First Blood, книжка про Rambo

18.09.04 18:08 | Goblin | 134 комментария »

Разное

Болтаясь в районе Персицкаго заливу испытал некоторое воздействие скуки. Принял решение найти книжный магазин и что-нибудь этакое прочитать. Найти у арабов книжный магазин не так-то просто, как это может показаться. Побегать пришлось изрядно, но магазин был найден. Прохаживаясь между полок, узрел книжку Дэвида Моррела. Это была книжка про Рэмбу, про Джона. Под названием First Blood.

David Morrell
First Blood


"Первая кровь" — в смысле "они первые полезли". Об чём Сильвестр сообщает в кино:
- They drew first blood, not me. They drew first blood.
Надмозги, естественно, и тут отличились. Некая тётенька мастерски перевела: "Рэмбо. Часть первая. Кровавая". И это, что характерно, не шутка, а самый что ни на есть профессиональный перевод.

Художественный фильм First Blood я очень люблю и уверенно полагаю его одним из лучших боевиков восьмидесятых. Это был первый американский фильм, который я посмотрел на видике. Книжку не читал и намерений таких не имел — ибо чтение книги только вредит просмотру фильма. Но тут мне было скучно и я её купил и прочитал.

Про "литературные достоинства" произведения говорить не буду, ибо предмета для разговора нет — я и сам так писать умею. Может, даже лучше — не знаю, не пробовал. Кстати, книжку автор решил написать после просмотра по телевизору двух репортажей в новостях. Один репортаж был про солдат, ведущих бой во Вьетнаме. А второй о том, как в неком штате полицейские задержали группу хиппи. Задержав, свезли в местный околоток, где всех хиппи сперва насильно помыли, а потом наголо побрили. После чего вывезли на пятьдесят миль за город и там выкинули — типа гуляйте, нам такие здесь не нужны. Напомню, дело было в мировом оплоте демократии, в цитадели защиты прав человека.

Но, повторюсь, поразили меня не литературные достоинства и не чудовищные факты мытья и бритья вонючих хиппи — не так давно в США людей за неправильные причёски просто убивали и сжигали заживо. Поразили, как водится, мощнейшие сюжетные расхождения между книгой и фильмом. Оно понятно, что книга и фильм — произведения разные. Но.

Начать с того, что шериф Тизл оказался ветераном Корейской войны, морпехом. Участником серьёзнейших боёв и кавалером Distinguished Service Cross — второй по значимости "железкой" после Почётной медали Конгресса, которая была у Рэмбы. Собственно, книжка — она не про доблестного солдата, всыпавшего по первое число распоясавшемуся шерифу, а про конфликт поколений, конфликт между старым и молодым. Про непонимание и нежелание понимать.

Расхождения "по мелочам" — вообще караул. Начать с того, что Рэмба ещё в участке бритвой выпустил полицейскому кишки. В кино он бегал по лесу и слегка калечил полицейских, под конец схватив шерифа и сильно его напугав. А в книжке на момент выхода из леса он подбил вертолёт и убил 13 (тринадцать) человек. Лютовал без пощады, как дикий зверь. Раненному полицейскому перерезал горло. Застрелил собаковода, который был шерифу приёмным отцом. Поубивал непричастных гражданских. Потом полгорода взорвал. А шериф в лесу от него убежал чисто случайно, потому что повёл себя не так, как ожидал Рэмба.

Полковник Троутман оказался не полковником, а капитаном. Ни по какой рации с Рэмбой не говорил. Никаким другом Рэмбе не был. Больше того — Рэмба и его убил бы, если бы тот близко подошёл. Таки да, капитан был "на стороне" Рэмбы — как своего воспитанника. Но при этом давал толковые советы полиции как воспитанника изловить. А в конце так и вовсе заж0г отчаянно.

Шериф, будучи зверски израненным, держался как монстр. В последний момент подстрелил Рэмбу в грудь. А Рэмба практически случайно, уже умирая, подстрелил шерифа в ответ. После чего подкравшийся капитан довёл дело до конца — из шотгана прострелил Рэмбе башку. О как.

От сюжетных расхождений просто обалдел.
Не с позиций хуже/лучше — и то и другое хорошо по-своему.
За сцену, где Рэмба плачет и рассказывает как терял друзей — я бы Сильвестру "оскара" дал, настолько пробирает.

В обчем, в очередной раз подивился, насколько же люди по-разному одно и то же видят и делают.

Подписывайся на наш канал в Telegram

Комментарии
Goblin рекомендует создать сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 всего: 134, Goblin: 6

NIgga
отправлено 18.09.04 18:25 # 1


Означает ли это, что нас теперь ждут Гоблинские переводы буржуйских книг, комиксов и глянцевых журналов? =)


zak
отправлено 18.09.04 18:53 # 2


2 Goblin
ага, книжку тоже читал и фильму тоже смотрел, достаточно давно.
и тоже был поражен слегка - умеют задвинуть, када хотят. а межу прочим, на фильме "Про Рэмбу" многие "выросли", так скать...
гм... ИМХО, одно и то же по разному делают иключительно в силу отсутствия здарового смысла-мозгов; этож не два разных пути к одной цели, этож безобразие какое-то...


anonymous
отправлено 18.09.04 18:54 # 3


Где-то я слышал, что после "Взвода" и "Апокалипсиса сегодня" американское настроение упало в самое за*опье.
Чтобы его оттуда как-то вытащить - сняли "Рэмбо", а книга, похоже, ну никак не тянет на зерцало патриотизма.


Quage
отправлено 18.09.04 18:58 # 4


Наткнулся я на текстовой файл под названием "Горец". Совпадение сюжета с одноимённым фильмом не вызвало сомнений. Очень короткий и страшнейшее убожество.


ZeN
отправлено 18.09.04 18:59 # 5


Вот те раз.
У меня тоже есть книжка про Рэмбу, автор тоже Моррел, но там Рэмба шерифа убивает.
Странно.
У меня также и Рэмбо 2 и 3 есть :)
Дитем зачитывался :) Особенно про лук евоный. Уж такой там лук - круче МБР!


все тотже anonymous
отправлено 18.09.04 19:17 # 6


2ZeN

Мать принесла из библиотеки все три части в одной книге, так они с фильмами сходились один в один :))).


Cossack
отправлено 18.09.04 19:55 # 7


Читал когда-то, посетили аналогичные мысли. Книга совершенно не похожа на фильм: намного более жестока, и по сути нет в ней разделений на "хорошего" и "плохих". Просто показаны 2 стороны одной медали.
Понравилась книга в общем. Читал потом 2-ю и 3-ю части того же автора - тошнотворные поделки, писались явно под Голливуд. И не соответсвуют окончанию "Первой крови", там ведь Рэмбо умер. Зато 1 в 1 как кино.


Solovmax
отправлено 18.09.04 20:03 # 8


Господа! Вы наверное путаете исходное произведение и сценарий (того же автора)к фильму.


Kayama
отправлено 18.09.04 20:03 # 9


2 все тотже anonymous

> Мать принесла из библиотеки все три части в одной книге, так они с фильмами сходились один в один :)))

Сталкивался я с книжками такого типа. Не фильм по которым, а писатели-сантехники
пишут книжку после просмотра фильма.



Toten
отправлено 18.09.04 20:06 # 10


Вона как! А я всю сознательную жизнь считал Рэмбу борцом за справедливость и защитником угнетенных моджахедов! А вот еще недавно новость была : собрались очередной фильм снять, где Рэмба голыми руками Усаму порвет! А сам-то не лучше будет, маньяк контуженый.


SShpak
отправлено 18.09.04 20:14 # 11


Как всегда интересно.


Shoo
отправлено 18.09.04 20:20 # 12


Не путайте, то что вы читаете Рэмбо 1,2 и 3 - это из серии "книг", которые повторяют сюжеты голливудских фильмов. Лет десять такие можно было про любое кино купить... Убожество полное :) А тут речь идет о книге, по основам которой сняли фильм.


МэтримКоутон
отправлено 18.09.04 20:24 # 13


2# 6 все тотже anonymous
Дык это, наверное, были новеллизации фильмов. Распространенное явление в мире победившего капитализма :)


Foxy
отправлено 18.09.04 20:24 # 14


>с фильмами сходились один в один
Дык, ежели надмозги(что на русский книгу переводили) перевести что-нить не могли(или лень им было), они в фильм заглядывали ;)

>я и сам так писать умею. Может, даже лучше - не знаю, не пробовал
=))


razoom1
отправлено 18.09.04 20:26 # 15


Книгу не читал, смотрел фильм в оригинальной версии, где Рэмбо на себя руки наложил в самом конце.


Erik
отправлено 18.09.04 20:38 # 16


>Не с позиций хуже/лучше - и то и другое хорошо по-своему, а просто насколько разное у автора книги и режиссёра фильма.
Здравствуйте.
Недосказанность какая-то. Разное что?
Еще интересно, кто у фильма сценарист? И кто большее влияние оказывает на сюжетную линию или "смысл" - режиссер, или автор сценария?


Gemlock
отправлено 18.09.04 21:01 # 17


Это были уже книги по фильмам,а в новостях говорится о книге,которая была написана до фильма.Ну а Морелл вообще маладца,за один сюжет 2,а то и 3 раза деньги получил.


smaks
отправлено 18.09.04 21:35 # 18


to Goblin
А как насчет твоих собственных книжек, помнится обещал написать книгу про Изучение иностранного языка и Тренировку памяти, есть продвижения по этому направлению?


Mit
отправлено 18.09.04 21:36 # 19


Не менее занятная книжка про "Крепкий орешек", который "Die hard"


Icebreaker
отправлено 18.09.04 21:39 # 20


2ZeN: Кстати у меня тоже в книжке Рэмбо шерифа убивает и тоже автор Моррел...
2Goblin: Ув. Д.Ю. вопрос как специалисту, правда не в тему, но тоже про книжку. Тут курсовую надо написать в академии по теме "Скандинавская народная медицина. Лекари викингов". Не подскажете, как интересующийся данной темой человек, - каким источником можно воспользоваться? Ни в одной из купленных вами книг по скандинавской тематике ничего похожего не было?


tasty.slo
отправлено 18.09.04 22:04 # 21


Я как-то в прошлом году купила себе книжку из серии "Секретные Материалы" - "Кожа"...
Прочитала.
Понра.
Точно по сериалу.
Взяла у подружки другую книжку из этой же серии - в ней оказался не один эпизод,
а два: "Присоска" и всё та же "Кожа".
Так вот эта вторая "Кожа" настолько разительно отличалась от первой (и от кинА),
что не передать словами!
Хотя автор значился один и тот же, и, более того, - издательство - одно и то же :)

Поди тут, на фиг, разберись, блин :)


eugene107
отправлено 18.09.04 22:13 # 22


[Читает новость. Непереставая заливисто ржОт.]

А вот бы римейк кто сделал, строго по книжке, а?

У Квентина нашего Тарантины, пожалуй, неплохо бы получилось!!!


eugene107
отправлено 18.09.04 22:23 # 23


2 # 5 ZeN

> Уж такой там лук - круче МБР

А кто такой МБР?



allure
отправлено 18.09.04 22:49 # 24


Сегодня посмотрел "Превосходство Борна" - веселое кинцо.... Пришел домой - скачал литературу .... сижу - втыкаю) Пока "Идентификацию" - не так в кино все было ))))
Совсем недавно в нете буча была, Ночной дозор не настоящщщий!!! Наши кино снимать неумеют!!!!
Видать есть интернациональный тайный заговор режиссеров, портящих первоисточник )

а все-таки Собачье Сердце особняком в списке экранизаций

Успехов

Петрович



allure
отправлено 18.09.04 22:51 # 25


2 eugene107
Межконтинентальная Баллистическая Ракета

успехов

Петрович


Dimov
отправлено 18.09.04 22:55 # 26


2 #23
МБР - Межконтинентальная Баллистическая Ракета


Dim0n
отправлено 18.09.04 23:00 # 27


Здравсвуйте всем! Прочитал оценки Дмитрия Юрьевича и потянуло перечитать первоисточник, перерыл половину полок но нашел. Так вот, помню что книгу прочитал после просмотра фильма и был поражен как холливуд своих героев отбеливает и переставляет акценты. По книге выходит что зарвавшийся щенок становится в позу за то что местные власти обращались с ним как с бомжом (а чего тут придумывать, он собственно бомжом и был) и в результате гибнет пара десятков человек, разноситься половина города, и я даже представить себе не могу во сколько можно оценить стоимость проводимой против Рэмбо операции. Не щас однозначно надо перечитать.
всем удачи


Norbit
отправлено 18.09.04 23:06 # 28


Взять отечественные фильмы по книжкам, так вообще караул, "Земля Санникова", "Сталкер" например.
Самому было удивительно узнать на основе каких ничем не выдающихся рассказов были сняты такие вобщем-то известные фильмы как "Вспомнить всё" и "Джонни-мненмоник".
Да книжка про Паркера, по которой был снят фильм "Расплата", в книжке героя именно Паркер зовут, а не Портер, тоже от фильма по сюжету здорово отличается.


Goblin
отправлено 18.09.04 23:14 # 29


2 Icebreaker

> Тут курсовую надо написать в академии по теме "Скандинавская народная медицина. Лекари викингов". Не подскажете, как интересующийся данной темой человек, - каким источником можно воспользоваться? Ни в одной из купленных вами книг по скандинавской тематике ничего похожего не было?

[озадаченно]

отродясь ничего не слышал

залезь вот сюда: http://norse.narod.ru/

если там нету - значит, нету


Goblin
отправлено 18.09.04 23:16 # 30


2 razoom1

> Книгу не читал, смотрел фильм в оригинальной версии, где Рэмбо на себя руки наложил в самом конце.

наложил себе в руки


Вахтанг
отправлено 18.09.04 23:17 # 31


Май вор из овыр (с) Жон Рэмба


Try, Try, Try
отправлено 18.09.04 23:35 # 32


>> # 18 smaks, 2004-09-18 21:35:30
>>to Goblin А как насчет твоих
>>собственных книжек, помнится обещал
>>написать книгу про Изучение
>>иностранного языка и Тренировку памяти,
>>есть продвижения по этому направлению?

to Goblin,
Xm, Xm< Xm ....


Goblin
отправлено 18.09.04 23:41 # 33


2 smaks

> А как насчет твоих собственных книжек, помнится обещал написать книгу про Изучение иностранного языка и Тренировку памяти, есть продвижения по этому направлению?

написание книжек требует от меня серьёзных усилий
суммы, которые мне за них предлагали, моих трудозатрат не покрывали никак

потому всё написанное было сложено в ящик и там лежит


Adrian Elker
отправлено 18.09.04 23:44 # 34


Мдя... Тоже смотрел. И читал. По-моему единственный фильм, который лучше книги.

2 Icebreaker
Нужна только "народная медицина", или "народная лечебная магия" тоже пойдет?..


Jah
отправлено 18.09.04 23:53 # 35


2 # 15 razoom1
> Книгу не читал, смотрел фильм в оригинальной версии, где Рэмбо на себя руки наложил в >самом конце.
камрад, поделись, где такую версию зырил. а то теряюсь в догадках.


anonymous
отправлено 19.09.04 00:01 # 36


2Kayama

Всё может быть.

Потом, ради эксперимента, прочёл "Горца", "Парк Юрского периода" и "Звездные войны".
Более-менее понравился только "Парк".


VanGogh
отправлено 19.09.04 00:07 # 37


Эх, чужая буржуйская душа - потемки. По моему скромному мнению, главный message х/Ф Рэмбо был такой: "не надо с людьми как с говном обращаться".


UVLight
отправлено 19.09.04 00:18 # 38


По-моему, дак фильм по книге можно смотреть чисто для развлечения, как вариацию
на тему. Для интереса. Со здоровым олимпийским спокойствием, юмором, пониманием
и прочитав в статье Д.Ю. про "Ночной дозор" о связи книги и фильма.

А вот книгу читать после фильма - это ж караул.


RUSH
отправлено 19.09.04 00:22 # 39


>>> Где-то я слышал, что после "Взвода" и "Апокалипсиса сегодня" американское настроение упало в >>> самое за*опье.

Это, камрад, маловероятно. Даже возникновение "ноль-точки" дало всплеск пропаганды патриотизма.
Это не удивляет, да и не должно, ибо, на мой взгляд население каждой страны само решает, как
ему в массе своей реагировать на подобные акции.


RUSH
отправлено 19.09.04 00:28 # 40


>>> 2ZeN: Кстати у меня тоже в книжке Рэмбо шерифа убивает и тоже автор Моррел

Дмитрию попался арабский вариант, в котором ну никак не могли допустить, чтобы американский
солдат выжил.


RUSH
отправлено 19.09.04 00:36 # 41


2Zak
>>> гм... ИМХО, одно и то же по разному делают иключительно в силу отсутствия здарового смысла->>> мозгов; этож не два разных пути к одной цели, этож безобразие какое-то...
Ряд возражений

1. Слай не стал бы играть описанного Дмитрием отщепенца.
2. Продюссерам пришлось бы забыть про Рэмбо 2, если герою прострелили бы башню.




Младший Староста
отправлено 19.09.04 00:37 # 42


> Художественный фильм First Blood

отличный, отличный зарубежный фильм (c)


Adept
отправлено 19.09.04 00:46 # 43


Может немного не в тему. Сталонне вообще неплохой мужик. Когда алькайдовцы подвзорвали америанский World Trade Center, Сильвестр в интервью "Комсомолке" извинился перед русскими за "Рембо 3", где его герой спасал бедных афганцев от советского ига.


Icebreaker
отправлено 19.09.04 00:50 # 44


2 # 34 Adrian Elker
Все пойдет, мне бы хоть что-то найти. Сегодня в библиотеке часов 5 сидел... Ни фига не нашел


zak
отправлено 19.09.04 02:02 # 45


2 RUSH #41
Уважаемый! Базар не за Слая. И не за продюссеров. И описание Дмитрия - это его описание расхождение произведения одного с произведением другим, помнишь, понимаешь? Возражения твои - к кому, скажи? И что за детство - передёргивать?
Суть: я писал Диме. Там в заглавии видно как бы. На кой, скажи, твой хрен, отвечать, да ещё абсолютно не читав вопроса. Там ваще-та по-руски написана... Да и хозяин сайта так и сказал - иронично, "...одно и то же видят...", значит кто-то-что-то не видит, раз коверкает, или не понимает...думай, а. Хезать, хватит:


zak
отправлено 19.09.04 02:07 # 46


2 Adrian Elker # 34
> Нужна только "народная медицина", или "народная лечебная магия" тоже пойдет?..
смайл добавь - чел всерьез поймёт...


zak
отправлено 19.09.04 02:14 # 47


2 Shoo #12
Именно! И не сценарий это - абзац просто... И, кста, не было такого, типа, как у Тарковского - вот, дескать, книга (Стругацкие, то есть), а вот, дескать, сцена (Стругацке, то есть, "Сталкер", то бишь)!
Пока Дима не засветил - чё сам вдуплить, извини, не мог?! Скока такого понаделано! Рэмба(с) - тока верхушычка. проста писец...
Я к тому, что перегиб - по полной.
Жаль...


Нечто
отправлено 19.09.04 02:20 # 48


Еще кстати есть книжка по фильму "Кобра" :) Называется правда по другому (что-то про уток если я не ошибаюсь)
тоже слегка отличается от фильма

Offtopic
Сейчас Саут парк смотрю в переводе Дмитирия
Отличная вещица...бедный Кенни


Йёсч
отправлено 19.09.04 02:29 # 49


Привет всем...Привет, Дмитрий Юрьевич...

Скажу сразу, пишу сюда редко, но читаю постоянно. Очень мне нравится, как тут всё пишется.
Особенно, хозяин сайта, конечно близок (а у кого другое мнение, тот, наверно, на других сайтах зависает) по своему мнению, как и большинствву собравшихся. Да и вообще прикольно, как тут народ "членами меряется", способствует чёткому формированию собственной мысли и не мешает формированию собственного мнения ( а это, согласитесь, разные вещи).

Знакомым своим - так давно этот сайт рекоменую, в общем.

Как уже говорил, сам пишу мало...Да и что писать? Более правильно камрады пишут - было-б желание искать и читать. Но тут вопрос такой поднялся.

Про Рэмбо. Даа... Много у меня с ним связано: и фильм смотрел, и книгу читал. Году в 1993-94, не помню точно. Но, наверно, повезло мне. Та книга, что мне попалась, наверно, правдивой была:
там шериф Уилфред Тисл сам погибал в итоге, и нашего героя (Рембо) ухайдокивал. И знаете, братаны (камрады), это самый логичный конец был. По-ходу, Джон Рембо (как и Уилфред Тисл) никакого сочувствия не вызвывал. Каждый по -своему прав был...Мне показалось, что это и была основная мысль автора, который пытался отразить то время, в котором жил он (или которое описывал)...

Да, вот так мне показалось. И сейчас кажется...

Долгий Постскриптум.
Это что касается книги. А её я прочитал под влиянием фильма. Да! Отличный фильм! Много чего под его влиянием я сделал: впервые прислушался к английским фразам и попытался отождествить их с русскими, впервые(самостоятельно) обратился к первоисточнику (к книге, после фильма), не говоря уже о прочих вещах - стал искать в отечестве своём аналоги Рембо (имеется в виду род войск, а не художественное произведение), интересоваться историей своей и США и пр...
Тема Благородного Воина увлекла настолько, что я писал собственные продолжения истории(Рэмбо), не в силах дождаться перевода издательств! К слову, после "Первой Крови", ширпотреб пошёл - ужё не то было...

...Конечно, очень был возмущён соббытиями"Рембо - 3" (где Джон сражается на стороне афгнских "повстанцев"), как и положено рождённому в СССР. Но уже тогда был способен понять: это ИХ (на Западе) мнение , и оно отлично от нашего(всё в том же СССР).

Теперь, может быть, они(американцы) за что боролись, на то и напоролись. Тем приятнее извинения Сталонне.

Но фильм - есть фильм (книга - есть книга) - он повествует о благородном герое и борьбе с
несправедливостью. К сожалению, и формы они принимают в духе времени: или злом был шериф из Кентукки, или Советсий Офицер. ЧТо каждый вынесет из просмотра - его личное дело.

О том, что я вынес из всего этого я ни капли не жалею. Вымышленный герой Джон Рембо повлиял на меня довольно сильно. Смею надеяться - в лучшую сторону.

Чего и Вам, друзья(камрады), желаю.
Сам жду с нетерпением продолжения - благо о нём счас немало говорится :))


Partizanen
отправлено 19.09.04 02:29 # 50


Фильм действительно очень хороший. Первый раз я его посмотрел на заезженой видеокасете с ужасным (как я сейчас предполагаю, дело в том, что тогда английского я не знал) переводом. Недавно псмотрел фильм снова, но уже с Правильным переводом от Вас, Дмитрий Юрьевич.

Мне кажется, что последующих два фильма про свирепого Рембо тоже интересные. Если бы Рембо погиб в первой серии, то двух других фильмов не было бы. Трудно сказать хорошо это или плохо, просто есть факт сюжетного расхождения фильма и книгой. Из факта того, что Рембо погибает в книге можно сделать вывод, что двух других книг просто не существует.


Ground Zero
отправлено 19.09.04 02:40 # 51


2 # 7 Cossack

>Читал потом 2-ю и 3-ю части того же автора - тошнотворные поделки, писались явно под Голливуд. И не соответсвуют окончанию "Первой крови", там ведь Рэмбо умер.

Действие второй и третьей частей происходит ДО первой книги.


specnaz
отправлено 19.09.04 03:13 # 52


Читал книжку. В одной книге было аж четыре произведения про Джона Рэмбо.
Не помню, чтобы он убил 13 человек, кажется, всего 7 (полицейский в участке, пятеро полицейских с шерифом и кинолог). А вот шериф спасся, попросту убежав.
Сцена с плачем - бест! "Его ноги валяются в 20 футах, а он кричит: "Купи мне "шевроле"!" Действительно, пробирает.


Braslett
отправлено 19.09.04 04:32 # 53


Ja eto vse chital v "Inostrannaja Literatura" vo vremena Sovetskogo Sojusa... A amis delali vsegda tak kak im hotelos. Oni vsju klassiku na golovu postavili, tak kak oni nikakogo uvajenija k istorii ne imejut potomukak nikakoi sami ne imejut.... Istorija McDonalds ili Microsoft ? I oni hotjat vseh nauchit pravilno jit..... XA-XA-XA


ay49mihas
отправлено 19.09.04 09:59 # 54


Вот смотрел когда-то "Мыс страха", а потом прочитал оригинальную книжку (правда, по-русски) - совсем разные вещи, причем книжка - лучше и логичнее, никто там не корчит педиков неспособных, и девка не раздвигает ноги направо и налево :)


Ivan
отправлено 19.09.04 10:02 # 55


Я читал 6! частей рэмбо и там во второй части говорили, что полковник стрельнул из шотгана Рембе не в голову, а над ней (так для виду)


shu
отправлено 19.09.04 10:23 # 56


>Действие второй и третьей частей происходит ДО первой книги.
Не совсем так, во второй книге Рембо оказался в тюрьме как раз из-за своих похождений в Первой крови
А счет третей части, не помню, давно читал...

А вообще Я уже давно перестал сравнивать книгу и кино, так как кино ВСЕГДА проигрывает =о(


razoom1
отправлено 19.09.04 11:55 # 57


Рад бы, да немогу ибо смотрел данную версию лет 6-7 назад по ТЕЛЕКУ, где вот телевизионщики её взяли я не знаю, помню одно что качество было не просто фиговое, а почти невозможное для показа по ТВ, потом вышла интересная ситуация, когда в школе с друганом все спорили как фильм кончился, а друган доказывал что мне приснилось, типа фильм не так кончается, типа его полковник спасает, потом узнал что это типа так фильм задумывался, но разгневанные фанаты фильма, уговорили переснять концовку, около года назад мне в ICQ какой-то буржуй "комивояжер" предлагал, заказать то-ли за 45 то-ли за 55 баксов кассету с реж. версией.
Кстати ты лиц. ДВД не пробовал покупать, иногда бывает включают в конце почиканные эпизоды и все такое ??? Я просто посмотрел в магазине на цену в 760 рублей и пошел молча оттуда.


anonymous
отправлено 19.09.04 12:44 # 58


# 55 Ivan

> Я читал 6! частей рэмбо

Это левые поделки, автора посмотри.
Дермецо книжки 4,5,6 то ещё.


gimp
отправлено 19.09.04 13:12 # 59


Так и не нашел о целе поездки в Персидцкай залив... поделитесь.


mmc
отправлено 19.09.04 13:30 # 60


Фильм есть со Шварцнейгером, называется "Бегущий человек", там типа будущее и происходит реалити-шоу, смысл которого убить главного героя специально обучеными для этого охотниками. Так вот, после просмотра фильма я как-то прочитал книгу Стивена Кинга, по которой этот фильм и ставился и просто обалдел, как сюжет фильма от книги отличается, книга намного лучше оказалась на мой взгляд, никакого там хеппи-энда нет как в фильме. А насчет Рэмбо прям сейчас поеду на книжную ярмарку, чтоб перечитать.


Дил-Дил
отправлено 19.09.04 13:33 # 61


2 # 56 shu

> А вообще Я уже давно перестал сравнивать книгу и кино, так как кино ВСЕГДА проигрывает =о(

Прочти книжку Р.Л.Стивенсона "Клуб самоубийц", а потом посмотри фильм "Приключения принца Флоризеля".


Olga
отправлено 19.09.04 13:36 # 62


Ну что вы наивные как пять копеек- Рэмбо застрелили! В Jurassic Park Йен Малколм умирает в первой книге и во второй чудесно воскресает усилиями чудесной и недорогой костариканской пластической хирургии.


OS
отправлено 19.09.04 14:11 # 63


Как говорил слуга принца Замунды из фильма "Поездка в Америку" : "Most amusing".


DanilaMaster
отправлено 19.09.04 16:10 # 64


> й ЬФП, ЮФП ИБТБЛФЕТОП, ОЕ ЫХФЛБ,
> Б УБНЩК ЮФП ОЙ ОБ ЕУФШ РТПЖЕУУЙПОБМШОЩК РЕТЕЧПД.

уНПФТЕМ ОБ ДОСИ ФЕМЕЧЙЪПТ, ОБДРЙУШ "shit happens" РЕТЕЧЕМЙ "ДЕТШНПЧПЕ УЮБУФШЕ"...


945
отправлено 19.09.04 16:17 # 65


Не про Рэмбу, зато про Rammstein.

2004.10.24 19:00 СК Олимпийский
2004.10.26 19:00 Петербургский спортивно-концертный комплекс

<b><a href=" http://www.oper.ru/torture/read.php?t=1006268006" target="_blank">Про прошлый раз</a></b>



ZeN
отправлено 19.09.04 18:17 # 66


> А кто такой МБР?
Межконтинентальная баллистическая ракета :)


кю
отправлено 19.09.04 18:23 # 67


Кампаны,касательно экранизаций,кто-нибудь сравнивал нашу отечественную (с помощью немцев,кажеться) снятую фильму "Трудно быть богом" с оригиналом?Какие бабки были вложены в своё время и что получилось в итоге.....


tjern
отправлено 19.09.04 18:34 # 68


Когда-то в середине девяностых, читал увесистый томик Дэвида Моррела про похождения Рэмбо. Там даже имелось его специальное предисловие по поводу того, как это он, убив своего героя, затем его воскресил.

Вначале он написал первую книгу - потом на её основе сделали фильм. А затем автор объявил, раз режиссер решил изменить финал, то и он не видит ничего зазорного в том, чтобы написать продолжение к 'Первой крови'. И написал - взяв за основу киносценарии. При этом честно объявив, что вообще-то этого не планировал - цель книги была другая, но раз уж есть такая возможность срубить бабла - то он не против. Конечно, он писал, что пишет продолжение на радость фанатов фильма и тех, кому понравился его герой, которого он по неосторожности умертвил, не зная, что по книге снимут блокбастер.

Продолжение из себя ничего интересного не представляет - так расширенная версия сценария со вставками.

А вообще конечно Голливуд почти всегда меняет в фильмах финалы, ежели берется что-то экранизировать. Почему то особенно в этом деле пострадали произведения Филлипа Дика:

Фильм 'Вспомнить все' - финал не такой как в рассказе Филлипа Дика (по рассказу, главный герой - тот который Шварц - в конце оказался сукой и всех нах перестрелял).

Фильм 'Особое мнение' - финал и сюжет так сильно отличается от рассказа того же Дика, что в пору стреляться (фильм утяжелили дополнительной сюжетной линией про потерянного ребенка, омолодили главного героя рассказа - пенсионера, да финал в рассказе с точностью до наоборот).

Фильм 'Бегущий по лезвию бритвы' - финал опять-таки изменен (героиню-робота главный герой не спасает).

Так же и 'Ванильное небо' снятое по мотивам романа Дика 'Убик' по сюжету вообще 'ушло' в сторону.

Торжество хеппи энда - как атрибута масскульта.


JNX
отправлено 19.09.04 19:25 # 69


>Художественный фильм First Blood я очень люблю и уверенно полагаю его одним из лучших боевиков восьмидесятых. Это был
>первый американский фильм, который я посмотрел на видике.
Аналогично, до сих пор помню то первое ощущение.
Не так давно пересматривал - НЕ ТО. Два раза в одну и ту же реку не войдеш. (;
Пожалуй единственный фильм со Сталлоне того периода, который мне понравился.


Adrian Elker
отправлено 19.09.04 20:29 # 70


2 #44 Icebreaker
Так... Посмотрел я книгу. Блин. Сорри - информация в книге есть, но её слишком мало :|. Буквально страница.

2 #46 zak
Дык... Я ж того - серьезно ;). Книга про руны. Там в конце было про лечение, в разделе про шаманизм.


ПациеNT
отправлено 20.09.04 01:04 # 71


2 Goblin
>2004-07-31 15:42:26 Про книги и про порядок http://www.oper.ru/news/read.php?page=0&t=1051601009
>Из детского возраста давно вышел, художественных книг не читаю в принципе. Только литературу учебную, специальную и справочную.
Видимо надо рассматривать "книжку про Рэмбу, про Джона" как учебно-специально-справочную? ))

Моррел - писатель одной книги. Читал кроме 4х книг про Рэмбо еще парочку. Все, кроме "Первой крови" тупейшие боевики.


Goblin
отправлено 20.09.04 01:17 # 72


2 ПациеNT

> Видимо надо рассматривать "книжку про Рэмбу, про Джона" как учебно-специально-справочную? ))

да, это имеет прямое отношение к переводу фильма

> Моррел - писатель одной книги.

спасибо, что рассказал

наверно, можно сто раз написать "с точки зрения литературной - говно полное", и каждый второй комментс всё равно будет про то, что это не писатель


Tim
отправлено 20.09.04 02:15 # 73


Тоже читал книгу, но концовка была другая. Капитан нашел раненного Рэмбо в канаве и под шумок полумертвого вытащил и сдал его военной полиции, чтобы обычные копы его на куски не порвали.


AUM
отправлено 20.09.04 03:19 # 74


Naskol'ko ya pomnyu, w rasskaze "Wspomnit' wse" geroy nikogo ne perestrelyal, tam wse zakanchiwaetsya prakticheski na poseschenii kompanii wospominaniy i "wsplitii" fakta, chto u nego uzhe bila ranee izmenena pamyat'.

Kstati, Dik, konechno, samiy ekranizireumiy fantast, no ne na stol'ko -"Ubique" napisal ne Dik, a Oldis.


rdm.VuK
отправлено 20.09.04 03:51 # 75


2 # 28 Norbit, "Джонни Мнемоник" был снят по одноимённому рассказу Уильяма Гибсона, правда экранизацией его назвать трудно, дофига несоответствий и фильм намного более легковесный.

2 # 68 tjern фильм 'Особое мнение' по какому рассказу снят был?

Если уж пошла такая пьянка, кто-нить знает по какому произведению была снята "Нирвана"? (или он сразу был снят по сценарию?)

ИМХО, экранизации по книгам надо делать тремя путями:
1. Если делаешь просто кино с хорошим героем из книги и ни на что не претендуешь, то вороти как угодно главное придерживайся сюжета в общем и целом, как в принципе и вышло с Рэмбо.
Если же претендуешь на шедевральность, то
2. Снимай всё буква в букву по шедевральной книге, как например Питер Джексон.
3. Снимай так, чтобы никто и не заикнулся про то, что тут не так и тут не эдак, как например Тарковский.


Mistergood
отправлено 20.09.04 03:55 # 76


Лучше читать книгу по которой сделан фильм чем книгу сделаную по фильму.
О чем говрить если у нас даже на ДВД с зади нормально описать не могут про что фильм. Почитал что на писано на "Доме с приведениями" с Эдди Мерфи и потом посмотрел фильм такое ощущения что тот кто писал, смотрел его на самой быстрой перемотке а потом решил блеснуть знаниями, тоже самое было и с "Водителем для Веры".
Д.Ю. конечно хорошо что вы есть, и делаете правильные переводы, но плохо то что не успеваете переводить много, а то теперь смотреть фильмя вообще не возможно понимая как тебя дурят стараюсь смотреть теперь только наши фильмы, благо стали делать хрошие. Или старые буржуйские но в вашем переводе.


BigFооt
отправлено 20.09.04 04:02 # 77


Меня в своё время крупно разочаровало кино "Ганнибал". Ну, это которое про доброго дедушку Лектера.
А разочаровало потому, что прочитал до того книжку.
Очень советую ту книжку прочитать. (особ. в оригинале)
Совсем другая история получается...


sam
отправлено 20.09.04 06:26 # 78


Странно что он написал книгу с двух репортажей, а в книге куча описаний всяких военных хитростей - от ножа покрытого копотью чтоб не блестел, до светящейся мушки ружья, которое дали ему самогонщики.

На мой непросвещенный взгляд Морелл знал о чем писал. В фильме такого не было. Хотя может и забыл чего -давно смотрел и читал : )


pavel
отправлено 20.09.04 07:24 # 79


Помогите!!! Скиньте пожалуйста ссылки на книги по Рембо (желательно все 3). А то похоже я здесь единственный кто про Рембо не читал :)) А фильм хороший.
P.S. Дмитрий Юрьевич, переводить Первую кровь будете?


COBA
отправлено 20.09.04 08:08 # 80


А я мультик про Рэмбу смотрел!!!!!!11
Полнометражный.
И как сейчас помню: главному злодею докладывают об очередном торжестве добра на подконтрольной ему территории,
и он, бледнея и сжимая телефонную трубку, произносит, глядя в камеру и слегка вверх:
-- УЭМБОУ!!!

ЗЫ: Был такой у нас в хуторе видеосалон - притащили с Урала списанную (а мож, рабочую) "Ракету", и поставили в маленьком дворике.
Кресла в обе стороны, столики, по телевизору в каждом конце ~корабля~, вход, как и положено, через нос - раа-маан-тика!
С фильмами "Киборг-убийца" и "Кигбоксер" (и еще многое) ознакомился именно там.


kiriller
отправлено 20.09.04 08:23 # 81


Увжаемый Д.Ю., а не доводилось вам читать "Форрест Гамп" Уинстона Грума?
Тоже разница между книгой и фильмом - будь здоров.


feldgrau
отправлено 20.09.04 09:11 # 82


2 # 68 tjern, 2004-09-19 18:34:54

> Фильм 'Вспомнить все' - финал не такой как в рассказе Филлипа Дика (по рассказу, главный герой - тот который
> Шварц - в конце оказался сукой и всех нах перестрелял).

В годы ранней юности в журнале "Вокруг Света" был рассказ на 3-4 страницы, где главный герой от скуки пошел в некий "Memories, Inc." чтобы получить воспоминания секретного агента. Оказалось, что он и в самом деле бывший секретный агент, за ним охотились (кстати, "жучка" он не извлек, а общался через него с преследователями) и т.п.

Но финал был совсем другой - герой сдался на условиях, что ему снова изменят память и наложат какое-нибудь яркое воспоминание. Ему предложили такой сценарий, что в детстве он встречался с представителями инопланетной расы (червячки такие), которые хотели поработить Землю. Но, очарованные добротой героя, червячки пообещали этого не делать, пока он жив (забавные червячки, да?). В итоге, при наложении нового воспоминания, выяснилось, что и это с героем уже было. Так что он теперь неприкасаемый.

Автора не помню. В сюжете мог немного ошибиться - все-таки я читал это больше 15-ти лет назад. :)


karai2
отправлено 20.09.04 09:25 # 83


> я и сам так писать умею. Может, даже лучше - не знаю, не пробовал

а санитары подземелий ?


Mastodont
отправлено 20.09.04 09:43 # 84


Читал давным давно, как раз тот вариант, что отличается от фильма. Понравилось именно разным взглядом на происходящее. Да ипродолжение частично вышло неплохое. Точнее Рэмбо-III. В фильме нету и половины. Правда другую половину приходилось видеть в каком-то левом штатовском боевике на тему Афгана.


JoHnn
отправлено 20.09.04 09:48 # 85


Читал 6 частей Рэмбо
Первые три ,те что Моррел написал -в точности пофильму(возможно по сценарию потом переписывалась) -читать кстати говоря очень интересно особенно про то какие же русские во второй части подонки :)
А вот те последние три части написанные Конрадом Графом читать вообще невозможно -лажа полная


Слава
отправлено 20.09.04 10:09 # 86


>написание книжек требует от меня серьёзных усилий
>суммы, которые мне за них предлагали, моих трудозатрат не покрывали никак
>потому всё написанное было сложено в ящик и там лежит

Дмитрий Юрьич!
А как же Я?!!!!
:)


Костя
отправлено 20.09.04 10:36 # 87


> # 41 RUSH, 2004-09-19 00:36:11

> 1. Слай не стал бы играть описанного Дмитрием отщепенца.

Угу, в порнухе играл, а тут бы вдруг не стал.


Mastodont
отправлено 20.09.04 11:02 # 88


2# 82 feldgrau
ИМХО это и есть рассказ "Вспомнить все". А про точ, Шварц плохим оказался - это вроде что-то другое.
Блин надо найти старую виртуальную библиотеку или на lib.ru посмотреть


Alibabaich
отправлено 20.09.04 11:35 # 89


В начале 90-х появилась книжная серия под названием 'Бестселлеры Голливуда'. Печатали в ней известные блокбастеры. Все три Рембы там тоже обозначили. По прочтению очередной книги складывалось впечатление, что их просто 'передирают' с фильма. То есть фильм и книга совпадали один в один.

Вот только не знаю сейчас она выходит или нет.


Shu
отправлено 20.09.04 11:36 # 90


2# 88 Mastodont

Филип Дик. Из глубин памяти
http://lib.ru/INOFANT/DICKP/


pombur
отправлено 20.09.04 11:55 # 91


Дмитрий Юрьевич, можно вопрос с места? Не доводилось ли Вам когда
переводить мультфильмы "про Рэмбо"? А то мне попадался один, где
он(Рэмбо) то и дело клянется "здоровьем кандидата в члены Политбюро",
своего помошника зовет Павликом Морозовым и т.п.(дети притащили -
им сказали, что "в переводе Гоблина").


Rudi
отправлено 20.09.04 12:12 # 92


2 # 89 Alibabaich
У меня коллекция книг 40 из этой серии вместо видака была:) Насколько я помню, последней был Универсальный Солдат -3. После этого я уже ничего не мог найти.


Raven
отправлено 20.09.04 12:26 # 93


2 #75

>ИМХО, экранизации по книгам надо делать тремя путями:
>1. Если делаешь просто кино с хорошим героем из книги и ни на что не претендуешь, то >вороти как угодно главное придерживайся сюжета в общем и целом, как в принципе и вышло с >Рэмбо.
>Если же претендуешь на шедевральность, то
>2. Снимай всё буква в букву по шедевральной книге, как например Питер Джексон.

Как раз тут, скорее, пункт 1. Джексон довольно основательно порезал Толкиена, плюс добавил кое-что от себя, чтобы нарезка между собой стыковалась. Но в итоге, и толкинутые не гундят, и те, кто книгу не читал и никогда не прочитает, с удовольствием это посмотрели. Буква в букву - это английская экранизация "Дюны", они ее ввиде минисериала выпускают (первую часть по РТР показывали года три назад).

>3. Снимай так, чтобы никто и не заикнулся про то, что тут не так и тут не эдак, как
>например Тарковский.

Тут не все так просто, под Тарковского Стругацкие более десяти раз переписывали сценарий. Первый вариант можно на lib.ru почитать, там совсем другое кино :)


Ебурашка
отправлено 20.09.04 12:36 # 94


В ранней юности перечитал все книжки про Рэмбо. В поздних книжках он стал таким весёлым, беспечным, остроумным искателем приключений, без всяких внутренних конфликтов :)


Razario
отправлено 20.09.04 12:59 # 95


>To# 28 Norbit, 2004-09-18 23:06:19

>Самому было удивительно узнать на основе каких ничем не выдающихся рассказов были сняты такие вобщем-то известные >фильмы как "Вспомнить всё" и "Джонни-мненмоник".
Филипп Дик - автор 'Бегущий по лезвию бритвы', 'Вспомнить все', 'Особое мнение', 'Час расплаты' и т.д. Были бы не выдающиеся - не снимали бы столько фильмов.



Картон
отправлено 20.09.04 13:23 # 96


>В поздних книжках он стал таким весёлым, беспечным, остроумным искателем приключений, без всяких внутренних конфликтов :)

Судьба героя в Голливуде - хэппи энд в каждом сиквеле;)) "Хороший дом, хорошая жена - что ещё надо, чтоб спокойно встретить старость?"

Вы тут про "книги по фильмам"... я как-то в 90х у метро видел многотомное издание "Санта-Барбара. Серии yyy-zzz" 8))


Лавски
отправлено 20.09.04 13:31 # 97


Извините за оффтоп.

Уважаемый Гоблин, что Вы думаете по поводу пособника террористов, скончавшегося от сердечного приступа после избиений в милиции? Что Вы думаете об этой странной попытке теракта?

Все это очень странно...


Константин Цыганов
отправлено 20.09.04 13:41 # 98


to # 74 AUM, 2004-09-20 03:19:35
насчет книги "Убик" - очень смешно...
Олдис, ха-ха. Старик наверно в гробу перевернулся.
Написал ее Ф.ДИК и никто иной - это такой же факт, как то, что Луна - спутник Земли.
Если камрад AUM хочет поспорить - пусть лучше сходит в магазин и купит сие произведение.


anonymous
отправлено 20.09.04 13:52 # 99


>>3. Снимай так, чтобы никто и не заикнулся про то, что тут не так и тут не эдак, как
>>например Тарковский.

>Тут не все так просто, под Тарковского Стругацкие более десяти раз переписывали сценарий. Первый вариант можно на lib.ru почитать, там совсем другое кино :)
Ага, и при том, что никто не скрывает, что сценарий писали сами Стругацкие, куча народу вопит про "Сталкера", что Тарковский, гад, испоганил Пикник на обочине.


Старый
отправлено 20.09.04 13:56 # 100


Чёй-то Вы Дмитрий поздновато до первоисточника добрались. В Библио Глобусе я энтого РЭМБО в подлиннике видел ещё в 90-х, а на Либ Ру она висит ещё раньше, переведённая. Что характерно, без хэппиэнда (на эту тему в бонусах на диске очень интересное интервью с режиссером и с самим Сильвестром).
Хорошая книжка. Правильная



cтраницы: 1 | 2 всего: 134



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк