Дела и заботы

02.07.15 21:03 | Goblin | 208 комментариев »

Разное

Сегодня на канале YouTube уже 650 тысяч подписчиков.
И 70 миллионов просмотров.

Получается пока что не всё, и не всё получается как надо.
Тем не менее, основные направления отлажены и работают нормально.

Третью часть Драконов моря закончил, наговорив главу двенадцатую "Тинг у камня Краки".
Все герои проявили себя надлежащим образом: адские жлобы, мощные остряки и бывалые викинги.

Глава длинная, получилось две части практически по часу каждая.
Перевода четвёртой части нет, как быть дальше — пока не знаю.

Практически закончили Кокаиновых королей.
Там тридцать глав, последние уже на подходе.

По окончании каждая книжка будет сделана одним большим файлом.
Добрые люди, вероятно, всё это даже разметят по главам.
Кто и чего хотел бы послушать далее — пишите, изучу и подумаю.

Готов очередной ролик про еду — Дементий в нём неподражаем.
На подходе свежие летние съёмки про еду на природах, но когда точно — непонятно.

Наговорил перевод шедевра Kung Fury — качайте на торрентах.
Получилось смешно.

Построили школьную парту и школьную доску для уроков английского.
Жаждущие научиться переводить фильмы Goblin-style — готовьте деньги.

На подходе — пара давно ожидаемых роликов.
Следите за новостями.


Подписывайся на наш канал в Telegram

Комментарии
Goblin рекомендует создать сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 всего: 208, Goblin: 35

krez
отправлено 02.07.15 21:06 # 1


>Наговорил перевод шедевра Kung Fury — ищите на торрентах.
Получилось смешно.

Мать моя женщина! Услышаны молитвы! Не чаял, не знал, не мечтал - Круууто!!!


gimli
отправлено 02.07.15 21:15 # 2


https://www.youtube.com/watch?v=bcZnhI5ReGs перевод шедевра Kung Fury


Goblin
отправлено 02.07.15 21:15 # 3


Кому: gimli, #2

сразу скачивайте, забанят


sever86
отправлено 02.07.15 21:16 # 4


Дим Юрич может данный вопрос уже задавали но я через поиск не нашёл, вы как то давно говорили что Драконы моря изданные у нас являются "урезанной" версией и в ней отсутствует одна глава, собственно вопрос, в аудиокниге эта глава будет или нет ?


Goblin
отправлено 02.07.15 21:18 # 5


Кому: sever86, #4

> Дим Юрич может данный вопрос уже задавали но я через поиск не нашёл

http://oper.ru/torture/read.php?t=1045689151

> вы как то давно говорили что Драконы моря изданные у нас являются "урезанной" версией и в ней отсутствует одна глава

отсутствует четвёртая часть про рейд на Днепровские пороги - целиком

> собственно вопрос, в аудиокниге эта глава будет или нет ?

ну вот я не знаю - как делать, способностей и времени нет


Visionary
отправлено 02.07.15 21:26 # 6


> На подходе — пара давно ожидаемых роликов.

Потирает руки


Артём Новиков
отправлено 02.07.15 21:35 # 7


В 'паре давно ожидаемых роликов' есть Сопрано?


Flowder
отправлено 02.07.15 21:41 # 8


Показатели по ютьюбу - моё почтение, это что-то запредельное. Так называемые видео-блоггеры могут утереться. На уроки английского заношу уже третий месяц, рад, что есть подвижки. Для меня английский хоть и родной вместе с русским, но очень интересно будет посмотреть на профессиональную подачу ДЮ.
Надеюсь на выпуск диска с Кунгфу, это нужно сразу в коллекцию, на полку рядом с Володарским.


sever86
отправлено 02.07.15 21:41 # 9


Кому: Goblin, #5

> > ну вот я не знаю - как делать, способностей и времени нет

http://www.e-reading.by/book.php?book=5393

ЧАСТЬ 2 БОЛГАРСКОЕ ЗОЛОТО

Вроде перевод есть. О качестве судить не могу.


Flowder
отправлено 02.07.15 21:41 # 10


Только засмотрел Кунгфу в правильном переводе!
Отличный пример того, что и без матюгов ДЮ силён. Правда, partner это скорее напарник, а не партнёр? Или это полицейский слэнг?


prorok3022816
отправлено 02.07.15 21:41 # 11


Дмитрий Юрьевич, поймите меня правильно, послушать хочется Хобита.
А Солженицынские чтения не планируются более? По моему , один из важнейших ваших проектов, т.к. часто в интернете сталкиваюсь с выражением:"...почитайте лучше Солженицына...".


Goblin
отправлено 02.07.15 21:42 # 12


Кому: sever86, #9

> Вроде перевод есть. О качестве судить не могу.

я могу

ни о чём, увы

хотя масса интересных моментов в наличии


Goblin
отправлено 02.07.15 21:43 # 13


Кому: Flowder, #10

> Только засмотрел Кунгфу в правильном переводе!

он прекрасен

> Отличный пример того, что и без матюгов ДЮ силён.

все матюги там на месте

что-то ты не то смотрел

> Правда, partner это скорее напарник, а не партнёр?

это добавляет перестроечной видео-идиотии


Goblin
отправлено 02.07.15 21:43 # 14


Кому: Артём Новиков, #7

> В 'паре давно ожидаемых роликов' есть Сопрано?

не скажу


AlexAsus84
отправлено 02.07.15 21:44 # 15


Спасибо Дмитрий Юрьевич за ваше творчество! Третий месяц нет возможности посмотреть ваши ролики, но это радует! Сколько всего буду смотреть, когда будет отпуск, если будет.


Goblin
отправлено 02.07.15 21:44 # 16


Кому: Flowder, #8

> Показатели по ютьюбу - моё почтение, это что-то запредельное. Так называемые видео-блоггеры могут утереться.

у детей, которые кроют матом, по четыре миллиона

у меня против детей скромно, но для меня - много

> На уроки английского заношу уже третий месяц, рад, что есть подвижки. Для меня английский хоть и родной вместе с русским, но очень интересно будет посмотреть на профессиональную подачу ДЮ.

подача у меня специфическая, как всегда

> Надеюсь на выпуск диска с Кунгфу, это нужно сразу в коллекцию, на полку рядом с Володарским.

[моргает]

только если сам себе выпустишь, камрад


El-Magnifico
отправлено 02.07.15 21:44 # 17


Сам я любитель пожарить и пожрать мясы на природах, ролики про приготовление жратвы на природе самые крутые, в этом году хочется еще больше.


apoptoz
отправлено 02.07.15 21:44 # 18


Кому: sever86, #4

Читаю следующую книжку: Франц Гуннар Бенгтссон "Рыжий Орм" - здесь есть глава "О том, как путешественники доплыли до Днепра" и "О том, что случилось у днепровских порогов".


gimli
отправлено 02.07.15 21:47 # 19


Кому: Goblin, #3

> сразу скачивайте, забанят

https://yadi.sk/i/YqTJksSEhdYFn залил на яндекс диск, Kung Fury в правильном переводе


samandula
отправлено 02.07.15 21:47 # 20


Д.Ю. А тема начальной военной подготовки молодёжи возможна в ваших роликах?


Belleon
отправлено 02.07.15 22:00 # 21


В Кунг Фьюри фраза "результат анализов ПОЗИТИВНЫЙ" сильно удивила. Positive - положительный же?


Завсклад
отправлено 02.07.15 22:01 # 22


Кому: Goblin, #13

> это добавляет перестроечной видео-идиотии

Цензурный вариант надо делать Володарскому!!


Cyberness
отправлено 02.07.15 22:01 # 23


Камрады, а кто-нибудь знает почему я не могу заносить на youtube денеги с Google Wallet? У меня там болтается эн-ная сумма, но среди способов оплаты можно выбрать только подключенные кредитки.


sever86
отправлено 02.07.15 22:06 # 24


Кому: samandula, #20

> Д.Ю. А тема начальной военной подготовки молодёжи возможна в ваших роликах?

Бегай, отжимайся, подтягивайся, купи устав в военторге, почитай, для сегодняшней армии этого достаточно. Советую как сержант контрактной службы (в прошлом) с 4х летним стажем.


JugoVostok
отправлено 02.07.15 22:06 # 25


Кому: Goblin, #12

Ну что поделать, думаю лучше дочитать в любом случае - мы то уже все подсели на истории о жизни Орма.


Цифровое небо
отправлено 02.07.15 22:06 # 26


Д.Ю. Как-то обмолвились про "правильные" методики запоминания всего-всего. О-о-очень бы хотелось посмотреть-послушать! Возможно такое этим летом?


IW-GDK
отправлено 02.07.15 22:07 # 27


ДЮ, спасибо за Kung Fury. Как знал что в вашем переводе будет и до этого не смотрел. Классный стеб.


Inzhi
отправлено 02.07.15 22:17 # 28


[радостно хлопает в ладоши]
Английский, наконец-то!


COBXO3
отправлено 02.07.15 22:17 # 29


> Кто и чего хотел бы послушать далее — пишите, изучу и подумаю.

Так Санитары подземелий же


Goblin
отправлено 02.07.15 22:18 # 30


Кому: COBXO3, #29

> Кто и чего хотел бы послушать далее — пишите, изучу и подумаю.
>
> Так Санитары подземелий же

[поднимает брови]

неужто это кому-то интересно?


AlexAsus84
отправлено 02.07.15 22:23 # 31


Кому: Goblin, #30

Конечно интересно!


OPM13
отправлено 02.07.15 22:28 # 32


Кому: Goblin, #12

У меня книга в напечатанном виде и там есть глава про Болгарское золото. Книга имеет название "Викинги" и перевод отличается от приведенного комрадом sever86. Все что было зачитано Д.Ю. по моей версии перевода совпадало. Правда в переводе мной замеченный косяк был такой: с начало Токи сын Серой чайки называет меч "Крававая голова", а в другой главе называет его "Кровавая чаша".


alexdrums
отправлено 02.07.15 22:28 # 33


Кому: COBXO3, #29

> Так Санитары подземелий же

Согласный, подписываюсь!

Кому: Goblin, #30

> неужто это кому-то интересно?

А то!


COBXO3
отправлено 02.07.15 22:28 # 34


Кому: Goblin, #30

> неужто это кому-то интересно?

Думаю, тем, кто это читал в свое время, так сказать ветеранам, у которых теперь еще и подрастают дети это интересно (например мне).
Авторская подача - это правильно. Типа: Самуил Маршак. Читает автор. Сказка о глупом мышонке.
Ну а если есть сомнения, можно опросить континент.


DJB
отправлено 02.07.15 22:28 # 35


Кому: Goblin, #30

> неужто это кому-то интересно?

По прошествии стольких лет может внезапно оказаться что многие СП читали неправильно.
Лично я, дважды осилив Драконы Моря в тексте, при прослушивании немедленно обнаружил, что аудио-версия дает картинку в голове несколько другую.


Lutz
отправлено 02.07.15 22:28 # 36


Кому: Goblin, #30

> неужто это кому-то интересно?

Дмитрий Юрьевич, если вы это зачитаете, то это будетЛеген...подожди-подожди...ДАРНО!!!


Жорик2015
отправлено 02.07.15 22:30 # 37


> На подходе — пара давно ожидаемых роликов.

Хоббит?


Антинейтрино
отправлено 02.07.15 22:36 # 38


Дим Юрьич, а ты про Бешанных Псов сказал тогда все, что хотел или есть что добавить? Переснять/обновить.


021й
отправлено 02.07.15 22:37 # 39


> Кто и чего хотел бы послушать далее — пишите, изучу и подумаю

Военное бы что-нибудь, 20 века.
Типа мемуаров chickenhawk, например.

Но переводы про военное редактировать устанешь наверно (


Lazarev iLya
отправлено 02.07.15 22:44 # 40


Кому: Goblin, #30

> неужто это кому-то интересно?

Буквально год назад прочитал - очень понравилось. Экшн без соплей - все толковые - все заняты делом.


Электролизник
отправлено 02.07.15 22:44 # 41


Завидую камрадам, успевают смотреть видео. Я вот успеваю только читать заметки и некоторые комменты. Времени после работы только на сон, порой приходится работать по 20 часов, поэтому читаю Тупичок во время обеда или ужина :) И так уже несколько лет. Но, при наличии интернета заглядываю на oper.ru ежедневно и первым делом :)


RedBlood
отправлено 02.07.15 22:45 # 42


Дмитрий Юрьевич, Терминатора нового уже успел засмотреть?


IW-GDK
отправлено 02.07.15 22:46 # 43


David Hasselhoff - True Survivor (from Kung Fury)
https://www.youtube.com/watch?v=ZTidn2dBYbY


Flowder
отправлено 02.07.15 23:09 # 44


Кому: Lazarev iLya, #40

У меня Санитары в переплете еще, в комплекте со всеми подписанными Главным книгами по Братве. Экшн и авторский стиль потрясающий, на моменте с трусами реально выл вголос, перебудив домашних.


Nanotraktor
отправлено 02.07.15 23:10 # 45


Кому: Goblin, #30

> неужто это кому-то интересно?

С год назад читал - отличный, атмосферный боевичок. Присоединюсь к остальным камрадам - очень интересно было бы послушать!


Игорь Владимирович
отправлено 02.07.15 23:35 # 46


Дмитрий Юрьевич
вы хорошо начитали хорошие книги! Уж не знаю, понимаете ли вы это, но ваш голос уже вам не принадлежит. Он -- национальное достояние! Этому голосу надо брать новую планку. В связи с этим необходимо подобрать на своё чувство...

1. -- что-то из русской классики, причём обязательно юмористическое, дабы осилили все и чтобы использовать известные сильные стороны. Вы только попробуйте это прямо сейчас проговорить:

[spoilеr]„Как! два мешка овса и свинью за ружье?“
„Да что ж, разве мало?“
„За ружье?“
„Конечно за ружье.“
„Два мешка за ружье?“
„Два мешка не пустых, а с овсом; а свинью позабыли?“
„Поцелуйтесь с своею свиньею, а коли не хотите, так с чортом!“
„О! вас зацепи только! Увидите: нашпигуют вам на том свете язык горячими иголками за такие богомерзкие слова. После разговору с вами нужно и лицо и руки умыть и самому окуриться.“[/spoilеr]

или это:

[spoilеr]Ты целую десть голландской бумаги извел на подписи: «Уланов, проба пера; Уланов, проба пера». Наконец, и тут неудача: прибрали тебе рифму: «болванов». Не хочу болванова — опять перемена фамилии! Какую ты там еще прибрал, я уж и позабыл?
— Танцев-с, — отвечал Видоплясов. — Если уж мне суждено через фамилию мою плясуна собою изображать-с, так уж пусть было бы облагорожено по-иностранному: Танцев-с.
— Ну да, Танцев; согласился я, брат Сергей, и на это. Только уж тут они такую подыскали рифму, что и сказать нельзя![/spoilеr]

2. -- лучшее -- детям! Ведь есть куча советских произведений для детей, написанных так, что взрослые в голос ржут. (http://razdeti.ru/semeinaja-biblioteka/raskazy-dlja-detei/yurii-sotnik-raskazy/sotnik-na-tebja-vsja-...)

Что скажете?


Goblin
отправлено 02.07.15 23:47 # 47




STIKSOYD
отправлено 03.07.15 00:01 # 48


Кому: Goblin
Дим Юрич, хотелось бы услышать Антикиллера. Ведь, кому как не вам, как бывшему оперуполномоченному, озвучить книгу написанную коллегой. Может будет такая возможность.


Olkrun
отправлено 03.07.15 00:11 # 49


Кунг фури шикарен! А уж в переводе ДЮ - бомба! А какой там саундтрек!

Кому: Flowder, #10

> Отличный пример того, что и без матюгов ДЮ силён.

Матюги там есть - просто они уместны, органичны и потому не заметны! :)

Кому: Goblin, #3

> сразу скачивайте, забанят

А почему забанят? Из-за авторских прав вроде не должны - фильм же самим автором выложен в бесплатный доступ?


rememberme
отправлено 03.07.15 00:29 # 50


Кому: Goblin, #30

> неужто это кому-то интересно?

Ещё как интересно. Маст хэв.


Резо
отправлено 03.07.15 00:29 # 51


Кому: Goblin, #30

> неужто это кому-то интересно?

Мне тоже хотелось-бы услышать "Санитаров подземелий" в вашем исполнении.


Зять
отправлено 03.07.15 00:42 # 52


Тока с просмотра нового терминайзера. Идти можно смело. Первые минут 30 вообще песня. Обилие шуточек, правда, меня покоробило и местами идиотия навроде командира и надежду всего человечества прущего на пролом во главе штурмового отряда, но на это можно и отвести глаза.
Ну и накаченый откормленный Риз из еле выживающего человечества будующего - смотрится по меньшей мере странно... Но в целом, пожалуй, лучшая попытка со времен первых двух частей.


Зять
отправлено 03.07.15 00:45 # 53


Кому: Goblin, #30

Я давно еще предлагал, чтоб предзаказ, предъоплата - вот увидите отбоя не будет. Контингент Ваши фильмы в коллекцию на полку очень хочет, причем именно ваши, а не левак из перехода!


Goblin
отправлено 03.07.15 00:46 # 54


Кому: Зять, #53

> Я давно еще предлагал

[мерно бьётся башкой об стол]

камрад

всё, что я делаю - я делаю по собственным задумкам

чего хочет контингент и что могу и делаю я - зачастую вещи совершенно несовместимые



Medved153
отправлено 03.07.15 00:47 # 55


> Кто и чего хотел бы послушать далее — пишите, изучу и подумаю.

Дмитрий Юрьевич, есть книжка "Сахалин" Власа Дорошевича. Не знаю, знакома Вам или нет.
Довольно специфическая книга.
Про жизнь русской каторги в рубеже 19-20 века. Несмотря на то, что написана журналистом, написана, на мой взгляд, неплохо, и писалась "с натуры". Много любопытных вещей и историй.
Хотя и не берусь судить, годится ли для зачитки...


...а не задумывались зачитать Ильфа и Петрова?


SerNikovich
отправлено 03.07.15 00:49 # 56


Спасибо, ДимЮрич,за замечательный перевод и озвучку Kung Fury! Да и сама короткометражка бесподобна! Заинтересовался "космическоромантическоэлектронным" саундтреком к фильму, полез на специализированные ресурсы... Оказалось, там просто кладезь групп 2010-2015гг, пищущих именно такую музыку. На фоне некоторых шедевров, нервно курят в сторонке даже ребята из Daft Punk))

Короче, всем, кто вырос на фильмах-боевиках/ужасах/приключениях и саундтреках к ним, в подпольных видеосалонах 80-90х, настоятельно рекомендую к просмотру данный клип:

www.youtube.com/watch?v=bFuW54Bjq9E


Goblin
отправлено 03.07.15 00:50 # 57


Кому: Medved153, #55

> Дмитрий Юрьевич, есть книжка "Сахалин" Власа Дорошевича.

не годится, нет


gibbons68
отправлено 03.07.15 00:54 # 58


Кому: IW-GDK, #43

Вот тут как бы по-тяжелее: https://www.youtube.com/watch?v=CRYiM_Q11s8
плюс а капелла...


Saat
отправлено 03.07.15 00:59 # 59


Дмитрий Юрьевич, в который раз задаю вопрос, книжку Джона Дикки про Коза Ностру не читали?


Goblin
отправлено 03.07.15 00:59 # 60


Кому: Saat, #59

> Дмитрий Юрьевич, в который раз задаю вопрос, книжку Джона Дикки про Коза Ностру не читали?

двадцать пятый раз отвечаю: читал, и не только её


fact777
отправлено 03.07.15 01:03 # 61


> Кто и чего хотел бы послушать далее — пишите, изучу и подумаю.

Пелевина хотелось бы, например про Чапая и Пустоту, органично бы получилось. Ну и про Швейка интересно послушать было бы.


Зять
отправлено 03.07.15 01:05 # 62


Кому: Goblin, #54

Всё понимаю! Уж, не серчайте.
Просто вы часто говорили что это никому не нужно, тем более за деньги, когда всё можно скачать - а это не так, нужно и знаю дюжину людей, кто закажет и заплатит вперед.
Или вы про техническую часть имеете ввиду? Я, может, от того, что слишком просто представляю себе процесс производства/выпуска таких дисков сейчас хрень порю?.. Тогда прошу извинить.


Goblin
отправлено 03.07.15 01:05 # 63


Кому: Зять, #62

> Или вы про техническую часть имеете ввиду? Я, может, от того, что слишком просто представляю себе процесс производства/выпуска таких дисков сейчас хрень порю?..

каких дисков?


Goblin
отправлено 03.07.15 01:06 # 64


Кому: fact777, #61

> Ну и про Швейка интересно послушать было бы.

это да

недавно купил издание, которое читал в детстве


Areksy
отправлено 03.07.15 01:25 # 65


Дмитрий Юрьевич, зачитайте, пожалуйста что-нибудь из Джеймса Клэвелла: Сёгуна, Тай-Пэн или Гайдзин.

Две последние, правда, сам не читал, но Сёгун получился просто отличный - многим будет интересно!

Самураи у Клэвелла выступают не хуже викингов Бентсона, а подчас - значительно круче! Хотя, конечно, не так яростно острят. За что их осуждать не приходится. Я бы при таких раскладах тоже бы больше помалкивал!!!


Easy Rider
отправлено 03.07.15 01:30 # 66


Кому: fact777, #61
Кому: Goblin, #64

> Пелевина хотелось бы, например про Чапая и Пустоту, органично бы получилось. Ну и про Швейка интересно послушать было бы.

Абсолютно и горячо поддерживаю обои-два пункта!


fact777
отправлено 03.07.15 01:30 # 67


Кому: Goblin, #64

> это да
>
> недавно купил издание, которое читал в детстве

"Думается мне, что эрцгерцог Фердинанд тоже ошибся в том человеке, который его застрелил."

Шедевр.


Goblin
отправлено 03.07.15 01:31 # 68


Кому: Areksy, #65

> Дмитрий Юрьевич, зачитайте, пожалуйста что-нибудь из Джеймса Клэвелла: Сёгуна, Тай-Пэн или Гайдзин.

говорят, все переводы - тупое говно :(


Feynman
отправлено 03.07.15 01:32 # 69


Дмитрий Юрьевич, вопрос не в тему, а какой у Вас режим? Много ли спите?


Goblin
отправлено 03.07.15 01:32 # 70


Кому: Feynman, #69

> Дмитрий Юрьевич, вопрос не в тему, а какой у Вас режим?

разный

> Много ли спите?

если никакая сволочь не будет - столько, сколько хочу

не менее восьми часов


Areksy
отправлено 03.07.15 01:32 # 71


Кому: Easy Rider, #66

Тоже поддержу Пелевина. Особенно Snuff. Бодро, актуально, злободневно!

Но больше хочется Клэвелла.


Areksy
отправлено 03.07.15 01:36 # 72


Кому: Goblin, #68

Мне попадался только один, и еще читал в оригинале. Тот перевод, что попался мне, должен признать, перевод говно :(

Но книга настолько ядерная, что даже таком виде остановиться никак невозможно.

Жаль, что никто не перевел нормально. На английском даже со второго раза понятно было далеко не все.


SerNikovich
отправлено 03.07.15 01:36 # 73


Было бы интересно услышать в правильном исполнении:

1. Беркем Аль Атоми дилогия "Мародер/Каратель"
2. Ракитин Алексей "Перевал Дятлова"
3. Что-то, на вроде произведения Владимира Шинкарева "Домашний Еж".


Goblin
отправлено 03.07.15 01:39 # 74


Кому: SerNikovich, #73

> Было бы интересно услышать в правильном исполнении:
>
> 1. Беркем Аль Атоми дилогия "Мародер/Каратель"

данный автор, умело мной продвинутый в массы, старательно поливает меня говном

видимо, в соответствии со своими представлениями о человеческой благодарности - как её понимает тупой подросток-задрот, выросший возле уголовников

на мой взгляд, как-то странно помогать гражданину, который бросает в тебя говном

> 2. Ракитин Алексей "Перевал Дятлова"

даже не знаю, что это

> 3. Что-то, на вроде произведения Владимира Шинкарева "Домашний Еж".

есть такое


Areksy
отправлено 03.07.15 01:39 # 75


Кому: SerNikovich, #73

Мародер/каратель - не шедевры ни разу, даже не рядом. Хотя, неплохие.


Easy Rider
отправлено 03.07.15 02:12 # 76


Кому: Goblin, #64

Помимо Пелевина и Гашека, ещё вот вспомнилось про Полякова. "Задумал я побег", "Козлёнок в молоке", "Сто дней до приказа". Что-нибудь такое.
Ремарк с юности ещё помнится: "Три товарища", "Тени в раю".

Ну и совсем из детства Конан Дойль про Шерлока Холмса.


Darktower
отправлено 03.07.15 02:12 # 77


Дмитрий единственный, кто смог обыграть каламбур про танк. Более того, обыграть виртуозно.
Мне казалось что это вообще невозможно.


AntWin
отправлено 03.07.15 02:12 # 78


"Дорогу осилит идущий", "Путь в тысячу лье начинается с первого шага", "Собака лает, караван идёт" и вот это всё. Дмитрий Юрич, желаю сил для всех планов.


Дадли Смит
отправлено 03.07.15 03:04 # 79


Кунг Фьюри - Адъ и Израилъ! Вот как надо снимать правильное идиотское кино и как его надо переводить и озвучивать! После таких шедевров я снова начинаю верить в магию синематографа!


Si616
отправлено 03.07.15 03:25 # 80


Даешь цикл Дугласа Адамса 'автостопом по галактики' от Дмитрия Пучкова !


Дадли Смит
отправлено 03.07.15 03:32 # 81


>Кто и чего хотел бы послушать далее — пишите, изучу и подумаю.

Рассказы Марка Твена и О`Генри

И мечта из детства - Муми-Троль и комета


ZMEY-GORINICH
отправлено 03.07.15 04:36 # 82


Кому: Дадли Смит, #81

> И мечта из детства - Муми-Троль и комета

Поддерживаю товарища! Еще из детства любимое - Малыш и Карлосон, мне кажется Дмитрий Юрьевич мог придать колорит произведению, представляю в его стиле фразу типа " пошалим Малыш!?" :) А так же любая книжка на тему организованной преступности на усмотрение хозяина. Да что там, в вашем исполнении мы бы и 50 оттенков серого слушали - никудаб не делись :)


Steel Rat
отправлено 03.07.15 07:45 # 83


Кому: Goblin, #74

> данный автор

Тоже удивился, когда зашёл на его сайт. Как будто разные люди: который книгу писал и другой на сайте. Может он забухал сильно после успеха книги?


Собакевич
отправлено 03.07.15 07:46 # 84


Кому: Goblin, #64

> Ну и про Швейка интересно послушать было бы.
>
> это да
>
> недавно купил издание, которое читал в детстве

Перевод П.Богатырева?

А то я как-то в подарок камраду купил "Швейка", когда дома открыл, читаю - хрень какая-то, перевод невесть чей. Оставил во дворе на лавочке.

Кстати, есть интересные комментарии к "Швейку", многое проясняется:

http://ukh.livejournal.com/?tag=%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B8


каспий
отправлено 03.07.15 07:46 # 85


Кому: gimli, #19

Спасибо, камрад.


Dem0nik
отправлено 03.07.15 07:47 # 86


Дим Юрич, а может начитать про малоизвестные или совсем забытые подвиги наших солдат в ВОВ. Наверняка много захватывающих и героических историй на подобии "Вальс с Тигром" (была заметка на Тупичке, в названии мог ошибиться)


Alsqvarn
отправлено 03.07.15 07:47 # 87


Дмитрий, по "Солженицынским чтениям" хотелось бы уточнить: будет ли продолжение?


ZMEY-GORINICH
отправлено 03.07.15 07:47 # 88


Kung Fury ... сквозь улыбку пробилась скупая мужская слеза


TeodorFrezer
отправлено 03.07.15 07:48 # 89


Дмитрий Юрьевич, не зачиаете ли Момент истины?


Koljan
отправлено 03.07.15 07:48 # 90


Дмитрий Юрич, может из Джека Лондона что-то, вроде и юмор и яркие характеры в наличии. Если из исторического, то "Схватку за Рим" Феликса Дана может, не читали? Сам читал лет в 18, показалось захватывающе и мрачно, как оно сейчас воспримется даже не знаю :)


Зять
отправлено 03.07.15 07:50 # 91


Кому: Goblin, #63

Ну, дисков с фильмами с вашим переводом. Вот, например, у меня стоит на полке канистра Бешенные Псы ваша. Я чуточку киноман и могу на вскидку назвать еще пару дюжин фильмов, которые вы когда либо переводили, которые я бы хотел иметь в коллекции именно в вашем переводе, но взять их негде, к моему огромному сожалению.


gerbert2
отправлено 03.07.15 07:50 # 92


Пипец. У меня складывается впечатление, что я не могу просмотреть и прочитать всё, что делает один человек. Фигня какая-то.


Psyholog
отправлено 03.07.15 08:02 # 93


Кому: gimli, #2

Ради такого случая пересмотрел: уровень ностальгии благодаря правильному переводу зашкаливает!


Krossfade
отправлено 03.07.15 08:19 # 94


C удовольствием заслушал бы такой эпос как "Ведьмак" но понимаю что труд титанический и не совсем профиль Дмитрия Юрьевича


Tecka
отправлено 03.07.15 08:19 # 95


Дмитрий Юрьевич, Goblina - детям!!!
Пожалуйста.


ZMEY-GORINICH
отправлено 03.07.15 08:20 # 96


Кому: Зять, #91

> > Ну, дисков с фильмами с вашим переводом. Вот, например, у меня стоит на полке канистра Бешенные Псы ваша. Я чуточку киноман и могу на вскидку назвать еще пару дюжин фильмов, которые вы когда либо переводили, которые я бы хотел иметь в коллекции именно в вашем переводе, но взять их негде, к моему огромному сожалению.
И я тоже очень хочу, но решает не Д.Ю., а издатель... так что приходиться рыбачить на торентах в поисках раритетов.


gvornik
отправлено 03.07.15 08:23 # 97


А. Покровский. Расстрелять!
ИМХО, книга - шыдевер. А голосом ДимЮрьича будет класть на обе лопатки сразу, без раскачки.


Snusmymrik
отправлено 03.07.15 08:33 # 98


Кому: Goblin, #30

> Так Санитары подземелий же
>
> [поднимает брови]
>
> неужто это кому-то интересно?

Да, нужно. А если еще и продолжение будет, то вообще шикарно получится.


QoMSoL
отправлено 03.07.15 09:07 # 99


Кому: Goblin, #30

> неужто это кому-то интересно?

А как же! Шедевр ведь.


RedBlood
отправлено 03.07.15 09:48 # 100


Кому: Зять, #52

> Тока с просмотра нового терминайзера.
> идиотия навроде командира и надежду всего человечества прущего на пролом во главе штурмового отряда

Джон Коннор в фильме поясняет, что со слов матери знает наперёд будущее и "просто читерит". Поэтому он вместе с Кайлом бежит напролом на роботов, заранее зная, что всё будет хорошо (иначе Кайл не зашёл бы в телепорт, и самого Джона просто не родилось бы). Бред, конечно, и противоречит идее "no fate", но персонаж сам рассказывает об этом.



cтраницы: 1 | 2 | 3 всего: 208



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк