и все смело нанимают на работу во всех позах.
Только что мутантами считают, но это так, мелочь.

Когда в 2000х читал романы, показалось, что возрасты ведьмаков Сапковский скорректировал, но я не думал, что настолько :))

За 20 лет никто бы не забыл, что ведьмаки забирают за работу детей, тут коррекция все же, ИМХО, нарушает несколько логику мира.

А может и память меня подводит.

Все равно спасибо за разъяснения.

Кому: Drow Elf, #111

И тебе спасибо :)


ungol
отправлено 10.01.20 01:17 # 114


Кому: Caerebro, #106

> а как наши толерантные шоураннеры будут выкручиваться с бандами черных скоятаэлей


ungol
отправлено 10.01.20 01:17 # 115


Кому: Caerebro, #106


> Правда тут возник вопрос: а как наши толерантные шоураннеры будут выкручиваться с бандами черных скоятаэлей, когда они начнут грабить, насиловать, сжигать и утыкивать стрелами простых белых крестьян?

Были черные, станут белые. Когда их станут добивать станут опять черными, которых будут добивать белые крестьяне.
Всё зло от белых.


Cirno
отправлено 10.01.20 01:18 # 116


Кому: Sluggard, #43

> состоящая из эльфов бригада «Врихедд». Вот как ты себе представляешь эту бригаду из мексиканцев и индейцев? У меня шаблон трещит.

Чтобы шаблон не трещал, можешь почитать, например, про обычаи войны у племён североамериканских индейцев. У них, например, убийство беззащитных женщин и детей из вражеского племени — считалось достойным боевым подвигом и поощрялось всеми средствами. Неоднократно записано и задокументировано в том числе со слов непосредственных участников и с материальных артефактов.

Например, у вождя манданов Мато-Топы самым знаменитым военным деянием считался случай, когда беременная жена вождя вражеского племени отошла на путевом привале в кусты помочиться, а в тех кустах сидел в засаде этот самый Мато-Топа, и он на неё из засады ловко напрыгнул, мастерски зарубил на месте и срезал скальп. В честь этого соплеменники сочинили целую хвалебную песнь, превозносящую хитрость, храбрость и отвагу Мато-Топы, и изготовили памятную «вышиванку» с изображением подвига. 1834 год, если не ошибаюсь.

Пытки безоружных пленников до смерти — для индейцев нормальное явление, тотальный геноцид соседей — обыденность. Бригада «Врихедд» впишется как родная.

Ну и чтобы сопоставить с современностью, рекомендую погуглить практику группировки MS-13, рядом с которыми порой даже Зетас и Синалоа тихо утирают слёзы в уголке.

> Это как будто Гитлер цыган не геноцидил, а в СС служить брал.

Вот как раз с расовой политикой в книжном Нильфгаарде всё очень даже прилично, на протяжении ведьмачьей саги многие «нелюди» прямо отзываются, дескать у нильфов — этническое равенство и минимум расизма по сравнению с Северными королевствами. Скопировано, опять же, с Рима на пике консулата: в граждане берём хоть галла, хоть иберийца, хоть грека (в хорошем смысле), главное чтобы в армии отслужил, присягу соблюдал и налоги вовремя платил.

Третьерейховость, ещё раз повторю, там заканчивается на уровне отдельных элементов эстетики.


Cirno
отправлено 10.01.20 01:18 # 117


Кому: Cenzor, #94

> Если краснолюдов в сериале по английски назвали "dwarfs", что переводится на русский как "гном"

Кстати, dwarf на русский переводится как «карлик». А вот «гном» — по английски gnome. И это разные сущности: в британо-кельтском фольклоре dwarf низкорослый, но сильный человек (см. Гимли и сородичи), gnome же разновидность мелких фэйри. Поэтому краснолюдов совершенно правильно переводить на английский как dwarfs.

И традиционный ошибочный перевод дворфа как гнома — известнейший надмозговый косяк, который тянется ещё с первых любительских переводов Толкиена.


Cirno
отправлено 10.01.20 01:57 # 118


Кому: MrGrum, #113

> За 20 лет никто бы не забыл, что ведьмаки забирают за работу детей

Я напоминаю, что в книге в сцене с Ёжиком, когда Геральт за него заступается, Калантэ интересуется: что вообще какой-то там ведьмак может понимать в Праве Неожиданности. На это Мышовур отвечает: он может понимать, потому что к нему это Право применили, когда забирали в ведьмаки, а значит ему виднее. Потом сильно позже, в рассказе «Нечто большее», Геральт спасает крестьянина от гулей, и тот ему в благодарность предлагает Право Неожиданности, заявив, что «такая всё-таки традиция» (собственно, как результат — третья встреча с Цири).

Никто там ничего не забыл.


NikitoS
отправлено 10.01.20 01:57 # 119


Кому: Goblin, #14

Дим Юрич, слезливые блатные песни в вашем исполнении, это что-то...
Смех сквозь слезы.
Талант!


Cirno
отправлено 10.01.20 01:57 # 120


Кстати, насчёт утверждения о «шоураннеры не могли не читать книгу».

Ещё в начале производства сериала Хиссрих постила у себя в твиттере: непонятно, почему фаны Ведьмака так остро реагируют на возможность каста «цветной Цири», это ведь просто незначительная мелочь. Немедленно в комментарии один из этих самых фанов привёл цитату из оригинала на польском, про «зелёные глаза и пепельные волосы», с пояснением, что это нифига не мелочь, потому как обозначает наследие и магические способности Старшей Крови. И тут, внимание(!), Хиссрих ему отвечает: «ой, как это так, в английской версии всё совсем по-другому, и вообще я не понимаю, при чём вдруг какая-то Старшая Кровь?»

В результате обнаруживается, что официальный английский перевод — кривой и неправильный. Обнаруживается, что в официальном английском издании у Цири вдруг оказываются дословно «карие глаза и тёмные волосы», что убер-магия у Цири возникает сама собой из ниоткуда, что её родство и схожесть с Фалькой тупо выкинуты (а псевдоним Цири потом берёт чисто по приколу), что кровь высших эльфов вообще к сюжету никаким боком и прочие прелести.

То есть очень большой вопрос, а что вообще шоураннеры читали-то.


San
отправлено 10.01.20 02:14 # 121


Кому: Cirno, #120

> Обнаруживается, что в официальном английском издании у Цири вдруг оказываются дословно «карие глаза и тёмные волосы», что убер-магия у Цири возникает сама собой из ниоткуда, что её родство и схожесть с Фалькой тупо выкинуты (а псевдоним Цири потом берёт чисто по приколу), что кровь высших эльфов вообще к сюжету никаким боком и прочие прелести.

Ну если это действительно так, то это ж вообще не перевод, а какая-то адаптация для слаборазвитых, в стиле "мне Мойша напел"


angelrus2
отправлено 10.01.20 06:23 # 122


По поводу судилища между паном и CD Project RED. Говорят что у пана сын заболел раком, отчего и скончался к сожалению. И вот по хронологии судебный иск как раз совпадает с обнаружением болезни.


Amadeo
отправлено 10.01.20 06:23 # 123


Кому: San, #121

> Кому: Cirno, #120
>
> > Обнаруживается, что в официальном английском издании у Цири вдруг оказываются дословно «карие глаза и тёмные волосы», что убер-магия у Цири возникает сама собой из ниоткуда, что её родство и схожесть с Фалькой тупо выкинуты (а псевдоним Цири потом берёт чисто по приколу), что кровь высших эльфов вообще к сюжету никаким боком и прочие прелести.
>
> Ну если это действительно так, то это ж вообще не перевод, а какая-то адаптация для слаборазвитых, в стиле "мне Мойша напел"

Нет, это не так. У меня жена американка, не понимает ни по-русски, ни по-польски. Все книги на английском на полке стоят. Всё там есть: и пепельные волосы, и Лара Дорен, и Старшая Кровь.


Alatus
отправлено 10.01.20 06:23 # 124


Кому: Erwin, #15

> Рассказ Туман, Стивена Кинга был в замечательном Советском журнале "Вокруг света"

Точно такая же мысль была, когда Клим Саныч упомянул про эту повесть в контексте первых переводов - так же впервые с творчеством Кинга и познакомился.
Ну и про добротный ужастик Warlock тоже тут же вспомнил из беседы. Офигел насколько культурные интересы порой совпадают несмотря даже на возраст :)


Sluggard
отправлено 10.01.20 06:23 # 125


Кому: Cirno, #116

С таким подходом (хороним любые отсылки, и вообще что угодно из канона, используем только сходные поведенческие черты) можно вообще на чьи угодно роли кого угодно натягивать. Это всё, конечно, прекрасно, если стоит задача именно позаниматься политкорректным кастингом, а не снять сериал по «Ведьмаку». Возможно, у тётеньки в голове именно эта задача.
Юмор уже похоронен, канон потихоньку будет проёбываться, кастинг изначально подогнанный под требования конъюнктуры, характеры героев уже меняются (останется, пойдя по стопам «Игры Престолов», сделать Дийкстру дурачком, хе-хе). Всё прекрасно.
Но возникает вопрос, для кого будет этот сериал? Для негров, латиносов и индейцев? Наверное. Пусть смотрят.


ItDoesntMatter
отправлено 10.01.20 06:42 # 126


Напонятно нахрена они сложности искали. Взяли бы агранома, покрасили в белый и шаблю (не меняя) перевесили - о, Геральт ! Трис из Эовин (или как там еще из рохана), Енефер из Арвен. Все бы были счастливы !


IrregularJohn
отправлено 10.01.20 07:15 # 127


Кому: Cirno, #120

> То есть очень большой вопрос, а что вообще шоураннеры читали-то.

У надмозгов нет определенной национальности, они есть везде.

Что касается первоисточника, то с Климом Санычем полностью согласен - первые сборники рассказов, где не было еще никакого эпика в стиле "Властелина Колец" с предназначениями, избранными, пубертатными переживаниями лесбо-Цири, были лучшими в цикле о Ведьмаке. Как только пана понесло во все эти стереотипные фэнтезийные дебри, стало на порядок хуже. Одна книга так вообще без ведьмака обходится (там порядка 1% действия с Геральтом, остальное же отдано приключениям малолетней лесбиянки).

Из игр самая первая по атмосфере мне кажется ближе всех к первоисточнику, а именно к сборнику рассказов. Там нет ни Цири, ни Йеннефер. Музыка там также самая лучшая, не говоря уже о славянском колорите, который в последующих играх существенно сокращен или вовсе отсутствует (как в сиквеле, например). Вторая и третья игры все более "вестернизированы" что ли, изменены под шаблон Западных ролевых игр, очевидно с целью выхода на более широкий международный рынок. Третья игра вывела CD Projekt Red в мэйнстрим игростроения, в неё играли даже те, кто не то что с первоисточником не знаком, но и в предыдущие игры не играл. История же в ней почти дословно цитирует глобальную сюжетную линию из книг, представляя собой такой soft reboot а ля диснеевские Звездные войны.


ungol
отправлено 10.01.20 07:30 # 128


Кому: ItDoesntMatter, #126

> Взяли бы агранома, покрасили в белый и шаблю (не меняя) перевесили - о, Геральт ! Трис из Эовин (или как там еще из рохана), Енефер из Арвен. Все бы были счастливы !

Из Агронома нынешнего или тогдашнего? Всё таки двадцать лет прошло.


Steel Rat
отправлено 10.01.20 09:07 # 129


Кому: IrregularJohn, #127

> Как только пана понесло во все эти стереотипные фэнтезийные дебри, стало на порядок хуже. Одна книга так вообще без ведьмака обходится (там порядка 1% действия с Геральтом, остальное же отдано приключениям малолетней лесбиянки).

Поэтому и не хочется перечитывать. Боюсь, что только на рассказах не остановлюсь и опять эту тягомотину придётся осиливать. Когда читал, то охуевал просто, когда эта вся херня кончится, может в следующей книге? Не-а, не кончилась.


Drow Elf
отправлено 10.01.20 09:36 # 130


Аграном, при всем уважении, идет лесом. Мадс Миккельсен. Вот у него бы получилось и чуть изможденное лицо, иссеченное морщинами, и уставший взгляд.


paherrr
отправлено 10.01.20 09:36 # 131


Кому: Caerebro, #106

> грабить, насиловать, сжигать и утыкивать стрелами...

...простые белые крестьяне будут себя сами, а циничная расистская пропаганда всё свалит на членов клуба чёрных скоятаэлей.
Могут, и самовзрывающиеся печи вспомнить.

Наверное, так)


aftandil
отправлено 10.01.20 09:36 # 132


мощно клим саныч спойлернул. то что дани и эмгыр - это одно лицо, в книжке раскрывается чутьли не в последней главе последнего тома. в первом романе дани был просто сыном бедного рыцаря.


Мельпомена
отправлено 10.01.20 09:39 # 133


Кому: ItDoesntMatter, #126

Кстати, возможно, было бы и неплохо.
Но есть у меня подозрение, что и тогда стоял бы вой, что Агроном недостаточно бодро фехтует, у Эовин волосы не того цвета и нет веснушек, а Йеннифер - "уродина". Просто потому что. И Австралия все равно полыхнула бы (шутка)

Что касается Генри ведьмака, мне тоже показалось, что слишком много супермена в нем осталось, но имхо, это легко решилось бы небольшой бородой под цвет парика. +5 к суровости, +10 к усталости от жизни и пренебрежению к окружающим.
Ходил даже в сети где-то арт с бородатым Кавиллом в образе. Значительно лучше было, однако!)


hmur
отправлено 10.01.20 09:49 # 134


Рассказ Кинга про игрушечных солдатиков назывался "Сражение", читал в журнале "Юный техник" в начале 80х.
Старшие братья выписывали "ЮТ" и др. интересные журналы, когда приходил к ним в гости запоем читал всё подряд.
Насколько помню главный герой рассказа - наёмный убийца, который получил такую ответочку).


Yuri-koroner
отправлено 10.01.20 09:57 # 135


Вспомнилась серия South Park про шубу из мошонки папы Стена.
В Монти Пайтон и Священный Грааль сцену с логической цепочкой обличающей ведьму пересматривал раз пятнадцать.


Jameson
отправлено 10.01.20 10:01 # 136


про солдатиков там был наемный убийца который шлепнул производителя игрушек а потом от его имени ему приехал подарочек. Коничлось всепосылкой с атомной бомбой в миниатюре :) Даже мультфильм такой есть.


медвед
отправлено 10.01.20 10:31 # 137


Нормальный Геральт получился, суровый и резкий. Не Мадс Микельсен, конечно, но никакого отторжения не вызвал. Ханжам, переживающим насчет его физической формы, рекомендую регулярно посещать тренажерный зал! :)
Не понял позиции Клим Саныча по поводу англичанина в польском сеттинге. У него же на лбу не написано, что он англичанин. А вот негры в фильме бесили неизменно. Как этот паренек-эльф свою шапку снял, пришлось даже просмотр на паузу поставить, чтобы в себя придти. Только два негра на своем месте были - это охранницы у дракона. Не помню, кто там был по книжке, но в сериале они получились отличные.

По поводу мат. части полностью согласен. Такое позорище, просто тьфу. Ну хуй с ними с этими нильфгаардскими мошоночными доспехами. Но главному герою неужто сложно нормальный меч раздобыть?


Azeff
отправлено 10.01.20 10:44 # 138


Хотел бы уточнить, как человек носящий линзы - сделать линзы фиксирующие себя в одном положении можно и успешно делают. Я, как страдающий астигматизмом, как раз и такие использую, отличаются они тем, что у них есть утяжелитель на одной из сторон, в результате чего они фиксируются в нужном положении при моргании (правда только когда голова в вертикальном положении), под действием силы тяжести.


Abscess
отправлено 10.01.20 11:04 # 139


Кому: Goblin, #2

Вчера в 23:30 включили ролик, думали чиста минут десять посмотрим для ознакомления, а досматривать будем на выходных.

В итоге отбились в час ночи - так отлично зашло :)


Doom
отправлено 10.01.20 11:33 # 140


В самом начале ролика упоминается рассказ Стивена Кинга "Поле боя". Как оказалось, по нему студия Киевнаучфильм в 1986-м году нарисовала мультфильм для взрослых "Сражение" в "технике тотальной анимации". Атомсфэрный такой получился.


el_Patron
отправлено 10.01.20 11:46 # 141


Кому: Муромец, #63

На счёт этого момента, честно, не помню, но есть вариант того, что чародейки, в силу занятий абортами, теряли способность рожать, в противоположность целительницам. А может, сказывается различие в подготовке и морально-волевых - та же Нэннеке имеет возможность использовать магию, хоть и чурается этого слова, и, использует молитвенный подход


Bombrik
отправлено 10.01.20 11:46 # 142


Кому: Sluggard, #110

> ИМХО, туда бы Джеймса Пюрфоя.

Кстати, да, может быть, он и не "фанат серии", но смотрелся бы интересно.


карел
отправлено 10.01.20 15:31 # 143


Кому: Bombrik, #105

> Как по мне, самое удачное попадание с кастингом это Плотва.

Попросим КлимСаныча, как специалиста, обратить внимание, а то злопыхатели в интернетах сообщают, что сериальная Плотва не кобыла, а конь с этими самыми.


Дмитрий Лихачев
отправлено 10.01.20 19:55 # 144


Меч за спиной в сериале вообще не понятно для чего.. Если второй меч он спокойно носит в сумке (если уж не стали повторять как в игре например) то и стальной могли прицепить к поясу.


Артём Дмитроусов
отправлено 10.01.20 19:57 # 145


Новый способ звукоизвлечения из свиньи - просто огонь! Ржал в голос, не смог удержаться, чуть домочадцев не перебудил (смотрел ночью). Судя по всему, даже Дмитрий Юрьевич удивился.


saw-friendship
отправлено 10.01.20 20:12 # 146


Кому: Cenzor, #94

Gnome это графическая оболочка для операционных систем семейства Linux :D


pokerface
отправлено 10.01.20 20:20 # 147


Идиотское ношение меча за спиной небось подсмотрели в говносериале "Последнее королевство", тоже пересравшем первоисточник.


Sluggard
отправлено 10.01.20 21:08 # 148


Кому: saw-friendship, #146

> Gnome это графическая оболочка для операционных систем семейства Linux :D

Не только Linux же. И вообще, GNOME 3 всё потащил куда-то не туда, не зря Mate и Cinnamon появились. Так что гномы — это гномы. ;)


doktorkurgan
отправлено 10.01.20 22:18 # 149


Адам Драйвер, что характерно, даже в качестве морпеха вид имел далеко не айс...
https://gl.weburg.net/00/fck/draiiv.jpg
Чиборг-убийца, практически...


Ananas13
отправлено 10.01.20 23:13 # 150


Кому: Sluggard, #26

В книгах эльфы - это отражение индейцев. Люди приплыли на лодках на новый континент и уничтожили почти всех эльфов. Из оставшихся часть свалила в слабо пригодные для жизни места и там влачила свое существование постепенно вымирая. А часть приспособилась жить с людьми но уже в качестве второго сорта. В одной из книг даже конкретно предлагали создать резервации для эльфов.


Voltuzik
отправлено 10.01.20 23:14 # 151


Кому: URAS, #16

> у ведьмачьего меча нет нормальных ножен, потому что он из нержавейки.

Это который против монстров.
А против людей - он из инструментального быстрореза Р6М5.


Ananas13
отправлено 10.01.20 23:16 # 152


Кому: el_Patron, #51

При создании польского сериала были большие сложности. Сапковский продал права только на две первые книги: "Последнее желание" и "Меч предназначения". Вот и пришлось придумывать. Но вышло очень даже хорошо. Честно, местами даже лучше чем в книге. Да и вообще сериал польский душевный какой-то (хоть и снят очень простенько). Люди там гораздо прикольнее вышел. Пьянь, гуляка, авантюрист и балбес, но не кретин и с очень добрым сердцем. А саундтрек шикарен. А то, что снял Нетфликс - полное говно. Меня хватило на 1,5 серии.


Pwo
отправлено 11.01.20 09:25 # 153


Кому: el_Patron, #141

В связи с выходом сериала решил освежить книжечку и потому не поленился найти цитату.

«Никто не рождается чародеем. Мы по-прежнему слишком мало знаем о генетике и механизмах наследственности. Явно недостаточно времени и средств мы отдаем исследованиям. К сожалению, опыты по наследственной передаче магических способностей мы постоянно осуществляем методом, я бы так сказала, естественным. Последствия этих псевдоэкспериментов мы чересчур часто обнаруживаем в городских канавах и у стен храмов. Неоправданно много встречается пускающих слюни дебилок и кататоничек, делающих под себя пророков, вещуний, деревенских прорицательниц и чудотворцев, кретинов с мозгами, искалеченными унаследованной, необузданной Силой.
Эти дебилы и кретинки тоже могут давать потомство, передавать свои способности и продолжать вырождаться. Кто-нибудь в состоянии предвидеть, определить, как будет выглядеть последнее звено этой цепи?
Большинство из нас, чародеев, теряет способность к продолжению рода вследствие соматических изменений и функциональных нарушений гипофиза. Некоторым удается стать магиками, сохранив производительность гонад. Они могут зачинать и рожать и имеют наглость почитать это счастьем и благословением. А я повторяю: никто не рождается чародеем. И никто не должен им рождаться! Я осознаю значение своих слов, отвечаю на вопрос, поставленный на Большом Сборе в Цидарисе. Отвечаю со всей определенностью: каждая из нас должна решить, кем хочет быть — чародейкой или матерью.
Я требую стерилизовать всех адепток. Без исключения.
Тиссая де Врие. «Отравленный источник»


Sluggard
отправлено 11.01.20 12:01 # 154


Кому: Ananas13, #150

А мне кажется, это больше аллюзия на прибалтийское что-то, или около того. И пану Анджею ближе, и некоторые параллели: эльфийские «белки» — «лесные братья», бригада «Врихедд» — нацдивизии СС... Чёрт его знает, как на самом деле.


ileht
отправлено 11.01.20 15:02 # 155


Кому: alex_h, #81

> Так стоп. Птица с человеческой башкой это не русалка, а Сирин ...

Русалка-курица — это конспирология, к счастью, непопулярная. Даже у Пушкина русалка не только «на ветвях сидит», но и «бросилась без памяти я в воду / Отчаянной и презренной девчонкой / И в глубине Днепра-реки очнулась / Русалкою холодной и могучей». Русские русалки — обычные с виду девушки, а не «Чудо морское с зеленым хвостом» (© М.Ю.Лермонтов, Морская царевна). Подводные курицы неизвестны науке и народному творчеству.

Пушкин про русалок знал от няни, а не от Андерсена, где «русалочка» — ошибка надмозгов при переводе, некорректное использование русского слова для иностранной ундины/нимфы/чуда морского. Когда Андерсен писал свою сказку, Пушкин уже умер.

Фольклор хорошо изучен фундаментальной наукой. На "Флибусте" смотрим "Мифологический словарь" Мелетинского, стр. 463: «Русалки, купалки, водяницы ... Представляются в виде красивых девушек ... бегают по полям, качаются на деревьях, могут защекотать встречных до смерти и увлечь в воду ...»


ВЯ-23
отправлено 11.01.20 17:09 # 156


Кому: Drow Elf, #83

> Сериал таки по книге.

Ага, по книге, осталось только выяснить по какой.

> И бой со стрыгой сняли таки очень близко к тексту.

Ты бы хоть прочитал этот самый текст сначала. А лучше прочитать всю первую главу и потом отсмотреть третью сериею ахинеи от Netflix, где эту первую главу типа экранизировали. И больше не рассказывать басни о съёмках "по книге".


Drow Elf
отправлено 12.01.20 14:09 # 157


Кому: Дмитрий Лихачев, #144

> Меч за спиной в сериале вообще не понятно для чего.. Если второй меч он спокойно носит в сумке (если уж не стали повторять как в игре например) то и стальной могли прицепить к поясу.

2 меча за спиной - это отсебятина игроделов. А сериал по книгам. И в книгах он серебряный меч возил хорошо упакованным и доставал только для боя с чудовищами (вещь-то непростая, ручной работы, цены немалой). А стальной носил обычно за спиной.


Drow Elf
отправлено 12.01.20 14:09 # 158


Кому: ВЯ-23, #156

> Ага, по книге, осталось только выяснить по какой.

По первым двум сборникам рассказов - Последнее желание и Меч Предназначения. Это и очевидно и сами создатели сказали.

> Ты бы хоть прочитал этот самый текст сначала.

Я-то читал не раз, в последний раз аккурат неделю назад, для освежения знаний, которые понадобятся в спорах с такими, как вы. Так что вы перечитайте.


Sluggard
отправлено 12.01.20 14:36 # 159


Кому: Drow Elf, #157

> А стальной носил обычно за спиной.

Насчёт меча за спиной — это очень похоже на стёб Сапковского. Потому что Геральт в книгах постоянно что-то делает с перевязью (перезастегивает, передвигает), чтоб ловчее этот самый меч достать.


Сын кузнеца
отправлено 12.01.20 14:51 # 160


Фильм в 80х "про ведьмака" это не "Чернокнижник"?
Книги про ведьмака прикольные, я хоть и фентези никогда не любил раз попалась мне прочитал. Запомнилось.


Drow Elf
отправлено 12.01.20 15:35 # 161


Кому: Sluggard, #159

> Насчёт меча за спиной — это очень похоже на стёб Сапковского. Потому что Геральт в книгах постоянно что-то делает с перевязью (перезастегивает, передвигает), чтоб ловчее этот самый меч достать.

Ну дык с экипировкой всегда так. В походном положении одно, в боевом другое важно. Геральт перед боем перевязь обычно затягивал на пару дырок, чтобы ножны не болтались. В походе распускал, чтобы не так давила. Логично вроде все. Где тут стеб, мне лично непонятно.


Sluggard
отправлено 12.01.20 17:23 # 162


Кому: Drow Elf, #161

Как раз в этом. Там в самом начале первой книги прямо говорится, что так мечи никто не носит, за спиной носят луки и колчаны. И есть отличный момент, показывающий, как надо изъебнуться, чтоб меч вытащить:

«Правая рука ведьмака мгновенно взвилась над правым плечом, в тот же миг левая рванула ремень на груди, и рукоять меча сама скользнула в руку.»

На мой взгляд, это откровенный троллинг «спиномеченосцев». :)


Nimravid
отправлено 14.01.20 20:20 # 163


Отличный разбор.
Только в одном месте товарищ Жуков неправ. Это не дырявые ножны, это жестяные накладки на ножны. Вторая серия 56:42 крупным планом это отчетливо видно.


ВЯ-23
отправлено 14.01.20 20:50 # 164


Кому: Drow Elf, #158

> По первым двум сборникам рассказов - Последнее желание и Меч Предназначения.

Это толстый троллинг такой?

> Я-то читал не раз, в последний раз аккурат неделю назад, для освежения знаний, которые понадобятся в спорах с такими, как вы.

Ага, конечно. Я после просмотра сериала желаю освежить память о том, как Йеннифер командовала чародеями на Содденском холме, как там Вильгефорц с Кагыром дрался. Просто вопрос навскидку - напомни главу, где всё это описано, ведь ты читал эти самые книги. У меня как у человека, познакомившегося с Ведьмаком в 2001 году и с тех пор не раз перечитывавшим серию (последний раз прямо во время просмотра сериала) есть много вопросов к "знатокам книг".

По поводу драки со стрыгой - расхождений с роликом из первой игры гораздо меньше, чем с сериалом. В книге Геральт не расспрашивает Острита о том, как снять проклятие, он сам прекрасно знает, что нужно делать - это раз. Отпускает Острита, но делает это слишком поздно (специально) и тот не успевает от неё убежать - это два. Видит стрыгу раньше, чем она видит его - ни какого неожиданного нападения стрыги на ведьмака нет - это три. В книге стрыга не мутузит Геральта от слова совсем, как это снято в говносериале. Цитирую: "... убить упырицу, если б он того хотел, не составляло труда. Но он не доставал меча. Пока ничто в поведении упырицы не говорило о том, что это случай не излечимый". Нет ни какого пробивания пола аардом, бега наперегонки в саркофаг и т.п. хрени. Стрыга была опиздюлина и выгнана из склепа - это четыре. Ну и раз ты утверждаешь, что перечитывал книги неделю назад, поведай, на какой странице в первой главе первой книги (в первой главе первой книги Карл!) встречается Трисс Меригольд - которая в сериале тут как тут. Про всё остальное, типа - Геральт спрашивающий: "где эта ваша Темерия", Фольтест прогоняющий Геральта, осмотр тела мёртвого ведьмака и т.д. я вообще молчу.

> Так что вы перечитайте.

Не, ну это точно толстый троллинг. Я перед написанием ещё первого комментария в этой теме перечитал. Так что, теперь твоя очередь ознакомится с первоисточником. Рекомендую такой алгоритм: читаешь главу и тут же смотришь серию, в которой эта глава экранизирована. Незабываемые ощущения ждут тебя, от того на сколько всё "близко к тексту", главное блевательный тазик не забыть.


ВЯ-23
отправлено 14.01.20 21:05 # 165


Кому: ВЯ-23, #164

> Видит стрыгу раньше, чем она видит его - ни какого неожиданного нападения стрыги на ведьмака нет - это три.

Пока проверял грамматику в посте, забыл исправить – нет неожиданного нападения стрыги на Острита, а не на самого Геральта. В сериале, видимо для зрелищности, из этого момента сделали скример.


Sluggard
отправлено 14.01.20 21:26 # 166


Кому: ВЯ-23, #164

> Нет ни какого пробивания пола аардом, бега наперегонки в саркофаг и т.п. хрени. Стрыга была опиздюлина и выгнана из склепа - это четыре.

Да ладно тебе, камрад, в саркофаге-то он знаком заперся, пока она в себя приходила, после получения выплеска злобы. А беготню добавили для зрелищности и экшо́на.
Тут весь сериал хер пойми как сделан, а вы такие мелочи выясняете. :D


Zheleznyak
отправлено 16.01.20 20:46 # 167


Кому: Sluggard, #154

Вообще-то: скоя’таэли-белки => ОУН-УПА, бригада "Вирхед" => дивизия СС "Галичина", отсылок к этому в тексте книжек, чуть меньше чем дофига. Начиная с рейдовой тактики мелких партизанских групп плюс политики тотального террора, в том числе по отношению к мирному населению (присущей УПА) и заканчивая употреблением королями Севера при обсуждении решения "эльфийского вопроса" специфических терминов, которые были в ходу в у деятелей Второй Речи Посполитой в контексте решения "украинского национального вопроса".


Sluggard
отправлено 16.01.20 22:18 # 168


Кому: Zheleznyak, #167

Согласен. В общем, коллаборационисты всякие. Уж точно не индейцы.



cтраницы: 1 | 2 всего: 167



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк