Трейлер х/ф "Я люблю тебя, Филип Моррис"

Новые | Популярные | Goblin News | В цепких лапах | Вечерний Излучатель | Вопросы и ответы | Каба40к | Книги | Новости науки | Опергеймер | Путешествия | Разведопрос | Синий Фил | Смешное | Трейлеры | Это ПЕАР | Персоналии | Разное | Каталог

05.02.10


02:30 | 118883 просмотра



27.08.20   133105 просмотров

25.04.20   86090 просмотров

09.04.18   504683 просмотра

В новостях

05.02.10 15:39 Спецпоказ фильма "Я люблю тебя, Филлип Моррис!", комментарии: 380


Комментарии
Goblin рекомендует заказать лендинг в megagroup.ru


cтраницы: 1 всего: 23, Goblin: 3

Voljanin
отправлено 05.02.10 22:30 | ответить | цитировать # 1


Всё-таки как-то не по себе, когда такие актёры начинают играть Горбатая гора стайл.


Смирновъ
отправлено 05.02.10 22:30 | ответить | цитировать # 2


Вот он - накал голубизны!!!


gringoGTI
отправлено 05.02.10 22:48 | ответить | цитировать # 3


Кому: Voljanin, #1

> Всё-таки как-то не по себе

Чё совсем глумежа не замечаешь? Керри в качестве реального пидорка представить это надо богатое воображение иметь.
Жаль только, что в прокате тонкий цинизм и ирония фильма без следа исчезнут, напрочь.


Voljanin
отправлено 06.02.10 01:08 | ответить | цитировать # 4


Кому: gringoGTI, #3

Ироничная гомосятина гомосятиной остаётся.


Goblin
отправлено 06.02.10 13:16 | ответить | цитировать # 5


Кому: Voljanin, #1

> Всё-таки как-то не по себе, когда такие актёры начинают играть Горбатая гора стайл.

Не ходи да не смотри.

Или тебя пассатижами за яйца тянут?


VASEX
отправлено 06.02.10 19:41 | ответить | цитировать # 6


Неплохо, неплохо. Тема педиков уже почти штамп, но в остальном довольно любопытно, уверен, будет много юмора. Ждёмс!


Ydzero
отправлено 06.02.10 20:46 | ответить | цитировать # 7


Нде, это не O.Z.


Валерий Ильич
отправлено 06.02.10 20:46 | ответить | цитировать # 8


Парни никак не могут понять какого они полу, а вам смешно. "Грешно смеяться над больными людьми"=)


Voljanin
отправлено 07.02.10 23:11 | ответить | цитировать # 9


Кому: Goblin, #5

> Не ходи да не смотри.
>
> Или тебя пассатижами за яйца тянут?

Слава богу никто не угрожает мне пассатижами. Пожалуй что не пойду.
Хотя уверен, что был бы фильм ниже плинтуса вы бы не взялись за его перевод.


Goblin
отправлено 07.02.10 23:12 | ответить | цитировать # 10


Кому: Voljanin, #9

> уверен, что был бы фильм ниже плинтуса вы бы не взялись за его перевод.

Неизменно поражает ход "мыслей".

Тебе кажется, что я не перевожу кино, а придумываю для него шутки?

Что побывав в моих руках фильм становится другим, более интересным?


Voljanin
отправлено 07.02.10 23:23 | ответить | цитировать # 11


Кому: Goblin, #10

Нет, мне так не кажется. Я так не сказал. Просто ваш перевод более адекватный и смотрибельный по сравнению с другими. И лично мне кажется вам было бы западло заниматься переводом откровенного говна.


Goblin
отправлено 07.02.10 23:24 | ответить | цитировать # 12


Кому: Voljanin, #11

> Нет, мне так не кажется. Я так не сказал.

Фильм от моего перевода не меняется никак.

Это тот же самый фильм.

> Просто ваш перевод более адекватный и смотрибельный по сравнению с другими.

Речь идёт про фильм, а не про твои мнения о переводах разной степени кривизны.

> И лично мне кажется вам было бы западло заниматься переводом откровенного говна.

Да, как-то стараюсь избегать.


Voljanin
отправлено 07.02.10 23:39 | ответить | цитировать # 13


Кому: Goblin, #12

> Речь идёт про фильм, а не про твои мнения о переводах разной степени кривизны.

Не скрою, что вид двух полюбившихся актёров, целующихся рот в рот немного настораживает, даже при условии, что возможно фильм здобрен первоклассным юмором. Ничего не могу поделать со своими гомофобским мировоззрением. 600


ZeK
отправлено 08.02.10 09:10 | ответить | цитировать # 14


Вот и поговорили )


slackovod
отправлено 13.02.10 14:29 | ответить | цитировать # 15


Дмитрий Юрьевич, а на dvd этот фильм с вашим переводом будет выходить?


beJlbl4
отправлено 13.02.10 17:59 | ответить | цитировать # 16


Уверен, с таким отличным актёрским дуэтом как Д. Керри и Ю. МакГрегор, фильм бдет просто бомбой!


taroBAR
отправлено 14.02.10 16:59 | ответить | цитировать # 17


Фильм раз в 15 лучше трейлера.

В правильном переводе, конечно.


WhiteSpace
отправлено 15.02.10 23:18 | ответить | цитировать # 18


Смотрел без правильного перевода. В первый раз в жизни не смог досидеть до конца, чувство отвращения оказалось сильнее. Такой вот я неисправимый гомофоб.


Киот
отправлено 17.02.10 11:56 | ответить | цитировать # 19


Пойду я на фильм или не пойду - нормализация содомии в русском обществе от этого не прекратится. Жалко, что популяризацией этой нормализации занимаются талантливые люди.


Kanatko
отправлено 22.02.10 12:18 | ответить | цитировать # 20


Сходили на фильм, че то какое то унылое гавно , скорее драма чем комедия, ацки разочаровались)


MrGross
отправлено 23.02.10 08:31 | ответить | цитировать # 21


Кому: Киот, #19

Что значит "нормализация"? Больше или меньше их не станет хоть сто фильмов сними и правильно переведи. А вот цивилизованно к этому относиться вполне можно. Хотя мне с настоящими геями разговаривать не доводилось (может это я так думаю) но сомневаюсь что это по-настоящему страшно как ты описываешь. А фильм отличный хотя я его смотрел в обычном переводе.


Киот
отправлено 26.02.10 09:46 | ответить | цитировать # 22


Кому: MrGross, #21

> Больше или меньше их не станет хоть сто фильмов сними и правильно переведи.

С чего ты взял? Понимаешь какая штука, если курение не фачить, а пропагандировать со всех углов, что курение - это круто, то число желающих бросить курить уменьшится, а число желающих начать - кратно увеличиться, то же самое с пивом (за окно погляди). Да, есть люди, которых сколько ни агитируй, они не начнут курить, наркоманить, пить запоем, молодецки жарить друг друга в зад (разве что агитатора - шучу). А есть пограничные персонажи (и их - громадьё), которые не будут курить, если обществом это отвергается, не будут бухать, если пацаны считают, что это впадлу, не станут гомосеками, если в обществе царит нетерпимость к этому занятию... Так вот если порок нормализуется, снимается запрет на него, то число страдающих этим пороком автоматически увеличивается.


Solid
отправлено 26.02.10 15:53 | ответить | цитировать # 23


Дмитрий Юрьевич, еще раз спасибо за отличную работу!! Одним из гомерически ржущих зрителей был я)) Фильм отменный! И грустный и угарный до усрачки!! Джимм Керри просто молоток, зауважал его еще сильнее (куда уж сильнее), Макгрегор тоже отлично справился - очень комично, и при этом дико натурально! Ну и перевод был на 5+. Главный читал текст так, как нужно - и интонации, и всхлипывания и эмоции - все передано великолепно! Я был в восторге, это был мой первый поход на подобный сеанс, но теперь уверен, далеко не последний! Ну а то что мне удалось с Дмитрием Юрьевичем сфоткаться, сфоткать подругу и получить автограф, так вообще обоссаться от радости!!! Короче, вечер удалася на славу! Дмитрий Юрьевич, желаю успехов и не останавливаться на достигнутом!

ЗЫ Шутка про отдел нравов меня просто убила, ржал до слез!! Потрясная кина!



cтраницы: 1 всего: 23

Правила | Регистрация | Поиск | Мне пишут | Поделиться ссылкой

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль?
я с форума!


комментарий:
Перед цитированием выделяй нужный фрагмент текста. Оверквотинг - зло.

выделение     транслит



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк