Дождались! Финал мега-сериала «Во все тяжкие» доступен для просмотра на Wink! Разумеется, в правильном переводе Гоблина.
Эпизод «Гранитный штат». Бедолага Пинкман, попавший в лапы дяди Джека, идёт на дерзкий побег, но терпит неудачу. Чтобы привести Пинкмана в чувство, опытный педагог дядя Джек преподаёт подростку жестокий урок!
А мистер Уайт залёг на дно в штате Нью-Гемпшир. Собственную империю построить не удалось. Жизнь разрушена окончательно. Нажитые непосильным и опасным трудом деньги — забрал дерзкий дядя Джек. Совсем недавно жизнь била ключом — и вот ты уже жалкой крысой прячешься в убогой хибаре. Но нет, так не пойдёт! Скоро мы узнаем, кто здесь самый дерзкий!
Эпизод «Фелина». Мистер Уайт навещает своих бывших партнёров Гретхен и Эллиота, которые некрасиво выступили на телевидении. Извиняйтесь, шайтаны! — говорит мистер Уайт. Припугнуть бывших коллег помогают известные персонажи — Барсук и Тощий Пит. От них же мистер Уайт узнаёт, что на улицах по-прежнему продаётся синий мет. А значит — Пинкман жив.
С одной стороны: всё пропало и мистера Уайта пожирает вернувшийся рак. Жить осталось совсем недолго. С другой стороны: Пинкман ему совсем не чужой, в чём-то — практически второй сын. Вопрос: осталось ли в мистере Уайте что-то человеческое или всё хорошее уже давно поглотил беспощадный Гейзенберг? Отличный финал добротного сериала — в правильном переводе!
По признанию шоураннера Винса Гиллигана, который выступил режиссёром финала, он не смог наблюдать за съемками сцены прощания со Скайлер, ибо она была слишком эмоциональной. Надо признать — сцена выдающаяся.
Но самой мощной, безусловно, стала сцена расставания Уолта и Джесси: по словам Брайана Крэнстона, мистер Уайт изначально хотел пристрелить Джесси, но не смог, увидев в каком состоянии находится бывший партнёр.
Эпизод назвали по имени женщины из песни “El Paso”. А ещё это анаграмма слова «финал» (“finale”).
Смотри сериал «Во все тяжкие» целиком — в правильном переводе Гоблина только на сервисе Wink.
Во все тяжкие в переводе Гоблина