Вопрос - будет ли переведён фильм "Страх и ненависть в Лас-Вегасе"?
Если будет - то хотябы примерные сроки? Уж очень, ОЧЕНЬ хочется заслушать правильный перевод!
Заранее спасибо %)
А можно ещё сделать так, что бы перед тем как попасть на главную появлялось сообщение на всю страничку следующего содержания "Властелина колец 3 будет 10 числа!!!".
> А можно ещё сделать так, что бы перед тем как попасть на главную появлялось сообщение на всю страничку следующего содержания "Властелина колец 3 будет 10 числа!!!".
Камрад Гоблин, не сочтите за глупое суждение: понимаю Ваше стремление "дошлифовать" ВК3 до, можно так сказать, идеального качества. Это понятно - ни один творец не хочет представить своё детище (да-да, детище, не меньше :)))) ) незавершенным. Вопрос вот какой, даже два: в мае 2005 года должен выйти на Свет Божий 3-й эпизод Саги Звёздных Войн - есть какие-либо планы по этому поводу ? (я, например, придерживаюсь версии, что это будет самый трагичный из всех шести эпизодов, так как рушится всё, о чём "мы так долго мечтали, но боялись спросить" :)) ). И второй вопрос: не будет ли ВК3 последним проектом "Божъей Искры" ?
Пересмотрел намедни шматрицу, со второго раза понравилась больше.(Что и всем советую, пока ВК3 нету)
А вообще накатывает на меня иногда настальгия-запускаю ВК2 момент когда штурмуют крепость, убеждаюсь что гррамотно подобранная музыка делает фильму просто убойной.
> На дворе 04 декабря, а Властелина колец 3 всё ещё нет.
Вот как знал! :)
> пора бы автоматизировать процесс и написать робота, шобы кажинный день справно обламывал страждущих
Вот ты бы и написал ;) Работы больше чем выигрыша. А с другой стороны, что заставляет тебя думать, что такой робот не написан и ты не читаешь его посты? :D
А насчёт чего-нибудь написать, так есть другое предложение: добавить в список ссылок на страницы с комментариями к новости кроме собственно номеров страниц специальную ссылку - all, по нажатию на которую комментарии будут выданы непрерывным списком, без разбиения на страницы, как было раньше. А то иногда хочешь прочитать новость с комментариями - а к новости их уже несколько страниц - и приходится эти страницы долго и нудно переключать. Опять же - кто ходит через диалап, тем удобнее зараз скачать все комментарии - оплата повременная.
Внимание всем!!! В моем распоряжении оказались первые несколько секунд "Третьего Властелина" в переводе Гоблина! Он будет называться "Возвращение бомжа"!!! В самом начале фильма Сеня Ганджубас говорит Голому: "Подсекай, Шмыга, подсекай!". По чудовищному недоразумению эта сцена попала в фильм "Антибумер". Таким образом, тайна названия последней части трилогии раскрыта! Не уследил Дмитрий Юрьевич! :)
> Камрад Гоблин, не сочтите за глупое суждение: понимаю Ваше стремление "дошлифовать" ВК3 до, можно так сказать, идеального качества.
Речь не идёт про идеальное качество.
Речь о том, чтобы сделать как следует.
> Вопрос вот какой, даже два: в мае 2005 года должен выйти на Свет Божий 3-й эпизод Саги Звёздных Войн - есть какие-либо планы по этому поводу ?
Ну, по идее должно быть, да.
Вот ВК3 должен был появиться в ноябре - и что?
> (я, например, придерживаюсь версии, что это будет самый трагичный из всех шести эпизодов, так как рушится всё, о чём "мы так долго мечтали, но боялись спросить" :)) )
Не, он точно такой же идиотский, как всё остальное.
> И второй вопрос: не будет ли ВК3 последним проектом "Божъей Искры" ?
Отписал коментарий к более ранней новости, но по какимто причинам его не поместили, попробую ещё раз.
Я понимаю и поддерживаю то что гоблин никому ничего не должен, но...
Перестал уважать гоблина, поскольку уважать человека у которого слова расходятся с делом, на мой взгляд, нельзя.(про обещание выпустить в ноябре вк3)
> Я понимаю и поддерживаю то что гоблин никому ничего не должен, но...
Это хорошо.
> Перестал уважать гоблина, поскольку уважать человека у которого слова расходятся с делом, на мой взгляд, нельзя.(про обещание выпустить в ноябре вк3)
Мне глубоко по хуй что твои, что ещё чьи-то идиотские рассказы "об утрате уважения" и прочий бред собачий.
Ни тебе, ни кому-то другому я ничего не обещал, не обещаю и обещать не собираюсь.
очень рекомендую всем, и также Вам, Д.Ю., посмотреть качественную пародию британского разлива: "Geordie Star Wars". Судя по всему, в нашей бывшей бескрайней родине мало кто смотрел этот шедевр - да и мне случайно попалось.
Я экономист (в смысле по профессии), я родом из Ульяновской области.
Я одинаково люблю (в смысле нравится) книгу Толкиена, фильм Джексона (оригинал), фильм
Джексона в нашем кинотеатере "ЛУНА" (январь 204г.), фильм в переводе Д.Ю. на нашем комьпьютере.
Поэтому вопрос, Д.Ю., скажите пожалуйста, "Возвращение Короля" в переводе Божьей Искры
(не важно сколько стоит) будет такого же хорошего качества (изображения, звучания саунд-трека)
у нас на средней (очень средней) Волге? И когда (ну это уже все спрашивают 9 месяцев, я просто присоединяюся)?
P. S. Д.Ю., спасибо Вам за Ваше творчество,
> Д.Ю., скажите пожалуйста, "Возвращение Короля" в переводе Божьей Искры (не важно сколько стоит) будет такого же хорошего качества (изображения, звучания саунд-трека)
Уважаемый Дмитрий.
Лично я - говорю в микрофон.
Микрофон хороший, аудиокарта - отличная, результат неизменно добротный.
Всё остальное - никакого отношения ко мне не имеет.
Потому ничего определённого ответить не могу - просто не знаю.
Честное слово, заколебали месаги типа: "Почему нет ВК3?","Как? До сих пор нет ВК3?","Какого (непечатное) нет ВК3?" и т.д. и т.п. Неужели нельзя набраться терпения? Или хотя бы просто набраться, если вышеуказанного качества у вас недостаточно.
Ждите и вам ниспошлется.
Только что пересмотрел "Антибумер"!
Шутки про марионетку Сарумяна и 50 баксов, зажеванные магнитолой - это что-то!!!!!! Ржал на всю квартиру! И как только такие диалоги можно придумать?? Создается впечатление, что это реальные ситуации, перенесенные в фильм.
ЗЫ. А еще порадовала шутка про оборотней в погонах! Ну и все остальные, конечно, тоже не подкачали!!!!!! На днях буду с друзьями смотреть! :)))))
И еще про Антибумер. Отдельное спасибо за звук! Чего стоит только один звук НЕзаводящегося бумера! А дворники? И вообще, звук в этом фильме очень правильно сделан. Чувствуется грамотное пересведение. Не зря так долго шлифовали на студии.
Так что любое "доведение до ума" себя оправдывает на 100%.
Присоединяю свой голос к общему хору мальчиков-зайчиков и девочек-снежинок: интересная получается картина, на дворе ... трава, на траве дрова, на дровах сидят люди и заунывными такими голосами тянут: уже .....в смысле декабря, а ВК3 всё ещё нет!!! А нефиг сидеть потому что!!! Все в сад! Или ещё куда-нето, например в кино, тоже весело. Ходили с группой на Александра, долго пёрлись, но одного не поняли - неужели Буцефал был долгожителем с Кавказа, к концу фильмы бедному коныку было 17 лет. Как минимум. Видимо потому что в армии никто не курил, и капля никотина не убила лошадь.
Я считаю что не стоит торопиться с переводом ВК3, пусть лучше будет дольше но качественней. А люди которые орут что "Давай быстрей", "Ну где же ВК3" пусть лучше подкинут Гоблину пару шуток - может и впишет. Ждите и помните - чем дольше вы будете ждать тем приятней потом будет смотреть.