Hanged, drawn and quartered

23.11.09 23:15 | Merlin | 321 комментарий » »

English

Отсмотревшие недавно прошедший в кинотеатрах кинофильм "Царь" безусловно теперь знают все о кровавом прошлом варварской империи. Но не все знают, как же обстояли дела у наших цивилизованных европейских соседей, а именно в просвещенном Соединенном Королевстве.

В качестве упражнения по переводу мы сегодня рассмотрим замечательное изобретение британского правосудия, высшую меру наказания за преступления против короны — hanging, drawing and quartering.


Преступник, приговоренный к данному виду казни, подвергался весьма любопытным процедурам:

1. Привязанного к деревянной раме, его волоком доставляли к месту казни;
2. Аккуратно вешали на виселицу, не допуская перелома позвонков, и еще полуживого вынимали из петли;
3. Вспарывали живот, вынимая внутренности, а заодно отрезали гениталии;
4. Вынутое и отрезанное сжигали перед лицом преступника;
5. Отрубали голову, а затем четвертовали тело (ну или наоборот!);
6. Части тела затем выставлялись в разных местах города для неутомительного разглядывания любопытной публикой.

Что интересно — данный вид наказания основательно пережил мрачное средневековье и активно применялся вплоть до 1820 года, а формально отменен был только в 1870 году.

Широко известно свидетельство некоего Самуэля Пипса, который 13 октября 1660 года оставил в своем дневнике следующую запись:

To my Lord's in the morning, where I met with Captain Cuttance, but my Lord not being up I went out to Charing Cross, to see Major-general Harrison hanged, drawn, and quartered; which was done there, he looking as cheerful as any man could do in that condition. He was presently cut down, and his head and heart shown to the people, at which there was great shouts of joy. It is said, that he said that he was sure to come shortly at the right hand of Christ to judge them that now had judged him; and that his wife do expect his coming again. Thus it was my chance to see the King beheaded at White Hall, and to see the first blood shed in revenge for the blood of the King at Charing Cross.

Вот этот любопытный текст и предлагается адекватно перевести всем желающим. Существующий перевод А. Ливерганта, мягко говоря, чересчур вольный:

...я отправился на Чаринг-Кросс, на казнь генерал-майора Гаррисона; его должны были повесить и четвертовать; когда толпе продемонстрировали его голову и сердце, он улыбался во весь рот — как и любой бы на его месте.

Anyone?

Слушай подкасты на Яндекс.Музыка

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать создание сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 всего: 321, Goblin: 3

sob3r
отправлено 23.11.09 23:21 # 1


Демократия, однако.


bunker6
отправлено 23.11.09 23:23 # 2


А у нас все вешали да расстреливали - тупо, без выдумки. Дикарье лапотное.


-Veteran-
отправлено 23.11.09 23:24 # 3


Примомнился фильм "Храброе сердце", мдя...


Merlin
отправлено 23.11.09 23:25 # 4


Кому: -Veteran-, #3

> Примомнился фильм "Храброе сердце", мдя...

Кстати, да - Уильяма Уоллеса именно так и казнили.


Бородатый
отправлено 23.11.09 23:29 # 5


Помимо изуверства, предки светочей демократии отличались весьма спокойным отношением к ценности человеческой жизни. Так, С.Г. Кара-Мурза во многих своих трудах упоминает о том, что в Британии свыше двухсот преступлений наказывались смертной казнью.


Очень приятно, Царь
отправлено 23.11.09 23:29 # 6


> he looking as cheerful as any man could do in that condition.

"он выглядел настолько веселым, насколько человек может быть в таком состоянии".

Ну да, почти то же, что и "он улыбался во весь рот — как и любой бы на его месте."

В главном ведь пепреводчик прав, слово "cheerful" верно понял!!!

Зато каждый теперь знает, что англичанам неведом страх, и пытка была просто прикольной.


FLOOPtRON
отправлено 23.11.09 23:29 # 7


Вспомнился Уильям Уоллес.
Если не ошибаюсь, казнили его именно так.


Merlin
отправлено 23.11.09 23:30 # 8


Кому: Очень приятно, Царь, #6

> Ну да, почти то же, что и "он улыбался во весь рот — как и любой бы на его месте."

"[когда толпе продемонстрировали его голову и сердце], он улыбался во весь рот."

Как ты себе это представляешь? Он улыбался без головы? :)


grid_alien
отправлено 23.11.09 23:32 # 9


надмозги не сдаются!!!
текст несложный на мой взгляд, но написан своеобразно. староанглийский?


Merlin
отправлено 23.11.09 23:32 # 10


Кому: grid_alien, #9

> староанглийский?

в 17 веке?


Очень приятно, Царь
отправлено 23.11.09 23:33 # 11


Кому: Merlin, #8

> Как ты себе это представляешь? Он улыбался без головы? :)

Голова смотрела на сердце и улыбалась!!!


Merlin
отправлено 23.11.09 23:33 # 12


Кому: Очень приятно, Царь, #11

> Голова смотрела на сердце и улыбалась!!!

Старательно отворачиваясь от зажаренного хера!


FLOOPtRON
отправлено 23.11.09 23:34 # 13


Кому: -Veteran-, #3

> Примомнился фильм "Храброе сердце", мдя...


Кому: Merlin, #4

> Кстати, да - Уильяма Уоллеса именно так и казнили.


Атпередили!!!

[вспоминает]

Фильма, кстати, отличная была, невзирая на всякие неточности.


Statos
отправлено 23.11.09 23:34 # 14


Oh those Brits and their sense of humor, always full of sarcasm and self-deprecation.


Punk_UnDeaD
отправлено 23.11.09 23:36 # 15


Кому: Merlin, #8

> Как ты себе это представляешь? Он улыбался без головы? :)

типа он этой головой и улыбался, посмертная гримаса


Хромой Амандзяку
отправлено 23.11.09 23:37 # 16


Кому: Merlin, #8

> Как ты себе это представляешь? Он улыбался без головы? :)

Он улыбался сердцем!!!


Merlin
отправлено 23.11.09 23:39 # 17


Кому: Punk_UnDeaD, #15

> типа он этой головой и улыбался, посмертная гримаса

В оригинальном тексте ничего этого нет.


Zx7R
отправлено 23.11.09 23:39 # 18


Выдумщики какие. А сейчас ч0рного ч0рным назвать не могут.


RedWolf
отправлено 23.11.09 23:40 # 19


Граждане европейцы развлекаются игрой в петанк, попутно скидывая связанных с башни.

Лунгин нервно дрочит в углу.

http://farm3.static.flickr.com/2550/4102729912_4c9c8386ef_b.jpg


alsocha
отправлено 23.11.09 23:41 # 20


[Пошел] к моему лорду утром, где я встретил капитана Каттенса, но так как мой лорд еще не встал, я пошел на Черинг-Кросс, посмотреть как вешают, вынимают внутренности и четвертуют генерал-майора Хэррисона, что и вершилось там, он же выглядел столь жизнерадостно, как и любой другой человек выглядел бы в этом состоянии. На тот момент его уже сняли, и показывали его голову и сердце народу, по случаю чего имели место быть громкие крики радости. Говорят, что он сказал, что он был уверен в том, что вскоре вернется у правой руки Христа, чтобы судить тех, кто сейчас осудил его; и его жена ожидает его возвращения. Посему это был мой шанс увидеть, как отрубают голову королю в Уайт-Холле (Белом зале), и увидеть как проливается первая кровь в отмщение крови короля на Черинг-Кроссе.

Перевод навскидку, извините если что. Текст выглядит крайне архаично и коряво написаным.


Чеснок
отправлено 23.11.09 23:44 # 21


Протодемократия, однако...


koshimin
отправлено 23.11.09 23:44 # 22


Кому: Merlin, #4

> Кстати, да - Уильяма Уоллеса именно так и казнили

Читаю сейчас "Лондон. Биография города" Бернара Удэна, как раз место где описывается как подавили "пороховой заговор" и казнили Гая Фокса сотоварищи. Подробно расписывается для чего каждое действие предназначалось- повешение, отрезание и т.д. Ну и естественно при разборе данного эпизода автор не мог не зарулить в историю России 30-х и прошелся по Вышинскому. Лично я (лично я) никакой связи не уловил вообще, но онЕ ж просвещенные европецы- завсегда виднее видать. А так занимательная книжка- местами просто прелесть как цивилизованные европецы друг друга мочили. Демократически естественно. Пассажи типа: "вообще в 15-м веке пытки в Англии были уже отменены но это был исключительный случай" сражают наповал ибо исключительный случай там каждый первый.


Tef
отправлено 23.11.09 23:44 # 23


Прямо черный юмор какой-то!


Lea
отправлено 23.11.09 23:46 # 24


Кому: RedWolf, #19

> Граждане европейцы развлекаются игрой в петанк, попутно скидывая связанных с башни.

Хороши петанкисты!


Punk_UnDeaD
отправлено 23.11.09 23:48 # 25


Кому: Merlin, #17

> В оригинальном тексте ничего этого нет.

зато в переводе есть!!!

в оригинале про то, что казнимый держался молодцом, настолько, насколько это вообще кому нибудь удалось бы


-Veteran-
отправлено 23.11.09 23:49 # 26


Ирландец Мел, переиграл наверно самую гнусную половину британских злодеев, о которых до этого британцы и не знали :), после различных норманнов и прочей заезжей братии, на островах и затем было не спокойно (ирладцы, шотландцы, саксы). Весело жили - не менее весело казнили. КС


laser_mikey
отправлено 23.11.09 23:50 # 27


Попробуем. :)

(Явился?) к господину утром, где встретил капитана Каттенса; однако господин мой еще не поднялся, и я отправился на Черинг-кросс посмотреть, как генерал-майора Гаррисона повесят, растянут и четвертуют; так и случилось, он же выглядел настолько веселым, насколько это возможно в его положении. Тело его разрезали на части, голову и сердце показали народу, что вызвало громкие крики радости. Говорят, будто он заявил, что скоро окажется по правую руку от Христа и осудит всех тех, кто предал суду его самого; и будто супруга его ожидает его второго пришествия. Так мне выпала и возможность видеть, как короля обезглавили в Уайт-холле, и увидеть первую кровь, пролитую на Черинг-кросс в отместку за кровь короля.


Merlin
отправлено 23.11.09 23:51 # 28


Кому: laser_mikey, #27

> так и случилось, он же выглядел настолько веселым, насколько это возможно в его положении.

Вот вроде бы и все правильно.
Но все равно, мне неясно, с чего ж ему быть веселому в таком положении? :)


alsocha
отправлено 23.11.09 23:55 # 29


Кому: Merlin, #28

> Вот вроде бы и все правильно.
> Но все равно, мне неясно, с чего ж ему быть веселому в таком положении? :)

Судя по контексту, автор цитаты пытался сострить.


browny
отправлено 23.11.09 23:55 # 30


Кому: Merlin, #28

> Но все равно, мне неясно, с чего ж ему быть веселому в таком положении? :)

Твоя варварская сущность не даёт возможности понять!!!

Кому: RedWolf, #19

> Граждане европейцы развлекаются игрой в петанк

Вика сообщает:

> Известен такой курьёз: в 1792 году в Марселе при игре в шары погибло 38 человек. Дело в том, что на территории монастыря, где проходила игра, размещался пороховой склад, а в качестве шаров игроки использовали пушечные ядра.

Умеют же люди отдыхать - не то, что мы, дремучие.


Lea
отправлено 23.11.09 23:56 # 31


"В 1661 году, после Реставрации, роялисты извлекли набальзамированное тело Кромвеля из Вестминстерского аббатства и повесили его на виселице для уголовников в Тайберне, а затем сожгли и смешали с прахом, голову же воткнули на кол в Вестминстере, где она оставалась до конца правления Карла II."

То есть 20 лет голова Кромвеля (smiling a cheerful smile?) торчала над Вестминстером. Почти до конца 17-го века.

Но потом англичане поставили ему памятник. Там же, в Вестминстере.


Balancer
отправлено 23.11.09 23:57 # 32


У нас одна посадка на кол чего стоила. "Слово и дело" вообще читать невозможно.
Ну и как говорится, в Англии - ни ногой!


Gerasim
отправлено 23.11.09 23:57 # 33


[критик mode on] :))

>>alsocha #20
>>...он же выглядел столь жизнерадостно...

...так же 'бодро', как и любой другой...

Я бы так сказал, хотя что они точно имели ввиду в 17м веке - трудно решить. Надо смотреть толковый словарь.

>>...голову королю в Уайт-Холле (Белом зале)...

В русской традиции - Уайтхолл, это, кажись, улица в Лондоне, где Адмиралтейство. Стало нарицательным для обозначения командования ВМФ и, реже, для сухопутных ВС.


Rus[H]
отправлено 23.11.09 23:58 # 34


Кому: RedWolf, #19

[кивает]

а в средневековом "футболе", цивилизованные бритты играли головами убиенных


dr.noise
отправлено 23.11.09 23:59 # 35


Кому: Merlin, #28

> Но все равно, мне неясно, с чего ж ему быть веселому в таком положении? :)

так это ж сарказом!


Merlin
отправлено 24.11.09 00:00 # 36


Кому: Balancer, #32

> У нас одна посадка на кол чего стоила.

Примитив, никакой фантазии!
До Влада 3го нашим было далеко.


Добрый Сволочъ
отправлено 24.11.09 00:00 # 37


Кому: Merlin

Такой же веселый, как и предыдущие? В смысле совсем не веселый?


srg
отправлено 24.11.09 00:01 # 38


В господе моём Иисусе Христе (To my Lord's?), в утро, когда я встретил капитана Каттенса, но был оставлен Господом моим (but my Lord not being up), я пошёл на Шеринг-Кросс посмотреть, как генерал-майора Гаррисона протащат, повесят и четвертуют, при исполнении чего он выглядел столь же воодушевлённо, как выглядел бы любой другой на его месте. Он был немедленно разрублен, и его голову и сердце показали народу, что сопровождалось гулом одобрения. И говорили, как провозгласил он о своей уверенности, что придёт он по правую руку Христа дабы осудить осудивших его, и что жена его ожидает воскрешения. Так мне посчастливилось увидеть Короля, отрубающего голову на Белом Холме, и первое кровопролитие, в отместку за кровь Короля, на Шеринг-Кроссе.


laser_mikey
отправлено 24.11.09 00:01 # 39


Кому: Merlin, #28

Ну как... я так думаю, чтобы не показать слабости перед народом, вот и бодрился. :)


Tef
отправлено 24.11.09 00:01 # 40


Кому: browny, #30

> > Умеют же люди отдыхать - не то, что мы, дремучие.

А вот Борис Ельцин так же умел.


Florin
отправлено 24.11.09 00:01 # 41


"он выглядел настолько бодро, насколько это вообще было возможно в его положении"


Ursus Russus
отправлено 24.11.09 00:02 # 42


Была еще одна интересная процедурка, специально изобретенная для подавления ирландского восстания в 1798 году: http://en.wikipedia.org/wiki/Pitchcapping


Тмитрий
отправлено 24.11.09 00:04 # 43


> 5. Отрубали голову, а затем четвертовали тело;

Во многих странах отрубание головы перед четвертованием доровалось как милость от государя


Mad Ivan
отправлено 24.11.09 00:04 # 44


Кому: Merlin, #28

> Но все равно, мне неясно, с чего ж ему быть веселому в таком положении? :)

Это типа английский сарказм.


lietome
отправлено 24.11.09 00:04 # 45


оффтоп - посмотрел "ЦАРЯ"

Это пиздец, уважаемые. Из хорошего в фильме - только Янковский.


Zx7R
отправлено 24.11.09 00:06 # 46


Кому: Lea, #31

> Но потом англичане поставили ему памятник. Там же, в Вестминстере.

А я его, памятник видел.


А тут ч0 - переводы переводят, кто лучше? Щас транслэйтор гуглевский подключу, всех заборю!!!


n0rt
отправлено 24.11.09 00:08 # 47


Коряво.

Ходил к своему Господину (Lord Lambert), где встретил Капитана Куттенса, однако, поскольку Господин еще изволил почивать, я пошел на Чаринг-Кросс посмотреть на то как будет повешен-выпотрошен-четвертован Генерал Майор Харрисон. Что и было там сделано. Он выглядел таким же веселым и неунывающим, как и любой другой бы в его положении. Его тут же(мигом) зарезали, и продемонстрировали людям сердце и голову, в это время слышались крики экстаза.
==
Вот тут вообще жесть, поскольку в контексте не силен.
==
Говорят, что он сказал что скоро вернется с благославления Божьего дабы судить как судили его. И чтобы жена ждала его возвращения.
Так я и узрел обезглавленного Короля на дороге Уайтхолл и первую кровь в месть за кровь Короля пролитую на Перекрестке.


asscold
отправлено 24.11.09 00:08 # 48


Читал эту заметку на Тупичке, но обратил внимание только сейчас:

>По словам первокурсников, последние три года в школе они не читали книг и не писали диктантов с сочинениями — все время лишь тренировались вставлять пропущенные буквы и ставить галочки.


Это правда? Слава Богу? у нас, на Украине, пока, такого нет.


mulder
отправлено 24.11.09 00:09 # 49


Если навскидку, то примерно так:

Прибыл(?) к Милорду утром, где повстречался с капитаном Каттансом, но Милорд ещё не поднялся, и я отправился к Чаринг Кросс, посмотреть как вешают, волочат и четвертуют генерал-майора Гаррисона; будучи там, он выглядел таким радостным, как ни один человек не мог выглядеть в его состоянии. Его уже срезали, и голова его с сердцем были показаны публике, у которой вызвали восторженные крики.Говорили, что он сказал что уверен, что придет прямо одесную Христа чтоб судить тех, кто осудил его сейчас; и что жена его определённо ожидает его пришествия.Таким образом выпала мне возможность увидеть короля, обезглавленного в Уайт Холле, и увидеть первую кровь, пролитую в отмщение за кровь короля на Чаринг Кросс.


Nem OFF
отправлено 24.11.09 00:09 # 50


Кому: lietome, #45

А ведь Минздрав тебя предупреждал!!!

Кому: Florin, #41

Может имеется ввиду ''держался молодцом''?


Zx7R
отправлено 24.11.09 00:10 # 51


Кому: asscold, #48

> Это правда? Слава Богу? у нас, на Украине, пока, такого нет.

У вас, на Украине скоро латинницей писАть будете, а то и на иврит переведут.

http://vott.ru/entry/19037


drakyla81
отправлено 24.11.09 00:11 # 52


Кому: Merlin, #36

> До Влада 3го нашим было далеко.

Дык хорошие учителя были - турки.


SHOEI
отправлено 24.11.09 00:12 # 53


Прекрасные традиции.


srg
отправлено 24.11.09 00:12 # 54


Погодите! Или фраза "To my Lord's" переводится, как "волей Господа моего?" Вроде, так аутентичнее даже получается.


n0rt
отправлено 24.11.09 00:12 # 55


ошибся
to expect/do expect


весельчак у
отправлено 24.11.09 00:12 # 56


Кому: lietome, #45

> > оффтоп - посмотрел "ЦАРЯ"
>
> Это пиздец, уважаемые. Из хорошего в фильме - только Янковский.

Торгуя дисками сам,боюсь подходить к данному шедевру..

А народ- берёт,только в путь. И это при моей сильнейшей антирекламе.


Uri
отправлено 24.11.09 00:15 # 57


Британцы вообще жгли напалмом и на родных островах и в колониях. В одной только Индии за каких-то сто пятьдесят лет в составе Британской Империи недосчитались 80 миллионов человек.
Про Ирландию вообще молчу, с тех пор как во всех отношениях замечательный Генрих VIII провозгласил Ирландию "королевством" а себя, что характерно, ее королем, там творился кромешный ужас.


Tuxui
отправлено 24.11.09 00:15 # 58


А зачем же четвертовать тело уже после смерти? Неинтересно блин, я уж было подумал, они что-нибудь по оригинальнее придумают


Cancel
отправлено 24.11.09 00:15 # 59


Вот примерно так:

Утром был у моего Господина [Сэр Эдвард Монтагю], там повстречался с капитаном Каттенсом, но мой Господин ещё не проснулся, поэтому я отправился на Черинг-Кросс, посмотреть на повешение, потрошение и четвертование генерал-майора Гаррисона; он уже был на месте и выглядел так же бодро, как любой другой на его месте. Тут же его быстро казнили, а голову и сердце продемонстрировали толпе, вызвав множество радостных возгласов. Говорят, он утверждал, что вскоре, без сомнения, встанет по правую руку от Христа, чтобы судить тех, кто судил его; и что жене стоит ждать его второго пришествия. Так что это был мой шанс увидеть обезглавленного Короля в Белом Дворце, а также увидеть первые капли крови мести за кровь Короля на Черинг-Кроссе. Оттуда отправились к моему Господину, захватили капитана Каттенса и мистера Шепли, пошли в таверну Солнце и угостили их устрицами. Затем я по реке отправился домой, где поругался с женой из-за разбросанных повсюду её вещей, и в гневе пнул симпатичную корзинку (которую купил в Голландии) и сломал её, из-за чего опечалился. Весь вечер устанавливал полки в кабинете. Ночью пошёл спать.

Не специалист, плюс сильно подглядывал в гугль в поисках контекста.


alsocha
отправлено 24.11.09 00:15 # 60


Кому: srg, #54

> Погодите! Или фраза "To my Lord's" переводится, как "волей Господа моего?" Вроде, так аутентичнее даже получается.

Переводится как "к моему господину". По-моему, так уже не говорят.


Goblin
отправлено 24.11.09 00:16 # 61


Кому: Tuxui, #58

> >
> А зачем же четвертовать тело уже после смерти?

Это если пожалеют.

> Неинтересно блин, я уж было подумал, они что-нибудь по оригинальнее придумают

А если по-нормальному, то сперва четвертуют, а потом уже отрубят голову.


ShturmaN
отправлено 24.11.09 00:17 # 62


Кажись я такое видел в фильме "Храброе сердце"


lietome
отправлено 24.11.09 00:18 # 63


Кому: весельчак у, #56

> Торгуя дисками сам,боюсь подходить к данному шедевру..
>
> А народ- берёт,только в путь. И это при моей сильнейшей антирекламе.

ну, я уже сказал, почему - люди старшего поколения хотят посмотреть последнюю роль великого актера.
кто хочет глянуть на идиота Мамонова
кто-то просто на раскрученного Лунгина


drakyla81
отправлено 24.11.09 00:19 # 64


По телеку показывали про частные тюрьма в Англии 18 века. От же жесть была.


Tef
отправлено 24.11.09 00:19 # 65


Кому: Tuxui, #58

Во франции конями растягивали в 4 стороны.


весельчак у
отправлено 24.11.09 00:21 # 66


Кому: lietome, #63

> > ну, я уже сказал, почему - люди старшего поколения хотят посмотреть последнюю роль великого актера.
> кто хочет глянуть на идиота Мамонова
> кто-то просто на раскрученного Лунгина

Из за Янковского и я могу сломаться..


medic
отправлено 24.11.09 00:22 # 67


Кому: Merlin, #28

> Но все равно, мне неясно, с чего ж ему быть веселому в таком положении? :)

Сардонический смайл! Вероятен при болевом шоке.

Картинки вставлять не буду, мне белые штаны дороги.


n0rt
отправлено 24.11.09 00:24 # 68


Кому: Goblin, #61

> > А если по-нормальному, то сперва четвертуют, а потом уже отрубят голову.

Кстати, на русской википедии так и написано! а на английской отрубание головы, потом четвертование.

Право какой смысл после смерти мясо рубить?


srg
отправлено 24.11.09 00:24 # 69


Кому: alsocha, #60

"К моему господину" - "to my lord". Без всяких апострофов и s на конце. Вроде же Lord (именно с большой буквы) - это Господь, причём именно Христос? Нет?


lietome
отправлено 24.11.09 00:24 # 70


Кому: весельчак у, #66

> Из за Янковского и я могу сломаться..

честно скажу - Янковский на своем месте. Очень хорош


medic
отправлено 24.11.09 00:24 # 71


Кому: lietome, #45

> Из хорошего в фильме - только Янковский.

Янковский хорош отдельно от фильма.


Тмитрий
отправлено 24.11.09 00:27 # 72


> А зачем же четвертовать тело уже после смерти?

> Это если пожалеют.

Емельяну Пугачеву повезло, вначале без головы остался


весельчак у
отправлено 24.11.09 00:28 # 73


Кому: medic, #71

> > Янковский хорош отдельно от фильма.
>
>

Жаль,что его последняя роль такова..

А был ведь Мюнхгаузен.


Psi_Overlord
отправлено 24.11.09 00:29 # 74


Вы не понимаете, ведь все это делалось с любовью и уважением к человеческой личности!..


Lurz
отправлено 24.11.09 00:29 # 75


неужели это новость?


Goblin
отправлено 24.11.09 00:29 # 76


Кому: Lurz, #75

> неужели это новость?

Для многих - да.


Merlin
отправлено 24.11.09 00:30 # 77


Кому: srg, #69

> "К моему господину" - "to my lord". Без всяких апострофов и s на конце. Вроде же Lord (именно с большой буквы) - это Господь, причём именно Христос? Нет?

"to my Lord's" ~ "в дом к моему господину".

А по поводу большой буквы - тебя не смущает, что он пишет Captain, Major, King?


alsocha
отправлено 24.11.09 00:33 # 78


Кому: srg, #69

> "К моему господину" - "to my lord". Без всяких апострофов и s на конце. Вроде же Lord (именно с большой буквы) - это Господь, причём именно Христос? Нет?

Имеется в виду "домой к моему господину". Cокращенное от "to my lord's chambers/residence/lodgings". Так уже не говорят.


maxi
отправлено 24.11.09 00:34 # 79


да уж, всё им русским варварам бошку топором отрубить, не чита интелегентным европам, вон петр гуманное колесование из европ перенял


Cancel
отправлено 24.11.09 00:34 # 80


Кому: alsocha, #60

> Переводится как "к моему господину". По-моему, так уже не говорят.

В данном фрагменте под словом «my Lord» выступает Сэр Эдвард Монтагю ( http://en.wikipedia.org/wiki/Edward_Montagu,_1st_Earl_of_Sandwich ), в этой же статье можно и про его отношение к Пипсу прочитать.


srg
отправлено 24.11.09 00:37 # 81


Кому: Merlin, #77

> А по поводу большой буквы - тебя не смущает, что он пишет Captain, Major, King?

Ну, честно говоря, не обратил внимания. Почему так?
И ещё вопросы:
1. Так Lord - это всё-таки можно перевести, как Господь?
2. Если можно, то как здесь-то понять о ком он говорит - о своём хозяине или об Иисусе?
3. Я прав, что это не короля обезглавили, а он лично кого-то обезглавил?


Merlin
отправлено 24.11.09 00:38 # 82


Кому: srg, #81

> 1. Так Lord - это всё-таки можно перевести, как Господь?

Можно, но не в данном тексте.

> 2. Если можно, то как здесь-то понять о ком он говорит - о своём хозяине или об Иисусе?

"Он пришел к Иисусу, но тот еще не вставал". Как ты себе это представляешь? :)

> 3. Я прав, что это не короля обезглавили, а он лично кого-то обезглавил?

Пипс ранее видел, как обезглавили короля.


C2H5OH
отправлено 24.11.09 00:41 # 83


> 6. Части тела затем выставлялись в разных местах города для неутомительного разглядывания любопытной публикой.

Особо отличившиеся головы, макались в смолу и насаживались на кол, на Лондонском Мосту


PoD
отправлено 24.11.09 00:41 # 84


> Преступник, приговоренный к данному виду казни, подвергался весьма любопытным процедурам:

Все знают, что эту казнь придумал Сталин, а потом на Машине Времени встроенной в Гигантскую Мясорубку отправился в прошлое и рассказал всем.


Tony Scooper
отправлено 24.11.09 00:42 # 85


Ну, я тогда тоже рискну вынуть и показать обширные, панимаш, знания.

(Заглянул) к господину с утра, где встретил Капитана Каттэнса, но так как лорд еще не встал, я вышел на Черинг Кросс посмотреть повешенье, потрошение и четвертование генерал-майора Хэррисона, что там происходило. Он выглядел неунывающим, насколько это вообще возможно в его положении. Он был прилюдно порублен и его голову и сердце представили публике, что вызвало всеобщее ликование. Говорили, что он был уверен, что вернется вскорости по правую руку Христа судить тех, кто сегодня судил его, и что его жена в самом деле ждет его возвращения. Посему это был мой шанс посмотреть как Короля обезглавят в Белом Зале, и посмотреть как прольется первая кровь в отместку за кровь Короля на Черинг Кросс.


srg
отправлено 24.11.09 00:45 # 86


Кому: Merlin, #82

Насчёт 1-го и 2-го вопросов - всё понял, спасибо за терпение :)
И насчёт 3-го - это пассивный залог?


Merlin
отправлено 24.11.09 00:45 # 87


Кому: srg, #86

> это пассивный залог?

А что ж еще?


Irrrka
отправлено 24.11.09 00:53 # 88


Кому: alsocha, #78

> Имеется в виду "домой к моему господину". Cокращенное от "to my lord's chambers/residence/lodgings". Так уже не говорят.

Не факт, что и тогда так говорили. Это же дневник, а не литературное упражнение. Так наброски на скору руку, где многие слова опущены/пропущены, а не только chambers/residence/lodgings.


Nosferato
отправлено 24.11.09 00:53 # 89


Кому: Goblin, #61

Дополню.

В некоторых случаях (подчёркиваю - [в некоторых]) надо сделать казнь так, чтобы из преступника не сделали святого.
[Наши] мне рассказывали про повешение; про свиные лытки, постмортем имплантированные в подбрюшье; про некоторые органы во входных отверстиях казнённых; про тренинг сапёрской фауны перед казнью.
ОНИ [наших] убивали так же. С той же мотивацией - чтобы родственникам мстить было взападло.


Slvfox
отправлено 24.11.09 00:55 # 90


Утром - к милорду, где я встретил капитана Каттенса, но милорд не вставал, и я вышел на Чаринг-Кросс, поглядеть, как вешают, потрошат и четвертуют генерал-майора Харрисона. Означенное там и произошло, а он выглядел так же бодро, как мог бы выглядеть любой на его месте. Вскоре он был разрублен, голова его и сердце показаны народу, среди которого были бурные возгласы радости. Сказано, будто говорил он, что непременно станет вскоре правой рукой Христа, дабы судить тех, кто осудил его, и что жена его,к тому же, должна ожидать пришествия его.Так мне случилось увидеть обезглавленного короля в Уайт холле, и первую кровь, пролитую на Чаринг-кросс в отместку за кровь короля.


scabarocci
отправлено 24.11.09 00:55 # 91


Камрады-переводчики, presently переводится не как "тут же", "мигом" или "сразу же". Оно переводится как "затем", "после того" и проч. В общем, указывает больше на последовательность действий чем на временной интервал.


Gerasim
отправлено 24.11.09 01:04 # 92


>>Tony Scooper #85
>>обезглавят в Белом Зале

Да задрали вы.
Я даже специально уточнил, скорее всего имеется ввиду дворец Уайтхолл, а может улица Уайтхолл, которая в него упиралась.

В тот момент для лондонцев разделения не было, так и говорили: эт уайтхолл.
Король был казнен то ли во дворце, то ли перед дворцом на одноименной улице, без разницы.


srg
отправлено 24.11.09 01:04 # 93


Кому: Merlin, #87

Теперь понятнее стало. Чтобы был Past Simple, как я поначалу подумал, надо, чтобы был объект действия, т.е. "the King beheaded somebody", вроде так.
Ещё раз спасибо.

Кому: scabarocci, #91

> Камрады-переводчики

[густо краснеет]


scabarocci
отправлено 24.11.09 01:04 # 94


Кому: alsocha, #78

>Так уже не говорят.

Говорят, почему же: "let's go to Paul's" подрузамевая пойти к Полу домой.


n0rt
отправлено 24.11.09 01:04 # 95


Кому: scabarocci, #91

я руководствовался http://www.thefreedictionary.com/presently

> 3. Archaic At once; immediately.


araev
отправлено 24.11.09 01:05 # 96


Наверное, это правильно. Благодаря подобным мерам отмороженное население становилось более управляемым и законопослушным. Помнится там и простых бродяг в период огораживаний особо не жаловали, жалкие попытки борьбы с тунеядством при советской власти просто пародия на тогдашние законы Британии.

У нас же что Иван Грозный, что Петр I, Что Сталин были слишком гуманны, через это и уважения к законам не хватает.


Merlin
отправлено 24.11.09 01:06 # 97


Кому: Gerasim, #92

> Да задрали вы.

Да ладно... Им можно, значит, Красную площадь звать Red square, а нам нет? :)


Аблакат
отправлено 24.11.09 01:07 # 98


Помню, на юрфаке на курсе истории зарубежного государства и права изучали различные виды экзекуций в демократических европейских странах, так от английских придумок челюсть отвисала.
Вроде, было такое, что живот солью набивали и в таком виде тащили на эшафот (могу что-то путать).


Punk_UnDeaD
отправлено 24.11.09 01:11 # 99


Кому: Slvfox, #90

> а он выглядел так же бодро, как мог бы выглядеть любой на его месте.

т.е. каждый вёл бы себя как и он?

там далеко не каждый


Florin
отправлено 24.11.09 01:12 # 100


Кому: Nem OFF, #50

> Может имеется ввиду ''держался молодцом''?

Мм не уверен. На мой взгляд, "держался молодцом" подразумевает выражение положительного отношения рассказчика, а "cheerful" - эпитет нейтральный.



cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 всего: 321



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк