-
Есть у нас в Питере сеть магазинов, фамилия "Титаник". Неместным поясняю: главные магазины — на Невском. Вот захожу сегодня. Дай, думаю, Full Metal Jacket погляжу — камрад один кассету зело просил.
Говорю ему: камрад, не надо тебе кассету, тебе надо правильный перевод от серьезного парня, читай — от меня! А он говорит: хочу кассету, чтобы потом сравнивать и ошибки у тебя искать. Засмеялся я горько. Побрел покупать.
Захожу и спрашиваю коварно: а есть ли у вас?! Продавец, надо отдать должное, не моргнув отвечает: само собой! Задаю вопрос еще коварнее: почем?! Отвечает радостный такой: всего 60 рублей!
Вот это я понимаю! Вот это по-нашему! Остальные — по 140, а моя — всего за 60! Наш выбор! Схватил и убежал.
Дома воткнул посмотреть. Ну, на том, что кассета левая, думаю, заостряться не надо. Перевод на ней — я со стула упал. От гнусавого, еще тех времен, когда наличие видика было показателем солидности владельца.
Тут я не раз слышал мнения различных камрадов о том, что гнусавый "очень хорошо переводил". Вот я как раз и освежил тут.
Докладываю: перевод — отстой первостатейнейший. ОТСТОЙ.
Единственное, что очень удивило, так это то, что он там за десять минут в начале, где сержант изрыгает матюги без остановки, тоже раза три матом выругался. Смотри-ка: гнусавый, а туда же, пытался чего-то там...
В общем дрянь, а не перевод.
Чует сердце — придется кассетку Кабану подарить.
Подписывайся на канал в Дзен
cтраницы: 1 |
всего: 45, Goblin: 16 |
|