полный Пэ: х/ф American Gangster

26.11.07 18:29 | Goblin | 760 комментариев »

Разное

Студия полный Пэ представляет правильный перевод художественного фильма American Gangster.
Режиссёр Ридли Скотт, в главных ролях Дэнзель Вашингтон и Рассел Кроу.

Показ художественного фильма American Gangster в переводе студии полный Пэ состоится в кинотеатрах Jam Hall (в Питере):
30 ноября, в пятницу, в 22-00 в к/т Джэм Холл на Петроградской, стоимость билета 1100 рублей
01 декабря, в субботу, в 22-00 в к/т Джэм Холл на Ленинском, стоимость билета 1100 рублей
Перевод исполняется вживую, лично мной.

Перевод без цензуры, зрители младше 18 лет на просмотр не допускаются.

Добро пожаловать.

American Gangster

Смотри ролики Гоблина на канале Rutube

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 760, Goblin: 66

kolobos
отправлено 26.11.07 18:32 # 1


Контора веников не вяжет, как я посмотрю.


MindBagger
отправлено 26.11.07 18:35 # 2


Что так дорого-то? В Ростове, помнится, VIP было за триста.


khatru
отправлено 26.11.07 18:35 # 3


Эх, ехать далеко...


overdoze
отправлено 26.11.07 18:35 # 4


ну нехилый такой прорыв в личном творчестве, имхо.
коль предлагают такие варианты

поздравляю :)


SoKoLiK
отправлено 26.11.07 18:35 # 5


О.. творческий прорыв прямо таки.
А Москва облом? :(


Goblin
отправлено 26.11.07 18:35 # 6


Кому: MindBagger, #4

> Что так дорого-то?

[бьёт чич0тку в кирзачах]


Landadan
отправлено 26.11.07 18:36 # 7


Просим на гастроль в Москву!!!


Landadan
отправлено 26.11.07 18:36 # 8


Кому: MindBagger, #4

> Что так дорого-то? В Ростове, помнится, VIP было за триста.

Хер с ним, с баблом, еще заработаем!!!


grandduke
отправлено 26.11.07 18:37 # 9


Присоединяюсь к гласу москвичей - пжалте к нам, Д.Ю!


Sudik
отправлено 26.11.07 18:38 # 10


>Перевод исполняется вживую

А это как?


y3u
отправлено 26.11.07 18:38 # 11


а торжественные мероприятия до и после будут? :) ну, там, с распитием спиртных напитков и т.д.


osp
отправлено 26.11.07 18:38 # 12


Ого! Вот это я понимаю, вот это действо будет! Жаль, не из Питера мы...


overdoze
отправлено 26.11.07 18:38 # 13


>Что так дорого-то? В Ростове, помнится, VIP было за триста.

ну Ростов конечно папа, тока это вроде как не совсем премьера а почитай эксклюзив.
жаль что не в МСК... в СПб выбраться у мну не получится :\


khatru
отправлено 26.11.07 18:40 # 14


Дмитрий Юрьевич? А как процесс зачитывания перевода вживую происходит? С бумажкой?, по памяти?, или как?


Goblin
отправлено 26.11.07 18:40 # 15


Кому: khatru, #14

> Дмитрий Юрьевич? А как процесс зачитывания перевода вживую происходит? С бумажкой?, по памяти?, или как?

Быстро, ч0тко, с приятным уровнем громкости.


Goblin
отправлено 26.11.07 18:41 # 16


Кому: grandduke, #9

> Присоединяюсь к гласу москвичей - пжалте к нам, Д.Ю!

Покажите деньги!!!


kolobos
отправлено 26.11.07 18:41 # 17


Кому: Goblin, #15

> Быстро, ч0тко, с приятным уровнем громкости.

ЭТО ПЕАР!!!


Artem
отправлено 26.11.07 18:42 # 18


А в Москве будет мероприятие?


opossum19
отправлено 26.11.07 18:42 # 19


А что было в Ростове?


DrMinD
отправлено 26.11.07 18:42 # 20


Дмитрий Юрьевич, а выйдет ли перевод в друдих форматах (mp3/DVD/VHS/txt/...)?


GarGanSS
отправлено 26.11.07 18:43 # 21


Контингент живо интересуется, когда праздник прибудет в МСК?

Присоединяюсь.


zendera
камрадесса
отправлено 26.11.07 18:43 # 22


Уважаемый Д.Ю.!Может разыграете пару билетиков за правильный ответ на хитрый вопрос?


grandduke
отправлено 26.11.07 18:46 # 23


Кому: Goblin, #16

> Покажите деньги!!!

[быстро]
утром - стулья, вечером... :-)))


SoKoLiK
отправлено 26.11.07 18:46 # 24


Ну вот блин.
Опять все питерским жадным детям


Goblin
отправлено 26.11.07 18:47 # 25


Кому: SoKoLiK, #24

> Ну вот блин.
> Опять все питерским жадным детям

[с неподдельным интересом]

Ты считаешь, что у жадных детей есть столько денег?


stig
отправлено 26.11.07 18:48 # 26


Дмитрий Юрьевич! А посещение еще каких нибудь город ожидаеться?
Ну это, типа как "Отряд Америка", мега - гастроль!


khatru
отправлено 26.11.07 18:48 # 27


Москва, Москва...., в Пермь давайте!


grandduke
отправлено 26.11.07 18:49 # 28


Кому: grandduke, #23

> Кому: Goblin, #16
>
> > Покажите деньги!!!
>
> [быстро]
> утром - стулья, вечером... :-)))

[на всякий случай крепко придерживает руками белые штаны]


derek
отправлено 26.11.07 18:53 # 29


Камрад Goblin, будет ли DVD или пока не в планах?

И эта [потупив взор] когда в Москву-то. Неужто денег мало предложили?


SoKoLiK
отправлено 26.11.07 18:53 # 30


А,пардон,цену проглядел на радостях.


Vader
отправлено 26.11.07 18:57 # 31


Жесть! Планируются ли гастроли по Сибири? :)
Дим, предлагаю ещё один вариант срубания бабла - концерты по России с шоу-программой "Гоблин и малолетние долбоёбы". Никаких бы денег не пожалел на такое! Малолетних долбоебов можно выбирать из числа пришедших на концерт. Для большего успеха можно ещё возить с собой "селибрити" типа Firefox'а и сирожи :)

[из под стола раздавалось хрюканье - это Vader представил себе картину - сцена. малолетний долбоёб орёт на Гоблина: "Гоблин, ты - буржуй!" =)) ]

2 Goblin:
А можно ли надеяться на появление перевода в твоем исполнении "не вживую"?


PiLiGRiM
отправлено 26.11.07 19:02 # 32


В живую это как?
Бушь сидеть и разговаривать по настоящему7???
Фигасе!!!


Voice
отправлено 26.11.07 19:02 # 33


А я бы в Москве пошОл. И даже заплатил бы сколько просят. Еще бы, потом рассказывать внукам: живого Гоблина видел.

Кстати, Дмитрий Юрьевич, на фоне Ваших заметок о жизни всплыло воспоминание: известный журналист Соловьев в свое время давал гастроль по московским домам культуры со своими вечерами. То бишь народ приходил, платил деньги, слушал рассказы о том, как надо на Руси-матушке жить, задавал вопросы, получал ответы. Как думаете, реально на этом сейчас поднять денег? Или чтобы народ на такое затащить требуется большая раскрутка, нежели у Вас? Так, интересуюсь...


goodwin
отправлено 26.11.07 19:02 # 34


Хм... кинотеатр?Значит материться в фильме не будут?


Pivchansky
отправлено 26.11.07 19:02 # 35


Ну и эта, по пути в Москву в Тверь то уж грех не заехать. Так сказать по стопам Радищева.


Goblin
отправлено 26.11.07 19:04 # 36


Кому: Voice, #34

> Кстати, Дмитрий Юрьевич, на фоне Ваших заметок о жизни всплыло воспоминание: известный журналист Соловьев в свое время давал гастроль по московским домам культуры со своими вечерами. То бишь народ приходил, платил деньги, слушал рассказы о том, как надо на Руси-матушке жить, задавал вопросы, получал ответы. Как думаете, реально на этом сейчас поднять денег? Или чтобы народ на такое затащить требуется большая раскрутка, нежели у Вас?

Ну, тут надо ч0тко определиться: что почём.

Если ты зарабатываешь, грубо говоря, пять, то предполагаемую прибыль хотелось бы не менее чем шесть.

А если предлагают три - не совсем понятно, к чему суету разводить и зачем метаться.

Я не тщеславный, меня большое количество народу не приводит в экстаз.


Goblin
отправлено 26.11.07 19:05 # 37


Кому: derek, #29

> Камрад Goblin, будет ли DVD или пока не в планах?

Это не я решаю.

> И эта [потупив взор] когда в Москву-то.

Не звали.


Goblin
отправлено 26.11.07 19:05 # 38


Кому: stig, #27

> А посещение еще каких нибудь город ожидаеться?

Нет.


sticky_fingazz
отправлено 26.11.07 19:05 # 39


Дим Юрьич, щас же жадные дети прибегут, и обвинят в жажде наживы! Берегись!!!


Ground Zero
отправлено 26.11.07 19:06 # 40


Кому: Goblin, #16

> > Присоединяюсь к гласу москвичей - пжалте к нам, Д.Ю!
>
> Покажите деньги!!!

[достаёт, показывает]

Даёшь Гастроль!!!


Sleuth
отправлено 26.11.07 19:06 # 41


Не нафиг переезжаю в Питер....


Rinaldo
отправлено 26.11.07 19:06 # 42


Кому: Goblin, #25

> Ты считаешь, что у жадных детей есть столько денег?

Жадные дети не ходят в кинотеатры! Жадные дети составляют свое мнение о фильмах исключительно на основе вытащенных из сети экранок ужаснейшего качества :)

Ну и эта - до 18 все-таки...


Zorg Dutz
отправлено 26.11.07 19:06 # 43


Goblin, #25

> Ты считаешь, что у жадных детей есть столько денег?

Есть! Мы на школьных завтраках от жаднасци ыканомем:)
А фильм классный, жаль только, что уже посмотрел, и жаднасць не позволит второй раз смотреть:)
А хотя - а будет ли в программе что-нибудь окромя фильмы? Ответы на вопросы, афтограф-сессия?


notfirstnotlast
отправлено 26.11.07 19:14 # 44


> зрители младше 18 лет на просмотр не допускаются.

[Радуется]


l777
отправлено 26.11.07 19:15 # 45


[радостный бежит за билетами]


Winscomic
отправлено 26.11.07 19:15 # 46


Штука за удовольствие - чепуха! Свезло Питерцам)))


Хазимир Фенринг
отправлено 26.11.07 19:18 # 47


Кому: Ground Zero, #41

> Кому: Goblin, #16
>
> > > Присоединяюсь к гласу москвичей - пжалте к нам, Д.Ю!
> >
> > Покажите деньги!!!
>
> [достаёт, показывает]

[тоже достает, показывает и настаивает на гастроли]


Voice
отправлено 26.11.07 19:25 # 48


> > > Покажите деньги!!!
> >
> > [достаёт, показывает]
>
> [тоже достает, показывает и настаивает на гастроли]

Давайте я тоже покажу. Достаю, показываю. Убираю, застегиваю.


поллитровый Емеля
отправлено 26.11.07 19:25 # 49


> Жадные дети не ходят в кинотеатры! Жадные дети составляют свое мнение о фильмах исключительно на основе вытащенных из сети экранок ужаснейшего качества :)

Ага, специально для жадных детей - кто пойдёт захватите камеру, заснимите экранку ;)


ralph_the_dummy
отправлено 26.11.07 19:25 # 50


на правах совсем уж тупого интересуюсь.
а в mp3 перевода не будет (записать, что наговоришь в микрофон на показах в Питере)?
или технически опять же сложно (не предусмотрено организаторами, пульт-то, куда микрофон втыкать, наверняка будет)?
а уж мы бы постарались - прикрутили б и радовались правильному переводу.


SMT.
отправлено 26.11.07 19:25 # 51


Дмитрий Юрьич, вопрос почти в тему:

Смотрели ли вы мега-фильму режиссёра Роба Зомби (он ещё и музыкант) "Дом 1000 трупов"? Если смотрели - как оно? Перевода не ожидать?

Заранее благодарен за ответ.

[Расшаркивается]


Voice
отправлено 26.11.07 19:25 # 52


Кому: notfirstnotlast, #44

Рано радуетесь. Не далее чем в субботу вынужден был гаркнуть на троих детей явно призывного возраста, которым во время просмотра фильма "Беовульф" приспичило срочно обсудить качество анимации и вообще работы режиссера Земекиса.

Не дай Бог, конечно, но никто не гарантирует, что к Дмитрию Юрьичу не придут с ведрами попкорна и не будут комментировать происходящее.


Goblin
отправлено 26.11.07 19:25 # 53


Кому: SMT., #52

> Перевода не ожидать?

Не ожидать.


Махно
отправлено 26.11.07 19:26 # 54


Рассела Кроу замаскировали под негра, чтобы враги не догадались? :)


DeEr
отправлено 26.11.07 19:31 # 55


Как фильм то, Дмитрий Юрьевич? Понравился ли?

Если бы подобный фильм был снят про СССР - поддержал бы инициативу?


Landadan
отправлено 26.11.07 19:33 # 56


Кому: Goblin, #16

> Кому: grandduke, #9
>
> > Присоединяюсь к гласу москвичей - пжалте к нам, Д.Ю!
>
> Покажите деньги!!!

[ прикладывает к монитору 1 тыр и еще чуть-чуть ]


SMT.
отправлено 26.11.07 19:38 # 57


Кому: Goblin, #53
> Не ожидать.

Жаль...

А смотрели?


Durman
отправлено 26.11.07 19:50 # 58


Кому: поллитровый Емеля, #51

> Ага, специально для жадных детей - кто пойдёт захватите камеру, заснимите экранку ;)
[отчаянно из Владивостока:] лучше две!!!11


Кирилл
отправлено 26.11.07 19:53 # 59


Кому: Goblin, #16

> Покажите деньги!!!

Да, вот же они, вот же! [Тычит в монитор 500-ми]

Кому: Sleuth, #40

> Не нафиг переезжаю в Питер....

Симметрично, камрад. Начинаю копить деньги на квартиру.


Paltus
отправлено 26.11.07 19:56 # 60


В Москве публика шибко зажравшаяся. Для кассового успеха перед кином попросят станцевать в кирзачах, а после кина побухать с пацанами из Бирюлево... [пишет коммерческое предложение Гоблину]


Rey
отправлено 26.11.07 20:01 # 61


[молча бронирует билет в Питер]


Sonne
отправлено 26.11.07 20:01 # 62


Послушать в живую 1100 - это ещё дёшево.
Удовольствия всегда дорого стоили.


pyth2000
отправлено 26.11.07 20:01 # 63


ДЮ, пилотный проект или разовая вылазка?


Belenev
отправлено 26.11.07 20:01 # 64


Офигеть, вот сюрприз, дак сюрприз.
Дмитрий Юрьич, приглашаем с гастролью в Барнаул!
[симофорит доказательной тыщерублёвой бумажкой в монитор]


Док
отправлено 26.11.07 20:01 # 65


Что ли в Питер на премьеру из Киева мотнуть...Очень хоцца к высокому приобщиться...:(


Fox_Loki
отправлено 26.11.07 20:09 # 66


>01 декабря, в субботу, в 22-00 в к/т Джэм Холл на Ленинском, стоимость билета 1100 рублей
>Перевод исполняется вживую, лично мной.

Он бы прямо на митингах мог деньги зарабатывать, - мутно мечтал пес, -
первоклассный деляга. Впрочем, у него и так, повидимому, денег куры не
клюют. /Михаил Булгаков. Собачье сердце/


CroN
отправлено 26.11.07 20:11 # 67


Думается что если бы студия "ПЭ" делала правильные многоголосные переводы, это бы раскупалось кинотеатрами на ура.
Осталость только дождаться массового выпуска фильмов такого формата....


kint
отправлено 26.11.07 20:11 # 68


Кому: Goblin

А можно вопрос, перевод Apocalypse Now Redux готов? Ты писал в новостях, что уверенно забарываешь ошибки в оном, потом никаких известий не было. Будет ли он выложен в mp3? Заранее благодарен за ответ.


Goblin
отправлено 26.11.07 20:12 # 69


Кому: CroN, #68

> Думается что если бы студия "ПЭ" делала правильные многоголосные переводы, это бы раскупалось кинотеатрами на ура.

С этим говном у кинотеатров нет никаких проблем - подобное говно идёт в каждом.

> Осталость только дождаться массового выпуска фильмов такого формата....

С этим говном у говноедов нет никаких проблем - в каждом кинотеатре говноеды могут найти говно по вкусу.


DPZ
отправлено 26.11.07 20:13 # 70


Предлагаю открыть кошелёк вебмани, я бы перечислил туда 500 рублей, в комментариях написал ФИО и номер паспорта. Когда накопилась бы критическая сумма - можно было бы объявить дату действа. Я правильно понимаю, что для этого окромя согласия Дмитрия Юрьевича нужна определённая сумма в манатах. Объявить порог N, нет K манат, при достижении которой объявляется дата.
Каждому приславшему денег, по приходу на концерт выдать футболку от Божьей Искры или ещё что, или вообще ничего ;))
В условиях оговорить, что основная цель сбора K денег такая-то, но в любой момент может быть сменена Главным. Не устраивает - не посылай сюда денег ;))


nailbombin
отправлено 26.11.07 20:13 # 71


А фильм?
Фильм интересный? :)


Кастракис Полупопалос
отправлено 26.11.07 20:13 # 72


Уж дюже фильма драматическая и епическая. Может настроение не то было, но с трудом до середины досмотрел. Не пошло чяво-та...


ALEX32
отправлено 26.11.07 20:13 # 73


ну ё..
чесслово, хоть отпуск бери за свой счёт, и в coolтурную столицу...


Владимир
отправлено 26.11.07 20:13 # 74


Отбываю на вокзал за билетами до Питера.


junk
отправлено 26.11.07 20:13 # 75


Эх, жалко не нашлось желающих устроить сеанс наживы в Новосибе.

[оффтоп]
http://top.rbc.ru/incidents/26/11/2007/127159.shtml
Похоже, тренерские совсем маленькие стали, пришлось уважаемому человеку подрабатывать на стороне.


Keat
отправлено 26.11.07 20:13 # 76


Блин, сидим тут в жоппе под названием Барнаул и хер когда такое увидим.


Атлетыч
отправлено 26.11.07 20:16 # 77


А эта, чиста по-быдлянски пиво пить из горла во время просмотра и сцать потом бегать - можно будет?


Кирилл
отправлено 26.11.07 20:17 # 78


Кому: Keat, #76

> Блин, сидим тут в жоппе под названием Барнаул и хер когда такое увидим.

Блин, сидим тут в жоппе под названием Москва и хер когда такое увидим.


Goblin
отправлено 26.11.07 20:17 # 79


Кому: Атлетыч, #77

> А эта, чиста по-быдлянски пиво пить из горла во время просмотра и сцать потом бегать - можно будет?

Не знаю, я в кино как-то нечасто бываю.


Sleuth
отправлено 26.11.07 20:19 # 80


Кому: Кирилл, #78

> Блин, сидим тут в жоппе под названием Москва и хер когда такое увидим.

уже сурьезно думаю что для дикой собаки 720 верст не крюк.... тарасса хоть и сырая. но жить можно.


SMT.
отправлено 26.11.07 20:20 # 81


Кому: Goblin, #69
> С этим говном у говноедов нет никаких проблем - в каждом кинотеатре говноеды могут найти говно по вкусу.

Дмитрий Юрьич, а от чего такое негативное отношение? Нет, я конечно понимаю, что по большей части хуйню делают... Но если сделать правильный перевод? Речь, разумеется идёт не о дубляже, а о закадровом переводе (ибо, нахер импортные актёры работали?). Я сугубо спрашиваю.

P.S.: Заимел в последнее время дурную привычку - смотреть фильму в оригинале, с русскими субтитрами. И актёрская игра понятна, и косяки переводчиков - как на ладони (я, конечно не мега-специалист, по аглицкому языку, но кое-что разумею:).


neko
отправлено 26.11.07 20:20 # 82


Припоминая опыт премьеры «Отряда „Америка”», можно заключить, что есть не такая уж и слабая надежда расхождения «American Gangster» в правильном переводе на показ по кинотеатрам страны. Естественно, не вживую — но что поделать.

В значительной степени сие зависит от прокатчиков. Дим Юрьич, что за компания перевод заказывала-то? (e.g. „кто заведует прокатом”?)


Кыл Боёбов
отправлено 26.11.07 20:24 # 83


Вчерась скачал mp3, отрнезанный от ролика с ответами на вопросы. Послушал, пока ехал с родины к месту обитания, как раз времени хватило. Спасибо, стало понятнее, как читать ответы Д.Ю. на комменты.

Подивило ударение надмозгИ, всегда почему-то думал, что нАдмозги. Может, и разъяснялось где, но, видать, упустил. Впервые услышал, как смеется ст. о/у 8))))

Интересно, интересно получилось. Наверное, имеет смысл периодически повторять такое, по мере накопления вопросов.


Кирилл
отправлено 26.11.07 20:28 # 84


Кому: SMT., #81

> P.S.: Заимел в последнее время дурную привычку - смотреть фильму в оригинале, с русскими субтитрами. И актёрская игра понятна, и косяки переводчиков - как на ладони (я, конечно не мега-специалист, по аглицкому языку, но кое-что разумею:).

О, вспомнил. Это был мой единственный удачный поход в кино. Показывали фильм "Сломанные цветы". Показывали в оригинале с субтитрами. Наслаждался просмотром.


taxloss
отправлено 26.11.07 20:29 # 85


> А фильм классный, жаль только, что уже посмотрел, и жаднасць не позволит второй раз смотреть:)

если кто "уже смотрел" в тех переводах, что есть в торрентах, - сильно сочувствую, потому как перевод там - каловая композиция редкой пробы.


Zander
отправлено 26.11.07 20:38 # 86


Кому: Кыл Боёбов, #83

> Подивило ударение надмозгИ, всегда почему-то думал, что нАдмозги.

Гы :) А я был уверен что надмОзги !



Кому: Goblin, #79

Дмитрий. Есть Вопрос !

Тут в руки попался видео-диск - что то типа "суперпамять". Там предлагается при помощи размахивания руками натренировать адской силы память. Типа, когда по много раз совершаешь движения одной рукой одни а другой другие, причем одновременно, половинки мозга работают вразнобой, что положительно влияет на мозг в целом и на память в частности. Мнемотехника называется.
Твое мнение, как знающего человека ? "Фтопку" ?


Какодемон
отправлено 26.11.07 20:54 # 87


Кому: Goblin, #79

Дмитрий Юрьевич, а такая цена на билет в столицах, это норма? Унас-то в провинциях, обычно, маненько дешевле.


Zorg Dutz
отправлено 26.11.07 20:54 # 88


Кому: Goblin, #69

> С этим говном у говноедов нет никаких проблем - в каждом кинотеатре говноеды могут найти говно по вкусу.

В предыдущей заметке - Китай, теперь вот - говно.
Прямо Владимир Сорокин какой-то!


Кастракис Полупопалос
отправлено 26.11.07 20:54 # 89


Любителям короткоствола на заметку. Только что сообщили про шкандаль, произошедший в благополучной Канаде. В результате примения электрошокера (тайзера) к задержанному, последний склеил ласты. Говорят, что в Канаде это уже девятнадцатый случай. А в соседних демократических штатах америки количество погибших от "нелетального оружия" достигает 150. Вот так вот.


Goblin
отправлено 26.11.07 21:06 # 90


Кому: SMT., #81

> Дмитрий Юрьич, а от чего такое негативное отношение?

[Ты решительно против дубляжа? ]

Да, решительно против. Дубляж не приемлю категорически. Дублированные фильмы терпеть не могу. И стараюсь не смотреть.

Что такое дубляж? Поясняю на примере. Берётся песня группы Nirvana. Из фонограммы «выдёргивается» дорожка с записью голоса Курта Кобейна. Вместо Курта по-русски песню поёт Филипп Киркоров, чья звуковая дорожка вставляется в песню. В результате мы имеем полный дубляж: в группе Nirvana поёт Филипп Киркоров.

Нравится? На мой взгляд, это может нравиться только ненормальному.

Правильнее всего смотреть на языке оригинала с русскими субтитрами. Однако у нас это дело приветствует менее 3% зрителей. Кроме того, родной стране ситуация исторически сложилась так, что зарубежные фильмы дублировали всегда. Естественно, вокруг этого дела кормится масса народа – звукооператоров, режиссёров озвучки, актёров – которые держатся за свою работу руками и ногами.

Чуть не издохшая в перестройку отечественная киноиндустрия потихоньку приходит в себя, начинает приносить деньги. Соответственно, зарубежные фильмы и далее будут дублировать. На этом активно зарабатывают деньги: дубляж одного фильма стоит от 20 до 25 тысяч долларов, и никто от этих денег отказываться не собирается: специально под это получены весьма дорогостоящие лицензии, построены специальные студии, задействованы специалисты.

Кстати, под все вопли «А вот в цивилизованной Европе дубляжа нет!» в могучей стране под названием Германия тоже дублируют всё. И, поверь на слово, немецкий дубляж раз в десять страшнее нашего. Индейцы, скачущие на конях и орущие «Schneller, schneller! Los, los!» - это однозначно покруче Фауста Гёте.

В других странах, не таких богатых как СССР и Германия, сложилось иначе. Там обходятся субтитрами. Это не значит, что в этих странах проживают сплошь интеллектуалы, принимающие гениальные решения в области кинопроката. Просто по причине отсутствия денег у них сложилось вот так, а у нас, у некогда богатых – иначе.

Мне, кстати, не кажется, что субтитры – это здорово. Чтение отвлекает от просмотра: вместо того, чтобы следить за мимикой и глазами актёра, ты постоянно что-то читаешь внизу кадра. Ничего хорошего в этом нет – при просмотре фильма надо смотреть фильм, а не читать текст.

Закадровый перевод в один голос считаю наименьшим злом. Он позволяет сохранить оригинальные голоса актёров, а это очень важно для правильного восприятия фильма.

Кроме того, когда звучит иностранная речь и за кадром говорит переводчик, это создаёт очень специальный эффект погружения в фильм. Затрудняюсь объяснить, что это такое, но никакой, даже самый совершенный дубляж, подобного эффекта не может создать в принципе.

Оно ведь как было? Запихиваешь в видик кассету, пошёл фильм, и вместе с ним – знакомый голос Алексея Михалёва. Каждый просмотр – как будто в компании с хорошим человеком, который помогает тебе смотреть фильм, объясняет непонятное.

Потому считаю, что правильный перевод – это перевод за кадром в один голос. А хороший закадровый перевод – это такой, который перестаёшь замечать через пять минут после начала просмотра.

Не следует зацикливаться на походах в кино. Можно совершенно спокойно приобрести двд и смотреть на дому так, как заблагорассудится: с переводом, без перевода, с субтитрами и даже без. На мой взгляд, главное – возможность выбора, а не одно решение для всех.

[Если зрители хотят полный дубляж, наверно, разумнее идти им навстречу и делать так, как нравится зрителям. Нет? ]

Есть мнение, что делать надо так, как считаешь правильным ты сам.

[А почему тебе не нравится закадровый перевод в несколько голосов?]

А на кой они там нужны, эти несколько голосов? Если за кадром говорит опытный человек, то все эти дурацкие извращения «мальчик/девочка» - на фиг никому не нужны. Они только отвлекают и раздражают, ничего не добавляя к переводу.

Хочется «многоголосия» - отправляйся смотреть полный дубляж. Там без обману, всё как надо сделано.


UG
отправлено 26.11.07 21:07 # 91


Так, значит, жена одного не отпустит, соответсвенно 2х500р на билеты туда, столько же обратно, плюс две на билеты, плюс, раз уж в питере, на пошлятся хз сколько. 4тыр+хзскока, мдя, облом. вывод: гоблин - буржуин, загребает бабло лопатой, а народ - мучайся. охохойушки.


Чупакабрер
отправлено 26.11.07 21:07 # 92


Кому: Goblin, #25

> Кому: SoKoLiK, #24
>
> > Ну вот блин.
> > Опять все питерским жадным детям
>
> [с неподдельным интересом]
>
> Ты считаешь, что у жадных детей есть столько денег?

Вот! Вот в чем дело!

Это спланированная акция от РЖД! Сверхприбылями от ж/д перевозок в канун фильма москвичей, жаждущих посмотреть эксклюзив, компания будет делиться с ув. автором!

:))


Summoned
отправлено 26.11.07 21:07 # 93


[оффтоп]

Незамутнённым о невинных противозаконных действиях.

http://wm-parovoz.livejournal.com/19371.html


goosetea
отправлено 26.11.07 21:07 # 94


дензель решил не только у тони посниматься :-
судя по всему фильма должна быть замечательная. [откладывает 13-ю зарплату]

кстати, все забываю поблагодарить за the thing [пересматривает в 14-й раз]. не за перевод, а за наводку. вот уже где шедевр.


Rinaldo
отправлено 26.11.07 21:08 # 95


Кому: Атлетыч, #77

> А эта, чиста по-быдлянски пиво пить из горла во время просмотра и сцать потом бегать - можно будет?

Ни в коем случае! Ты же экранку заснять помешаешь! А о жадных детях ты подумал?

Ну, а если без пива невмоготу, скинемся тебе все вместе на лишнюю пару памперсов :)


alex2345
отправлено 26.11.07 21:08 # 96


Кому: Zander, #86

Для начала поменяй мышу на левую руку, потом когда освоишь переверни её кверх ногами и юзай.
Мнемотехника ахуительная получается.
... Правой при этом нужно постоянно рисовать квадратики 8-))


LOGaMAT
отправлено 26.11.07 21:08 # 97


Фильм выбран вами? Или какой-то компанией, которая предложила вам переводить это фильм за гонорар? И вот еще, мне кажется найдутся такие, которые запишут ваш перевод на диктофон или еще на что-нибудь, чтоб потом выпускать фильм на dvd-дисках с надписью "перевод от Гоблина".


Adept
отправлено 26.11.07 21:08 # 98


Кому: Атлетыч, #77

> А эта, чиста по-быдлянски пиво пить из горла во время просмотра и сцать потом бегать - можно будет?

Это еще не самый караул. Ходили с камрадами на "День выборов". Так там какой-то индивидуум пубертатного возраста нюхал клей во время сеанса - натурально из пакета! Вонища была на весь кинозал. В итоге козла под белы ручки вывели охранники. И, видимо, неплохо его оп**дюлили - из фойе доносились какие-то глухие удары об стену и приглушенный перемат. А вы говорите - пиво пить и сцать бегать !!! :)


Трансцендентной Метафизики Пищепреемником Трепун
отправлено 26.11.07 21:08 # 99


Дмитрий, а где вы будете сидеть чтобы вопросами не доставали?


l_horse
отправлено 26.11.07 21:09 # 100


Круто! Дмитрий Юрьевич - снимаю шляпу. Учусь коммерческой сметке и хватке. Ваши тайные семинары "заставь их на себя молиться" я бы точно посетил. А?



cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 760



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк