Пол в переводе Гоблина

21.03.20 15:31 | Goblin | 19 комментариев »

Фильмы

Сидишь дома в самоизоляции? Правильное решение — себя, семью и близких надо беречь. Ну а чтобы сидеть было не скучно, сейчас самое время посмотреть хорошее кино — в правильном переводе Гоблина, конечно.

Сегодня в очереди на просмотр — художественный фильм «Пол: Секретный материальчик» — отличная комедия от Саймона Пегга и Ника Фроста. Это два смешных британца, ответственные за выход неплохих фильмов «Типа крутые легавые» и «Шон живых мертвецов». Доброе, жизнеутверждающее роуд-муви о поездке двух британских друзей по Америке (сейчас где угодно ездить не рекомендуется, так что хотя бы в кино посмотришь).



Цель путешествия — сперва легендарный фестиваль КомиКон, а потом посещение различных таинственных мест. В основном тех, где на территории США якобы высаживались инопланетяне. Передвигаясь от одного идиотского места к другому, парни внезапно встречают настоящего инопланетянина по имени Пол, дерзкого наглеца и пошляка. Пол сбежал с военной базы, где над ним ставили опыты, и теперь герои помогают Полу сбежать от американских спецлужб и вернуться домой. Приключения обильно приправлены употреблением алкоголя, сценами курения, смешными похабными шутками, нецензурной руганью и прочими элементами нормального веселья, не рекомендованного лицам младше 18 лет. Взрослые же могут отлично отдохнуть в компании Пегга, Фроста и смешного инопланетянина Пола.

Фильм «Пол: Секретный материальчик» в правильном переводе Гоблина доступен эксклюзивно на сервисе Wink.

"Пол: Секретный материальчик" в переводе Гоблина

Слушай подкасты на Яндекс.Музыка

Комментарии
Goblin рекомендует создать сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 19, Goblin: 1

YriF
отправлено 21.03.20 15:39 # 1


Случайно наткнулся по телеку и подумал, что как раз для ПП фильм


X.Leshiy
отправлено 21.03.20 15:44 # 2


Вот что я сегодня вечером буду смотреть!)


safa
отправлено 21.03.20 18:18 # 3


Смотрел данный фильм в кинотеатре, инопланетянина озвучивал Павел Воля. Было понятно, что без полноценного перевода большинство хохм страдает. Ещё тогда подумал может быть, когда-нибудь удастся посмотреть в "правильном переводе". Спасибо Дмитрий Юрьевич.


Михайло_Васильевич
отправлено 21.03.20 18:23 # 4


Каждый год пересматриваю на английском. Теперь и в переводе (правильном переводе!) посмотрю. Класс!


Goblin
отправлено 21.03.20 19:05 # 5


Кому: safa, #3

> Смотрел данный фильм в кинотеатре, инопланетянина озвучивал Павел Воля.

отлично озвучил

но перевод слабоват


Хромой Шайтан
отправлено 22.03.20 07:02 # 6


О. вновь отличный подгон!!


TotalWarCat
отправлено 22.03.20 20:02 # 7


Плохо наложили звук. По крайней мере в начале. Голоса Д.Ю. почти не слышно.


Smo11et
отправлено 23.03.20 04:42 # 8


Пол охуенен!

А в правильном переводе в два раза охуенее!


Antozzi
отправлено 23.03.20 11:33 # 9


Смотрел в кинотеатре Космос с Вашим переводом. Были времена...


nk
отправлено 23.03.20 11:57 # 10


На спецпоказе местами так смеялся, что и не припомню, очень кино зашло.

Офигенный фильм - третьего дня пытался смотреть по телевизору - не смог, не смешно.

Дмитрий Юрьевич, спасибо!

Картинка на майке - вообще за гранью :))


nk
отправлено 23.03.20 11:59 # 11


Кому: Goblin, #5

Дмитрий Юрьевич, вопрос - второго дня захотел посмотреть "Зеленую книку" на Винке, в нормальном, конечно переводе - а ее там нет, совсем.

Получется что фильмы с правльным переводом там не все время лежат, потом они исчезают?


Lancea
отправлено 23.03.20 12:14 # 12


Смотрел в далёком 2011 году в дубляже фильм вообще не зашёл вообще, решил пересмотреть, отвал башки, ржал как умолишённый!!! Спасибо Д.Ю.


FedX IV
отправлено 23.03.20 12:52 # 13




ПавелМ
отправлено 23.03.20 14:37 # 14


Кому: nk, #11

В поиске можно вбить: Перевод Гоблина, и Зеленая книга найдется в результатах поиска.
Проверил у себя в "Купленных", фильм на месте и показывает.

PS За Пола Дмитрию Юрьевичу отдельное спасибо! Супер перевод.


Steel Rat
отправлено 23.03.20 16:33 # 15


Уговорили, демоны, первый раз фильм купил в интернете.


nk
отправлено 23.03.20 21:06 # 16


Кому: ПавелМ, #14

> В поиске можно вбить: Перевод Гоблина, и Зеленая книга найдется в результатах поиска.
> Проверил у себя в "Купленных", фильм на месте и показывает.
>
> PS За Пола Дмитрию Юрьевичу отдельное спасибо! Супер перевод.

Это понятно, но есть нюанс - я еще фильм не покупал, только собрался.

Собрался-то собрался, а его нет, блин.

Время появилось, внезапно :))


Steel Rat
отправлено 23.03.20 21:23 # 17


Кому: nk, #16

Ну как нет-то, вводишь в поиск Зелёная книга, в результатах: сначала обычный фильм, потом разбор, потом с правильным переводом.


nk
отправлено 23.03.20 21:26 # 18


Кому: Steel Rat, #17

> Ну как нет-то, вводишь в поиск Зелёная книга, в результатах: сначала обычный фильм, потом разбор, потом с правильным переводом.

Блин, у меня тупой телевизор. Надо его наказать :)

С телефона посмотрел - все есть, спасибо!


Leopard99
отправлено 26.03.20 23:17 # 19


Ух ты! Супер! А Джентельмены будут? Очень так сказать хотелось бы Джентельменов в правильном переводе ессесьно![выделенный текст]



cтраницы: 1 всего: 19



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк