От одного орла слышал: "Предогорител предохранел". А вообще не шибко плохое знание языка для иностранца. Вот из наших школ уже с такими знаниями идут - сам бы не видел, не поверил. Сие грустно.
О, как это все знакомо! Когда работал на стройке, такие записи на бумажках и на стенах находил повсюду. Приезжих таджиков и узбеков, работавших в нашей бригаде, мы потом заставляли читать газеты, чтобы Великий и Могучий учили...
Когда за дело беруться такие горячие хлопцы, которым нужно 2 кувалды и 2 сварочных аппарата (видать хозяин потом уж умерил их пыл), то после таких "южно-евроремонтов" обычно при выдергивании штепселя из розетки - пол стены отваливается.
Это всё смешно до тех пор пока тебя не каснётся, одновременно с выходом "Нашей Рашы" в эфир у меня начался узбекский ремонт.
Так вот эти дебилы, не смотря телевизор досконально повторяли содержимое каждого выпуска. Заливали соседей, вкручивали шурупы в водопроводные трубы.
Когда все друзья ржали перед телевизором, я смотря на Равшана и Джамшуда, плакал.
Смета глупая. И цены странные. Я так понял, работа одноразовая, зачем покупать сварочник? Что за электроды такие крутые, что 4 штуки стоят 4 косаря? Лопаты по косарю штука? Я свою БСЛ-110 за 200 рэ на пиво получил :)
Ну и судя по количеству гвоздей, они собираются из гвоздей варить несущую конструкцию некоего объекта, и выверять её водяным (а точнее, глицериновым) уровнем :)
Камрады, не смешно - у меня несколько десятков строительных бригад, давно занимаюсь ремонтами всякого.
Какие мне рабочие списки пишут и смс шлют - плакать хочется! Самые мастера слова - это турецкие рабочие и поляки!
В общем, до боли знакомая фактура (с)
> Ну и судя по количеству гвоздей, они собираются из гвоздей варить несущую конструкцию некоего объекта, и выверять её водяным (а точнее, глицериновым) уровнем :)
Судя по количеству гвоздей, варить они собираются IED некислого размера. Которое, судя по количеству лопат, будут потом закапывать.
ИМХо фейк. вполне нормальный почерк и такие ошибки. человек который так плохо знает русский язык писать может только печатными буквами.
З.Ы, Хотя я не знаю - может у них там тоже кириллица в ходу?..
> А еще, по идее, лампочка и патрон. Разве что падеж можно другой, хотя не уверен :)
> Также ни одной ошибки в слове диск!
Они умудряются в слове "ещё" делать 4 ошибки, получается "исчо"
> ИМХо фейк. вполне нормальный почерк и такие ошибки. человек который так плохо знает русский язык писать может только печатными буквами.
> З.Ы, Хотя я не знаю - может у них там тоже кириллица в ходу?..
Сколько тебе лет, подросток?
Я английский знаю не намного лучше, чем эти Равшаны и Джамшуты знают русский.
Однако, когда мне по работе надо надо, я по английски пишу быстро и прописью, а не печатными буквами.
Более того, английский я учил сам, с компьютера, поэтому какое-либо произношение у меня отсутствует, как и понимание устной английской речи на слух. Поэтому мне с англоязычными людьми приходится, в дополнение к разговору, переписываться на бумажке в реальном времени, например на выставках.
При этом почерк у меня быстрый и гладкий, несмотря на ужасающую неграмотность.
Нет, это не фейк. Ну скорее всего. Один знакомый армянин пишет также, прописью, с ошибками ужасными, но говорит почти без ацента, и в России недавно. И почерк похож на его, особенно связка букв. Говорит: "Неграмотно пишу, зато грамотно разговариваю"
С одной стороны - смешно, а с другой... Вот кто из нас может хоть что-то на армянском или турецком сказать, а тем более - написать?! :)))) Про арабский вообще молчу! :)
Кому: Svetlanight, #50 Я могу.
А вообще - так предъявлять можно только тем, кто живёт в Армении, Турции и т.д., а языка не знает. На территории России я имею полное право не понимать нерезидентов.
В армии зверьки говорили "пирдахранител"
А замечательный термин, возникший из-за отсутствия звонких согласных и стремлению вставлять русское "да?" куда ни попадя:
"Без - да?! - головый" = "пиздагаловый"
Долго читал объяснительную военного водителя, где он объяснял, с каким транспортным средством и при каких обстоятельствах столкнулся. не менее получаса думал, что означает слово КАСМСОТ.
> Однако, когда мне по работе надо надо, я по английски пишу быстро и прописью, а не печатными буквами.
> Более того, английский я учил сам, с компьютера, поэтому какое-либо произношение у меня отсутствует, как и понимание устной английской речи на слух. Поэтому мне с англоязычными людьми приходится, в дополнение к разговору, переписываться на бумажке в реальном времени, например на выставках.
Дело в том, что прописные буквы пишутся несколько иначе, чем печатные. Применительно к этой фотографии: буквы "р" и "д" написаны не как печатные, а именно в их прописном варианте. Я английский язык изучал 9лет в школе и 2 года в универе. (Не могу сказать, что моё знание языка очень хорошее, но для чтения технических текстов его вполне хватает) Точно могу сказать - для того чтобы писать прописью - надо отдельно учиться, т.к. например буква "g" в прописном варианте пишется не совсем так, как в печатном. Так что я более чем уверен, что автор этой бумажки прекрасно знает кириллицу и свободно на ней пишет.
Вот такие мастера на указание "сделать электророзетки здесь и здесь",кивнули головой и НАКЛЕИЛИ "разетка" на обои.При попытке включить чайник заказчик впал в ступор.
Русский для меня родной и на грамотность не жалуюсь, но писать предпочитаю печатными буквами, иначе моё "курица лапой" через некоторое время не понимаю я сам :D
Так что не согласен с большой корелляцией - незнание языка/печатные буквы.
ЗЫ
Не буду говорить за всех, но в моих советских учебниках английские прописные присутствовали, поэтому я знаю их именно с школы (учился с 1985 по 1994).