Про КРИ

24.02.04 16:15 | Goblin | 74 комментария »

Разное

КРИ — это Конференция Разработчиков компьютерных Игр. Официальный сайт поясняет: единственное специализированное мероприятие в России для игровых разработчиков и издателей, а также всех, кто связан с игровой индустрией или интересуется ей. КРИ является уникальной площадкой для обмена опытом и обсуждения проблем игровой индустрии, а также для демонстрации игровых проектов.

Конференцию организует главный интернет-ресурс России — DEV.DTF.RU , посвящённый индустрии компьютерных игр. Не детский сайт 'про игрушки', каковых полно в интернете, а серьёзный ресурс, занятый делом важным и полезным.

Поскольку к играм регулярно имею самое непосредственное отношение, был приглашён для выступления по теме 'Локализация компьютерных игр. Адаптация и разработка сюжетных линий для игр'. Выступить решил коротенько, минут на сорок, не больше. Плюс ответы на вопросы, ежели таковые возникнут. Итого надеялся уложиться в час.

Мероприятие проводилось в гостинице Космос. Отличные, просторные помещения. Качественное оборудование. Общепит под боком. Всё как подобает серьёзному мероприятию, которое устраивают серьёзные люди для серьёзных же людей.

В первый день набежать, к сожалению, не удалось (см. предыдущую новость). Соответственно, не вышло заценить мастер-классы Ромэры и Тома Холла. А послушать Отцов очень хотелось.

Ворвавшись внутрь на второй день, резко дал круг по стендам. Вне конкуренции был стенд K-D Lab. Мало того, что там давали Периметр, так ещё и коварно подтянули пару гарных дивчин с прелестями и достоинствами таких размеров, что идти дальше народ уже не мог. Я тоже напал на девч0нок, сфотографировался с ними по всякому. Утёр пот и пошёл дальше.

Добрался до стенда с Вивисектором , чтобы послушать правильный звук. Осмелюсь заметить, звук там — самый что ни на есть правильный. Побегал, пострелял, послушал — очень понравилось. Налицо вдумчивый, душевный подход.

И вот отхожу это я от стенда, никого не трогаю. Встал в сторонке, озираюсь, куда бы ещё пойти. И вдруг откуда ни возьмись набегает Ромэра! А вместе с ним Том Холл. Здрасьте, говорят. Глэд ту си ю и всё такое. Давай обниматься и фотографироваться. А народ давай вспышками мигать. Глубину обалдения своего не берусь описать. Потом полдня ходил как по подушкам, не чуя ног.

Пока приходил в себя от встречи с Ромэрой и думал, мыть ли теперь руки или не мыть уже никогда, подоспела пора выступления. Стремительно посоветовавшись с Севой и подправив пару тезисов, отправился в зал.

Рассказывал про всякое: про особенности перевода игрушек, про требования к переводчику игрушек, актёрам, звукорежиссёру. Естественно, всё на примерах собственных работ. Есть мнение, что не опозорился. Всё что хотел рассказать — рассказал, про что надо было упомянуть — упомянул. Даже, наверно, лишнего сказал чуток. Народ из зала по ходу выступления не разбегался.

Потом начали задавать вопросы. Вопрос номер один, понятно, был самый животрепещущий: когда выйдет Возвращение короля? Далее говорил про всякие аспекты локализаций, привёл ряд примеров правильных и неправильных решений. Немножко рассказал про Санитаров подземелий, каковые вышли на новую стадию разработки. Потом положенный мне час закончился, поступило предложение закругляться и я убежал смотреть игры дальше.

По ходу забегов встретил массу знакомого народу. Очень, очень полезные встречи. Очень хорошо пообщались. Народ знакомый заочно 'нападал' за автографами, каковые раздавал исправно и безотказно. В комментсах кто-то написал, что был я зол и угрюм. Мнение это сугубо ошибочное — на самом деле я был исключительно жизнерадостен. Автографы раздал всем желающим, сфотографировался со всеми, кто хотел сфотографироваться.

В перерывах между раздачами бегал дальше. Из игрушек очень понравился ролик You are empty. Приз в итоге ребята получили не за просто так. Есть надежда, что игра получится достойная.

Суббота завершилась добротной вечерухой в учреждении под названием Twin Pigs, что возле Останкинской башни. Там пообщались ещё плотнее, уже под пиво. Массу народу видел впервые, с удовольствием познакомился и с ещё большим удовольствием пообщался.

А в воскресенье состоялась церемония награждения и, соответственно, раздача призов. Уже по возвращении слышал яростные вопли о том, что всё присудили не так как надо. Поясняю: конференция — она для тех, кто делает игры. И призёров назначали не исходя из зрительских симпатий, а по собственным профессиональным соображениям.

Лично я вручал приз 'За лучшую локализацию' фирме Бука, а точнее — Александру Михайлову, который её представлял. С фирмой Бука дружу давно, регулярно пересекался по вопросам локализации, в каковых сотрудники Буки соображают всяко получше меня. Неоднократно набирался опыта, делился соображениями.

В общем, прошло всё — по высшему разряду. Всем, с кем удалось пообщаться, очень понравилось.

Камрадам с DEV.DTF.RU — огромное спасибо и глубочайший решпект за грамотную организацию мероприятия такого масштаба.

- И последнее: было круто!!! (с)

Смотри ролики Гоблина на канале Rutube

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 74, Goblin: 16

Raven
отправлено 24.02.04 16:44 # 1


Выложи текст выступления, плз. Интересует.


kir1872
отправлено 24.02.04 16:54 # 2


> пару гарных дивчин с прелестями и достоинствами такого размера
а нету ли более подробного фотоотчёта о выставке?


mulder
отправлено 24.02.04 16:58 # 3


Кстати, об играх.
Давеча поставил себе якобы Serious Sam 3. Какая-то там планета Мобиус.
Мне показалось, что к первым двум Сэмам
она отношения не имеет. Не в курсе, случайно?


NoHuMan
отправлено 24.02.04 17:32 # 4


Вот дарю тебе камрад рЫкламный текст. :) Придумался мне вдруг.

По результатам проведенного соц. опроса:
из 184 бабушек переведенных вчера в Санкт-Петербурге
через дорогу добрыми людьми, лишь 1 была переведена
на ту сторону дороги, на которую хотела попасть.
Goblin - правильный переводчик!

ЗЫ: Извиняюсь за оффтоп.


NeO_GL
отправлено 24.02.04 17:40 # 5


kir1872, смотри сюда.
http://photofile.ru/default/do?aid=81647
Потом я может ещё туда выложу, если не лень будет конечно ;)


Dimmel
отправлено 24.02.04 17:43 # 6


Однако, респектабельно смотрится на трибуне тов. Гоблин. Органитшно... ;-)


kir1872
отправлено 24.02.04 17:44 # 7


# 4 NoHuMan
>из 184 бабушек переведенных вчера в Санкт-Петербурге
>через дорогу добрыми людьми, лишь 1 была переведена
>на ту сторону дороги,
УХУ! 184*50 коп=92 рубля!!! Привет городу Родьки и Фёдор Михалыча!


==KALKIN==
отправлено 24.02.04 17:44 # 8


Мда... по лицу видно, что с Ромерой обниматься куда менее приятно :)
Дим, а серьезно, что у тебя за такая "зверская" ассиметрия лица?
Я, когда с тобой последний раз виделся, этой челюсти "набекрень" не замечал.
Ромера чего то зажигал про творческие планы, что-ли ?
Или так впечатлился от Вивисектора?


slash
отправлено 24.02.04 19:11 # 9


>Лично я вручал приз 'За лучшую локализацию' фирме Бука

Что же они так качественно локализнули? =)


Judic
отправлено 24.02.04 19:20 # 10


> http://oper.ru/gallery/view.php?t=1048750910
"Гоблин и жадные подростки"
:))
(репродукция картины "Ленин и дети")


Оби-Ван
отправлено 24.02.04 19:47 # 11


Пока не прочитал обо всём этом - было просто обидно, что не сходил. Теперь обидно в двойне, а то и в тройне


pavel
отправлено 24.02.04 20:06 # 12


Я вот опять о грузинской кухне.Обрати внимание.Павел.Москва.


KeNTauRuS
отправлено 24.02.04 20:14 # 13


В прошлом году КРИ проходила на факультете ВМиК МГУ... так там K-D Lab тоже зажигала еще как... правда тогда девушек не было... зато опять-таки показывали "Периметр" и.... поили всех пивом! вот Мы - студенты-первокуры тогда повеселились...


NeO_GL
отправлено 24.02.04 21:20 # 14


[quote=> http://oper.ru/gallery/view.php?t=1048750910
"Гоблин и жадные подростки"
:))
(репродукция картины "Ленин и дети")[/quote]

Граждане хорошие, я и икнуть не успел как вы у меня эту фотку сгоблиниздили.;)
Я, конечно, Дмитрия уважаю и не против того, что его Артель так оперативно утащила самое ценное (кстати ждите, если редакция разрешит - выложу, несколько по-настоящемму классных фоток),(если есть желание, могу эту фотку переслать в более высоком разрешениии), но можно было бы сделать хотя бы формальную отписку мол: "берём, спасибо, что предоставил".
В качестве моральной компенсации прошу пропуск на форум.


Ratata
отправлено 24.02.04 22:04 # 15


2 NeO_GL

> Граждане хорошие, я и икнуть не успел как вы у меня эту фотку сгоблиниздили.;)
> Я, конечно, Дмитрия уважаю и не против того, что его Артель так оперативно утащила самое ценное (кстати ждите, если редакция разрешит - выложу, несколько по-настоящемму классных фоток),(если есть желание, могу эту фотку переслать в более высоком разрешениии), но можно было бы сделать хотя бы формальную отписку мол: "берём, спасибо, что предоставил".
> В качестве моральной компенсации прошу пропуск на форум.

Мы как присутствующие здесь тебя тоже очень уважаем. Из обоюдного уважения расскажи присутствующим:

- получил ли ты разрешение от Гоблина фотографировать Гоблина
- получил ли ты разрешение от Гоблина вывешивать фотографии Гоблина в сети
- если да, то разрешал ли тебе Гоблин вывешивать именно эту фотографию
- ну и, конечно, покажи на фотографии сделанный тобой приписки по перечисленным выше вопросам


Kite
отправлено 24.02.04 22:37 # 16


Вопросы действительно интересуют общественность. Поведайте нам о наличии надписи "размещаю фотку, спасибо Гоблину, что разрешил".


X
отправлено 24.02.04 22:39 # 17


Слушай, Гоблин, а на фото, где ты читаешь лекцию, что за тело завёрнутое справа от стола лежит? Предыдущий докладчик? ;)


alconavt
отправлено 24.02.04 22:44 # 18


Twin Pigs знатное место :) душевное


Vlad
отправлено 24.02.04 23:24 # 19


Привет Дмитрий! классный экскурс получился про КРИ. Успехов во всех делах и делишках... :))) !!!


Goblin
отправлено 25.02.04 00:17 # 20


2 ==KALKIN==

> Дим, а серьезно, что у тебя за такая "зверская" ассиметрия лица?

Это объектив такой, а не я!

У меня рожа ровная.



Chainik
отправлено 25.02.04 03:11 # 21


Немножко подробностей про выступление тов.ст.о/у дают здесь - http://www.3dnews.ru/editorial/kri-2004/index03.htm (внизу), с одной содержательной фоткой крупным планом.

> "Самая запоминающаяся и притягательная лекция на КРИ была прочитана Дмитрием Пучковым, в миру знакомым под творческим псевдонимом "Гоблин".
:)


Suncat
отправлено 25.02.04 07:50 # 22


Дмитрий Юрьевич, а где можно почитать поподробнее что именно вы говорили на своем выступлении? Может сделаете отдельную заметку?


Raven
отправлено 25.02.04 08:52 # 23


Тов. ст. о/у, я, конечно, ничего не имею против того, чтобы лицезреть тебя лишний раз... Но меня бы больше порадовала ссылка на текст твоего выступления в "Рассказывал про всякое..." Выложишь?


Goblin
отправлено 25.02.04 09:43 # 24


> "team переводят как "компания а" вместо "отряда альфа", очевидно думая, что на военные операции все компаниями ходят

company Alpha - рота А, или первая рота
не team и не альфа

> у которой дуло автомата

шотгана


Goblin
отправлено 25.02.04 10:00 # 25


2 Raven

> Но меня бы больше порадовала ссылка на текст твоего выступления в "Рассказывал про всякое..." Выложишь?

Все права отписал устроителям.
Они и выложат.



Сева
отправлено 25.02.04 10:00 # 26


> http://oper.ru/gallery/view.php?t=1048750908

В Москве хорошо!!!


Brighter
отправлено 25.02.04 10:23 # 27


2 Goblin
Жалко, что аннонса не было. Кстати, там вход платный был? Если был платный, на опер.ру был бы аннонс, а в рекламе приписка - вроде "главные Гости - Ромера и Гоблин" - вы с Ромерой бы имели право на двоих две трети выручки от билетов требовать))))))))
Не, жалко. Я бы сходил. Локализация - это вообще хорошо, а такой авторитетный доклад послушать - это просто замечательно. А ты не знаешь, если текст твоего доклада выложат, то где это теоретически может произойти?
А в Москве действительно хорошо)))))


Goblin
отправлено 25.02.04 10:27 # 28


> Жалко, что аннонса не было.

Как же не было, когда в программе написано?

> если текст твоего доклада выложат, то где это теоретически может произойти?

На ДТФ, так думаю.


-Дядя-
отправлено 25.02.04 11:43 # 29


К вопросу от ?9...
>>приз 'За лучшую локализацию' фирме Бука


А действительно, Дмитрий, что "Бука" так качественно локаЛизанула? Уж не Визардей ли?

З.Ы. Читал рекламный проспект от Буки, написанный для членов жюри КРИ... Плякал... Как-нить процитирую...


-Дядя-
отправлено 25.02.04 11:47 # 30


Кстати... По поводу дЫвчин возле КД-Лаба...
Не вовремя сфоткали... Чуть позже, они сняли всякие ненужные бельишки, и стояли в майках с лейблам КД-Лаб на голое тело... )))


bulldozer
отправлено 25.02.04 12:20 # 31


Девицы - типичные москвички судя по длине ног. Про слёт акул игового бизнеса молчу, не профессионал и сам ничего не создал.


nop
отправлено 25.02.04 13:04 # 32


Да, сам Goblin был на КРИ.
Кроме него там затесалась всякая мелочь.
http://www.compulenta.ru/2004/2/24/45303/?ref=right


-Дядя-
отправлено 25.02.04 13:05 # 33


А вот ссылка по самому классному подходу к локализациям и игроделанию:

http://www.buka.ru/game/Game_2054.htm

Заплатки от Буки!
Теперь вы не только можете похвалить локализаторов за их ошибки, но и расплатиться за них!


-Дядя-
отправлено 25.02.04 13:10 # 34


Ту Бульдозер.

>>москвички судя по длине ног.

Интересно, а прописку по длине ног, учат определять в какой школе милиции? )))


Ольга
отправлено 25.02.04 13:15 # 35


2 nop

> Да, сам Goblin был на КРИ.
> Кроме него там затесалась всякая мелочь.
> http://www.compulenta.ru/2004/2/24/45303/?ref=right

Это Вы прикольно пошутили, г-н nop. Мне вот другое в глаза бросилось. А именно то, что в новости по Вашей ссылке поименно упомянуты только Джон Ромэро, Том Холл и Дмитрий "Гоблин" Пучков, лекция которого собрала очень большую аудиторию. Забавно.


неизвестный
отправлено 25.02.04 13:35 # 36


Извините господа что может не в тему а не знает ли кто нибудь что слулось с WWW.Udaff.com.


bulldozer
отправлено 25.02.04 14:22 # 37


2 дядя

в нашем деле мелочей не бывает! Самые длинные ноги во Владивостоке.


Pre_AlFa
отправлено 25.02.04 15:30 # 38


> на самом деле я был исключительно жизнерадостен

Подтверждаю. Зная крутой характер Дмитрий Юрьича и видя его нарасхватную занятость,
подходил пообщаться с опаской. Был приятно удивлен контактностью и доброжелательностью
к незнакомому, в общем-то (редкое общение на форуме не в счет), человеку из далекого
Красноярска. В суматохе забыл передать привет от красноярских камрадов и задать пару
животрепещущих вопросов. :( Придется форумом наверстывать...


-Дядя-
отправлено 25.02.04 16:50 # 39


Ту Бульдозер.

А мерять приходится "на глаз", или вы пользуетесь складной рулеткой (в скобках, портняжным сантиметром)? =)))


NeO_GL
отправлено 25.02.04 17:35 # 40


Ольга, народу там интересного было много.
Навскидку вспоминается только Серьянов, Архипов и Ниваловский главный.
Если хочешь обратись по мылу, дам ссылку на пдф список лекций.


Ольга
отправлено 25.02.04 18:05 # 41


2 NeO_GL

> Ольга, народу там интересного было много.
> Навскидку вспоминается только Серьянов, Архипов и Ниваловский главный.
> Если хочешь обратись по мылу, дам ссылку на пдф список лекций.

И про всех написано в заметке? Или только про людей из id и про Гоблина?


Arbyzzz
отправлено 25.02.04 23:51 # 42


Вообще-то на КРИ Гоблин всех ловко обманул.
С особым, разумеется, цинизмом.

Вместо полезной лекции от опытного профессионала по теме "Локализация кинофильмов и компьютерных игр. Адаптация и разработка сюжетных линий для игр", ст.о/у выдал увлекательный рассказ о себе самом под одноименным же заголовком - как увлекся играми, как сочинял статьи, как заинтересовался переводами и как интересно переводил фильмы и игры.
Для тех, кто хоть немного знаком с Димой (или просто прочел любое интервью с ним) ничего нового и пользительного в этом выступлении не было.
Но мало кто это заметил, ибо три четверти пришедшего народа, пришли именно "на Гоблина" (посмотреть), а не какую-то там лекцию слушать.
И Дмитрий оправдал ожидания публики, толкнув стабильно неплохую речь перед битком набитым залом. Все хлопали.

А геймдевелоперы остались с носом.
Им Гоблин не рассказал как разрабатывать сюжетные линии.
Нечестно.


GREEN
отправлено 25.02.04 23:57 # 43


> > если текст твоего доклада выложат, то где это теоретически может произойти?
>
>На ДТФ, так думаю.

Доклад вроде записался, только в начале минут десять похерилось :(
Прямо беда с этой электроникой :(


Goblin
отправлено 26.02.04 00:03 # 44


2 GREEN

> Доклад вроде записался, только в начале минут десять похерилось :(
> Прямо беда с этой электроникой :(

Ты сам-то - как?


Goblin
отправлено 26.02.04 00:04 # 45


2 Arbyzzz

> Вообще-то на КРИ Гоблин всех ловко обманул.
> С особым, разумеется, цинизмом.

Молодец, разоблачил.

> А геймдевелоперы остались с носом.
> Им Гоблин не рассказал как разрабатывать сюжетные линии.
> Нечестно.

На протяжении отведённого мне часа я про локализации рассказывал.
С примерами и пояснениями, почему именно так, а не иначе.

На мой взгляд, это было весьма познавательно для тех, кто локализациями занят или собирается ими заняться.
Кажется наоборот - ничего не могу поделать, такой уж уровень моих познаний в предмете.

Если чего не понял - мог подойти и спросить, я не стесняюсь отвечать.
Не в детсаду.

Про сюжетные линии ничего рассказывать не планировал.
Одно к другому никакого отношения не имеет.


-Дядя-
отправлено 26.02.04 00:13 # 46


И все же, Дмитрий... Ничего не екнуло, отдавать приз за лучшую локализаторскую кампанию Буке? Точно это не был выбор "лучшего из худших"?
Согласен, что из остальных представленных на номинацию были ничуть не лучше... Револьт, Нивал...
Может, надо было вам, уваж.ст.о/у., "треугольник" с надписью КРИ себе оставить? )))


Goblin
отправлено 26.02.04 00:18 # 47


2 -Дядя-

> И все же, Дмитрий... Ничего не екнуло, отдавать приз за лучшую локализаторскую кампанию Буке? Точно это не был выбор "лучшего из худших"?

Приз назначали "изнутри" - представители индустрии.
С назначением - согласен.

Об чём открыл конверт, зачитал и вручил.

> Согласен, что из остальных представленных на номинацию были ничуть не лучше... Револьт, Нивал...

У меня есть группа товарищей, которые постоянно стонут "какое кругом говно" и "какие все уроды косорукие".
На предложения попробовать лично - неизменный отказ.

Ибо достаточно посмотреть ровно один раз, чтобы понять - даже так не получится.
Не говоря про лучше.

> Может, надо было вам, уваж.ст.о/у., "треугольник" с надписью КРИ себе оставить? )))

Не чувствую за собой таких заслуг.
У меня - творческие припадки, а там - постоянный грамотный труд.


-Дядя-
отправлено 26.02.04 00:25 # 48


>>Приз назначали "изнутри" - представители индустрии.
С назначением - согласен.

Да.. "А судьи кто?"... )))

>>На предложения попробовать лично - неизменный отказ.

Плохие товарищи... Неправильные. Надо пробовать.

>>У меня - творческие припадки, а там - постоянный грамотный труд.

Почему тогда "нападки" выходят лучше, чем "труд"? Что-то не так в терминологии... Или в "Буке".. )))


Goblin
отправлено 26.02.04 00:27 # 49


> Да.. "А судьи кто?"... )))

Представители индустрии.

> Плохие товарищи... Неправильные. Надо пробовать.

Это значительно труднее, чем рассказывать "всё - говно!"

> Почему тогда "нападки" выходят лучше, чем "труд"? Что-то не так в терминологии... Или в "Буке".. )))

Потому что делаю то, что лично мне хочется, а не то, что надо по плану.
Это несколько разное.


-Дядя-
отправлено 26.02.04 00:28 # 50


Тьфу, "припадки"... "Екскьюз ми, магистр...." (С)Маргодон


-Дядя-
отправлено 26.02.04 00:29 # 51


>>Потому что делаю то, что лично мне хочется, а не то, что надо по плану.

Разве работа "по плану" разрешает делать что-то плохо?


Goblin
отправлено 26.02.04 00:31 # 52


> Разве работа "по плану" разрешает делать что-то плохо?

Камрад, ты как в детсаду, право слово.
Без обид.

При чём тут какое-то "право"?
Не нравится игра, не лежит душа - получается серость.

Тебе чего, кажется что кругом моцарты вдохновенно творят?
Это не так.


-Дядя-
отправлено 26.02.04 00:36 # 53


>>Без обид.

Как опять? ))) Обиженных - в сад!

>>Не нравится игра, не лежит душа - получается серость.

Да. Вот и получается - локализация линейки ХММ от Буки - серость. Локализация Визарди от Буки - отстой.

>>Тебе чего, кажется что кругом моцарты вдохновенно творят?

Премию (награду, признание и т.п.) должны получать Моцарты, а не кто-то другой, не так ли?


Arbyzzz
отправлено 26.02.04 00:37 # 54


Goblin

> На протяжении отведённого мне часа я про локализации рассказывал.

Угу. А название лекции согласно распорядку было:

> "Локализация кинофильмов и компьютерных игр. Адаптация и разработка сюжетных линий для игр"

Вот про сюжетные-то линии и приключилась полная коммерческая тайна. То есть ничего не сказал.
А мы пришли именно про разработку сюжета послушать, опыта поднабраться у настоящего сценариста.
Вот. Без экспы остались.

> Если чего не понял - мог подойти и спросить, я не стесняюсь отвечать.
> Не в детсаду.

Аккурат поэтому и не подошел. Вопрос не детский, за пять минут не объяснишь.

Надеюсь, еще удастся по построению сюжета пообщаться, если не против.


Goblin
отправлено 26.02.04 00:38 # 55


> Премию (награду, признание и т.п.) должны получать Моцарты, а не кто-то другой, не так ли?

Те, кто регулярно выдаёт качественный продукт.

Потому что индустрия стоит не на припадках, а на крепких ремесленниках, каковые постояннов выдают добротный продукт.

Вот из них - пускай уже моцарты выпрыгивают сколько угодно.


Goblin
отправлено 26.02.04 00:41 # 56


2 Arbyzzz

> На протяжении отведённого мне часа я про локализации рассказывал.

> Угу. А название лекции согласно распорядку было:

А это не я писал название.
я подписывался про локализации рассказывать и про них и рассказывал.

> Аккурат поэтому и не подошел. Вопрос не детский, за пять минут не объяснишь.

Да ясное дело.

Плюс уже бесценный опыт есть - как тебя бесстыдно обманули.
Обманут и в следующий раз, будь уверен.


-Дядя-
отправлено 26.02.04 00:43 # 57


Ну Моцарта-то у них нет... Зачем им награда? За что?

З.Ы. За перл. Сейчас припомню... Что-то вроде: "...получил 5 урона поясом..." что в оригинале было "хит файв поисон дэмэдж". Или типа того... Извините, в английском не силен.

Вот такие "крепкие ремесленники". )))


-Дядя-
отправлено 26.02.04 00:47 # 58


Да, Дмитрий...
Если не затруднит, сходите, пожалуйста по ссылке из поста ?33. Там как раз есть список "качественных" продуктов от крепких ремесленников (в скобках, за деньги пользователей, естессна). :)))


Goblin
отправлено 26.02.04 00:50 # 59


> Вот такие "крепкие ремесленники". )))

я тебе щас открою тайну, приготовься.

Лучший - не значит хороший.
Лучший - значит остальные хуже.


Goblin
отправлено 26.02.04 00:50 # 60


Ну и, само собой, повторюсь: языком трепать - не камни ворочать.



-Дядя-
отправлено 26.02.04 00:52 # 61


Дак я ж.... ("Итить-колотить, Фил--л-ипы-ы-ы-ч-ч" (с)Шариков )... с этого и начал. :))) Выбирали "лучшего из худших"... )))


-Дядя-
отправлено 26.02.04 00:54 # 62


Почему трепать? Работаем... ))) И в направлении указанном тоже пробуем... Тока на награды не замахиваюсь - учусь пока... Не волшебник же... )))


GREEN
отправлено 26.02.04 00:54 # 63


2 Goblin

> Ты сам-то - как?

Нормально :) Устал как собака, но настроение бодрое.
Хочу поскорее разобраться с бухгалтерией и свалить в отпуск на недельку.
Надеюсь что получится :)



Goblin
отправлено 26.02.04 00:55 # 64


> Дак я ж.... ("Итить-колотить, Фил--л-ипы-ы-ы-ч-ч" (с)Шариков )... с этого и начал. :))) Выбирали "лучшего из худших"... )))

Да понятное дело - где уж там, до таких-то высоких стандартов и требований...

Тем более что:

> в скобках, за деньги пользователей, естессна). :)))

Тут за твои отданные 50 долларов за игру могу только посочувствовать.

Обманули тебя.
Нажились на тебе обманом.

Так всегда с наивными детьми поступают.


-Дядя-
отправлено 26.02.04 00:59 # 65


>>Да понятное дело - где уж там, до таких-то высоких стандартов и требований...

Стандарт может быть только один - хороший продукт. Или должно быть стыдно свои лица народу показывать.

>>Обманули тебя.
>>Нажились на тебе обманом.
>>Так всегда с наивными детьми поступают.

Ноу комментс.


Arbyzzz
отправлено 26.02.04 01:07 # 66


Goblin

> Плюс уже бесценный опыт есть - как тебя бесстыдно обманули.
> Обманут и в следующий раз, будь уверен.

Ну раз уж ты так говоришь... хмм.
Тогда прямо спрошу - поможешь с написанием сюжета к FPS?
В любой форме - от общего указания нашему сценаристу верного пути, до собственноручного написания сценария, диалогов и озвучивания?
Ориентировочные сроки начала работ: вторая половина весны - начало лета.
Можно с тобой общаться на эту тему?


Goblin
отправлено 26.02.04 01:42 # 67


2 -Дядя-

> Стандарт может быть только один - хороший продукт. Или должно быть стыдно свои лица народу показывать.

[тяжкий вздох]

Внимательно прочитал.

Камрад.
я вот тоже кИна разные перевожу.
При этом смотрю и то, что делают другие.

В большинстве случаев даже думать не надо - ЧТО делают.
Однако это вовсе не значит, что другие не умеют ничего и не стараются.

Отлично помню, что было раньше.
Ясно вижу, что ситуация улучшается постоянно.


Goblin
отправлено 26.02.04 01:46 # 68


2 Arbyzzz

> Тогда прямо спрошу - поможешь с написанием сюжета к FPS?

Камрад, ну ты глянь на вещи трезво - без "обид на обман".

В настоящий момент игру мы только делаем.
В том числе и сюжет/сюжетные линии к ней.

Ничего ведь ещё не готово.
Не говоря о том, что не готово ничего такого, на основании чего мне можно уже поучать окружающих.

Нешто ты на полном серьёзе думаешь, что я действительно могу кого-то в этом деле чему-то учить?
Ну как так, а?

Ну, умею я чего-то там переводить - заметь, постоянно говоря о том, что переводчик я средненький.
Но это ж не значит, что зверские сюжетные линии разрабатываю.

Или нет?


-Дядя-
отправлено 26.02.04 09:37 # 69


[тяжкий вздох]

Я понял. Спасибо.


rexfox
отправлено 26.02.04 10:17 # 70


Разве можно давать премию компании, которая при выпуске Героев меча и магии сработала по принципу 'пипл схавает'?
Веди и третьи и четвертые Герои локализованы были отвратно. Они сами пробовали в нее играть? Зачем выгораживать БУКУ по принципу-попробуй сделать лучше? Я геймер и выкладываю за их труд свои деньги, не моя профессия переводить. Так скоро любой слесарь скажет-не нравится-сделай лучше. и если покупатели кричат 'обманули', может БУКе было все таки нужно к ним прислушатся. Нигде не слышал, чтобы они извинились за сырой продукт.


Gladkey
отправлено 26.02.04 15:10 # 71


Может быть, не совсем в тему, но...
Давать главприз за локализации Буке - точно зря. Ибо все, что я "пробовал" буковского, почти не переваривал, приходилось покупать original english.
ИМХО, лучшая лоКАЛизация Буки - GTA 3. Ибо на вел. и могуч. до выхода патча она ВООБЩЕ не была переведена. И это правильно.
Кстати, многоуважаемый Дмитрий Юрьевич, у меня зародился вопрос - слышали ли вы про игрушку Planescape:Torment? Нет ли желания ее озвучить/перевести?
Ибо оригинальные диалоги - просто шедевр. Было бы круто:)))


Палево
отправлено 26.02.04 17:36 # 72


[робко]
Jagged Alliance 2 и 2,5 "Бука" вроде хорошо локализовала..
[сильнейший приступ ностальгии]


anonymous
отправлено 27.02.04 18:33 # 73


2 Goblin
> У меня - творческие припадки, а там - постоянный грамотный труд

Пусть они и дальше продолжаются, Дим, эти припадки.
Без них всякий "постоянный грамотный труд" - рутина.


Ник
отправлено 13.04.04 15:44 # 74


Чё то мне лицо жмёт (из Шматрицы) Гоблин самый правильный переводчик.



cтраницы: 1 всего: 74



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк