Андрей Щербаков про каллиграфию

08.01.18 13:00 | Goblin | 34 комментария

История

Вконтакте
Одноклассники
Telegram

Подписывайся на наш канал в Telegram

Комментарии
Goblin рекомендует создать сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 34

Сын кузнеца
отправлено 08.01.18 15:09 | ответить | цитировать # 1


Вот за что люблю китайцев, так это за основательность. Такое внимание к любой мелочи.
В свете этого, не очень понятно обилие дешовых "китайских подделок" всех мастей. Они же любят копать глубоко.


urs
отправлено 08.01.18 15:11 | ответить | цитировать # 2


Очень интересно, хоть о многом и читал, но живое общение многое позволяет увидеть более полную картину.


Artorias
отправлено 08.01.18 15:41 | ответить | цитировать # 3


Очень интересно, Дмитрий Юрьевич, спасибо за отличного гостя. А будет ли продолжение самурайской тематики и Японии в целом ?


unrc
отправлено 08.01.18 15:41 | ответить | цитировать # 4


Черный фон, гражданин в черных одеждах. Парящая в воздухе рука (кисть), при жестикуляции, поначалу, вызывает некоторую оторопь. Чисто х/ф "Семейка Аддамс"!


Korsar
отправлено 08.01.18 15:57 | ответить | цитировать # 5


Очень интересный дядька, спасибо!


ЧГКшник
отправлено 08.01.18 16:00 | ответить | цитировать # 6


Кому: unrc, #4

> Черный фон, гражданин в черных одеждах.

Протри экран от пыли. Одежда гражданина синяя.


Ромыч
отправлено 08.01.18 16:00 | ответить | цитировать # 7


Спасибо за увлекательный рассказ! Пока слушал, вспоминал фильм "Герой" Имоу, эпизод, когда Безымянный говорит императору Цинь Ши-Хуанди, что существует 19 способов написать иероглиф "меч", и что он попросил Сломанного Меча изобрести двадцатый. Приофигевший император говорит, что когда он объединит все царства, то проведет унификацию письменности, и больше такого бардака не будет.


nikolkas_spb
отправлено 08.01.18 16:11 | ответить | цитировать # 8


Очень интересно! Ждем продолжения.

Кому: Ромыч, #7

> Пока слушал, вспоминал фильм "Герой" Имоу, эпизод, когда Безымянный говорит императору Цинь Ши-Хуанди, что существует 19 способов написать иероглиф "меч", и что он попросил Сломанного Меча изобрести двадцатый.

Где-то был отрывок, там же по-моему, где, каллиграфия защищала от стрел. Там учитель и ученики писали под обстрелом и их это спасло.


unrc
отправлено 08.01.18 16:28 | ответить | цитировать # 9


Кому: ЧГКшник, #6

> Протри экран от пыли. Одежда гражданина синяя.

Разбираться в сортах черного цвета - это к товарищу Малевичу. Я же, темно-синий цвет, который в тени, не отличаю от черного. У гражданина правая рука постоянно в тени и ею же он постоянно энергично размахивает. Вобщем, рукав полностью сливается с фоном. Отчего и создается такой жуткой мистический эффект летающей руки.


MiraLux
отправлено 08.01.18 17:11 | ответить | цитировать # 10


А есть специалисты по славянской вязи? Интересно было бы их послушать-посмотреть.


021й
отправлено 08.01.18 18:13 | ответить | цитировать # 11


профессор Савельев про пользу каллиграфии

https://youtu.be/SCtW0dMiEsM


Ромыч
отправлено 08.01.18 18:15 | ответить | цитировать # 12


Кому: nikolkas_spb, #8

> Где-то был отрывок, там же по-моему, где, каллиграфия защищала от стрел. Там учитель и ученики писали под обстрелом и их это спасло.

Нет, они все погибли. Смысл этого эпизода - демонстрация непоколебимого духа перед лицом смертельной опасности, то есть даже под градом стрел они продолжат сосредоточенно и вдохновенно заниматься своим делом.


Pavel BLR
отправлено 08.01.18 18:15 | ответить | цитировать # 13


Отличный разведопрос. Гость рассказывает очень интересно. Увлечённые люди привлекают внимание.


ViolatorDM
отправлено 08.01.18 18:48 | ответить | цитировать # 14


Кому: Сын кузнеца, #1

> В свете этого, не очень понятно обилие дешовых "китайских подделок" всех мастей.

Это надо сказку "Жадный Вартан" перечитать.
Если лаовай хочет подешевле, то ему сделают подешевле, но и с соответствующим качеством.


Zbignev
отправлено 08.01.18 19:51 | ответить | цитировать # 15


А "Смиренный игумен Пафнутий руку приложил", слабо изобразить?


Luter56
отправлено 08.01.18 19:51 | ответить | цитировать # 16


Добрый вечер!
Очень интересный разведопрос!
Надеюсь будет продолжение!
Спасибо.


kotka
отправлено 08.01.18 21:11 | ответить | цитировать # 17


Отличный гость, прекрасная притча про чайку и пловца.

Зовите ещё!


Сын кузнеца
отправлено 08.01.18 22:23 | ответить | цитировать # 18


Кому: ViolatorDM, #14

> Это надо сказку "Жадный Вартан" перечитать.
> Если лаовай хочет подешевле, то ему сделают подешевле, но и с соответствующим качеством.
>
Один знакомый фанатеет от Китая и ездит иногда. Говорит они шлак гонят только на экспорт. Наверное да, такие заказы. Для себя то делают вещи.


Stef
отправлено 08.01.18 23:33 | ответить | цитировать # 19


Очень интересно - прошу продолжения!


Maxim 94
отправлено 09.01.18 00:00 | ответить | цитировать # 20


Очень интересный разведопрос.


stary_dobry
отправлено 09.01.18 00:23 | ответить | цитировать # 21


Кому: unrc, #4

> Черный фон, гражданин в черных одеждах. Парящая в воздухе рука (кисть), при жестикуляции, поначалу, вызывает некоторую оторопь. Чисто х/ф "Семейка Аддамс"!

Чета у тебя с настройками монитора не того. Я вот отлично вижу и одежду, и даже все складочки там, где тени лежат.


htit
отправлено 09.01.18 06:36 | ответить | цитировать # 22


Рассмешило замечание о японцах как "хохлов для Китая": иероглифы те же, а читают по-другому, лишь "бы не по-москальски".


Dedal
отправлено 09.01.18 10:32 | ответить | цитировать # 23


Настоящий фанат своего дела. Аж колотит его при рассказе.
Всё думал что счас он наброситься на ДЮ и напишет на нем чёнить.


papaha
отправлено 09.01.18 13:24 | ответить | цитировать # 24


Китайские пословицы:

Половина пути в 1000 ри - 999 ри.
Вторая попытка не стоит и половины медяка.


Ромыч
отправлено 09.01.18 13:39 | ответить | цитировать # 25


Кому: papaha, #24

> Половина пути в 1000 ри - 999 ри.

У китайцев "ли". "Ри" - это японцы так приватизировали.


Dmitrij
отправлено 09.01.18 14:06 | ответить | цитировать # 26


Кому: Ромыч, #25

> У китайцев "ли". "Ри" - это японцы так приватизировали.

У японцев с "л" вообще сложно. https://pikabu.ru/story/talulla_1422082 :)


Sergio Alessandro
отправлено 09.01.18 15:04 | ответить | цитировать # 27


Кому: Dmitrij, #26

> У японцев с "л" вообще сложно.

Да, японский язык очень интересный. Звук 'ша' у них также отсутствует полностью.


Ромыч
отправлено 09.01.18 15:04 | ответить | цитировать # 28


Кому: Dmitrij, #26

> У японцев с "л" вообще сложно

Ага... Еще и гайдзины со своими "дохусимами"

https://www.sports.ru/tribuna/blogs/positive100/840016.html


Мельпомена
отправлено 09.01.18 16:17 | ответить | цитировать # 29


Замечательный выпуск. Андрей очень увлекательно рассказывает. Лично я с огромным удовольствием послушала бы еще про саму китайскую живопись более подробно, потому что давно восхищаюсь ею. Есть в ней некое неповторимое очарование.
А еще теперь очень хочется посмотреть на китайские горы. Где бы взять денег)


Tea4eR_79
отправлено 10.01.18 19:37 | ответить | цитировать # 30


Контенгент только за углубление в тему.


Hostiler
отправлено 10.01.18 19:37 | ответить | цитировать # 31


Кому: Dedal, #23

> иероглифы те же, а читают по-другому, лишь "бы не по-москальски"

Если что, на протяжении японской истории иероглифы читались по-разному. Были и времена, когда иероглифы использовались почти исключительно для записи фонем (как алфавит), так и вперемешку с фонемами плюс отдельными словами японского происхождения. Ну и это, даже если просто включить голову, что, у японцев что, не было своего разговорного языка? Письменность нужна именно для передачи данных в письменной форме, так что присовокупили они иероглифы именно для своего языка и было бы весьма странным читать их как китайцы. Для тебя же не удивительно, что, например, одинаково записанные слова на английском и каком-нибудь французском звучат по-разному?


yusrom
отправлено 10.01.18 19:37 | ответить | цитировать # 32


Кому: Сын кузнеца, #18

> Один знакомый фанатеет от Китая и ездит иногда. Говорит они шлак гонят только на экспорт. Наверное да, такие заказы. Для себя то делают вещи.

В мою бытность студентом, училась у нас на информатике парочка из Китая - пацан с девкой. На пары приносили свой ноут. Какой-то китайский бренд - пара иероглифов. Наши, естественно, заинтересовались - чё за ноут? Китаец тыкал в него пальцем и приговаривал "Калосо, калосо!". На что наши ребята ему резонно ответили, что это он знает в каком подвальчике этот ноут собирали, знает где хорошие делают, а для иностранцев скорее всего продадут совсем не калосо.


Артём Дмитроусов
отправлено 10.01.18 20:14 | ответить | цитировать # 33


Очень круто! Интересно и познавательно, спасибо.


hmur
отправлено 12.01.18 17:41 | ответить | цитировать # 34


Очень интересно, будет возможность обязательно пригласите Андрея снова.



cтраницы: 1 всего: 34

Правила | Регистрация | Поиск | Мне пишут | Поделиться ссылкой

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль?
я с форума!


комментарий:
Перед цитированием выделяй нужный фрагмент текста. Оверквотинг - зло.

выделение     транслит

CTRL+ENTER

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Проекты

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Группа в Контакте

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в ЖЖ

Канал в Telegram

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте

Рейтинг@Mail.ru
Рейтинг@Mail.ru


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк