Про слова и словари

09.09.09 18:56 | Goblin | 753 комментария »

Разное

Пока отсутствовал, подняли какую-то нездоровую бучу по поводу слов и каких-то словарей. Оказывается, случилось страшное: отныне "литературная норма" согласна с тем, что кофе — оно, а не только он, как это было ранее. Сотрясены самые основы мироздания и самого русского языка.

Не все, очевидно, в курсе, что когда в Россию привезли кофе, он был кофий. Любому русскоговорящему совершенно очевидно, что кофий — это он. А потом кофий постепенно трансформировался в кофе. Которое, как совершенно очевидно любому русскоговорящему — оно. Но "литературная норма" требовала, чтобы кофе всё равно был он. Ну и, соответственно, у простолюдинов кофе — оно, а у литературно-одарённых — он.

Наблюдать за всем этим смешно. Язык живёт сам по себе, и слова в нём живут сами по себе, динамически изменяясь. Открываем книжонку позапрошлого века, и с удивлением видим возле слова "итти" совершенно непонятное употребление слова "наверно". Один спрашивает другого: вы там будете? Второй отвечает: наверно. При этом второй имеет в виду, что будет точно. А сегодня слово "наверно" почему-то обозначает "может быть", и никого из блюстителей чистоты языка это не тревожит.

Всегда интересно: все ли любители слова "звонИть" говорят "дЕньгами" и "включИт"? Как правильно: т0рты и п0рты или тортЫ и портЫ? КрЕмы или кремА? Наблюдения показывают, что правильно говорят единицы — да и то только те, кто с говорением слов связан профессионально, например — учителя словесности, работники телевидения и радио. Что, конечно, никак не мешает остальным говорить как попало. Кстати, если учителя — значит, слесаря. Если ткачиха — значит, врачиха.

Ну а в целом язык — как живой организм, живёт сам по себе и никаким регуляциям не подчиняется. А граждане, говорящие о неких "литературных нормах", всего лишь фиксируют некие положения, действующие в данный момент. Безусловно, многие эту фиксацию одобряют и поддерживают. Зачастую, кстати, совершенно идиотскими способами. Ну, как московские актёры, говорящие "не бойса", "не смейса", "маленькай" — это их Станиславский научил, так вокруг него быдло-купцы говорили. А теперь это столичный мега-выговор.

Непонятно, с чего такой переполох? Имитирующим ум и образование неплохо бы знать, что подобное — оно повсеместно и происходит постоянно. Вот был, к примеру, древний Рим. И была в нём, как известно, латынь. Латынь была разная: у высокообразованного Цезаря — одна, а у солдат в его легионах — другая. На берегу Дуная она была ещё более другая, а в Британии — другая насовсем. И ничего, как-то жили. Ну, пока не набежали немцы, которые заменяли древним римлянам наших таджыков, и не внесли в латынь свежую струю. После чего из медной и звонкой латыни, смешанной с наречиями немецких чучмеков и утратившей былое величие, получился прекрасный итальянский язык, на котором творили Данте и Петрарка. Что характерно, учитывая национальную политику нашего дорогого государства, русский язык ждёт точно такая же участь, и все наши "будем посмотреть" — это цветочки.

Кстати, с появлением интернета ещё и вопросы грамотности ушли под откос. Идиотия достигла высочайшего накала: пишущий без орфографических ошибок — уже фактически мутант, проверяющий свои тексты на грамотность — псих. Ибо чего там знать и думать — пиши как попало, тебе всё равно ответят в том же стиле — превед, мальчег! Есть, конечно, и полезные вещи — сокращения, смайлики, знаки. Можно представить ужас знатоков русского языка, когда дойдёт дело до них.

О чём вопят обиженные — понять невозможно. Есть телевизор и радио, где дикторы обязаны говорить в строгом соответствии с т.н. литературными нормами языка. За этим надо следить, за нарушения надо драть. Телевизор — проводник правильной речи в народ, живущий под надзором специально обученных специалистов. Никто не запрещает диктору говорить, что кофе — он. Наоборот, за диктором присматривают, чтобы он говорил "мешок с дЕньгами".

Кстати, странно, что обиженные не требуют вернуть русский язык в первозданное состояние, в котором он пребывал до того, как над ним надругались проклятые жыдо-большевики. Ну, чтобы везде были "яти" и прочая херня — это ведь так по-русски, это так правильно.

Ну а тем временем народ, который скоро не будет получать никакого образования кроме церковно-приходской школы, говорит и будет говорить так, как ему удобнее. Именно от него идут дебильные "играться", "убираться", "на меня ругаться" и ничего с этим сделать нельзя. Таким образом, как нетрудно догадаться, создаются упомянутые выше "литературные нормы".

Вместо воя идиотов — лучше бы показали, сколько закрыли предприятий и сколько народу выкинули на улицу без работы.
Ну а пока — ждём, когда литературной нормой станет л0жить, п0ртфель и магАзин.

Это реклама новых словарей.

Подписывайся на наш канал на Платформе

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать одностраничный сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 753, Goblin: 12

Mr.Black
отправлено 09.09.09 20:02 # 101


Кому: Nem OFF, #84

> "Мы говорим не "штОрмы", а "штормА"... (с)В.С.Высоцкий

О, может и так, по памяти писал)) Но все равно БТП.


Сибирячок
отправлено 09.09.09 20:03 # 102


Кому: Landadan, #19

> Так исторически склалось!

Правильно говорить склалося.


Леон
отправлено 09.09.09 20:03 # 103


Кому: Leo G, #86

> "Никогда не понимал, почему сол-фасол пишется с мягким знаком, а булька-тарелька - без мягкого"©

- Дэти, отдельно нужно отметить: сол и фасол - пишутся с мягким знаком, вилька и тарелька - бэз. Это невозможно понять, это нужно запомнить, дэти.


cephalochordata
отправлено 09.09.09 20:03 # 104


Кому: Steel Rat, #89

> амое, что понравилось - "файв-о-клок" теперь русское слово.

Что это значит?


ФВЛ (FVL)
мега-камрад
отправлено 09.09.09 20:03 # 105


Кому: HOHOL, #54

> > Слово турецкое, да. А родина Болгария, ЕМНИП.

По болгарски "кисело мляко" :-) Йегурт по турецки.

А распропагандировал йогурты и подсадил на их питье Францию и Америку нобелевский лауреат Мечников :-)


Nem OFF
отправлено 09.09.09 20:04 # 106


Кому: Собакевич, #93

> Сцена в трактире:
>
> Официант: Кипяточку-с?
>
> Посетитель: Нахуй-c!
>
> Официант: Извольте-с!
>
> Посетитель: ААААААА!!!

Учи мАтчасть!


Steel Rat
отправлено 09.09.09 20:04 # 107


Кому: cephalochordata, #104

Я и спрашиваю! =)


Ummon
отправлено 09.09.09 20:04 # 108


Кому: Steel Rat, #89

> Нам (мне), тупому быдлу, непонятно!
>

А чо тут понимать?
Конец 8-часовово рабочего дня, ёп.
Марш на проходную!!!


Сибирячок
отправлено 09.09.09 20:04 # 109


Кому: Albedo, #13

> http://vz.ru/news/2009/9/9/325932.html

Пиздец. Лед тронулся.


Скиталец
отправлено 09.09.09 20:06 # 110


Кому: thederator, #62

> Скорее бы разрешили писать "леф" и "масква"!

это зачем?
осмелюсь предположить: ты не видишь отличия между динамическими процессами
в любом живом языке и разницей меж проговариванием и написанием?
кстати, это разницу в принципе можно и отменить: 2-3 поколения и будет восприниматься
как нечто естественное. и на "богатство" и "жизнь" языка это никак не повлияет, нет.

камрад, имеешь какое-нибудь отношение к лингвистике/филологии?

Кому: glu87, #66

> не используешь из каких-то религиозных соображений?

нет. очень часто печатаю одной рукой. параллельно занимаясь чем-то ещё.
некоторое время назад стало лениво напрягаться. но точки-то я ставлю!!

> А стеклянный, оловянный, деревянный???

а что с ними не так? :) этот пример - он про другое. про правила написания.
произнеси несколько фраз с этими словами быстро - хрен поймёшь, двойное там
или нет. а кофе - оно среднего рода, по общему правилу. изменилась форма - изменился род.


Кому: Steel Rat, #89

[вздыхает] вот ведь вас разбирает-то :) "аналоги" убери из своей обличительной фразы :)

ребят, вы реально не понимаете, что такое язык? я ща вам объясню:

язык - это "живая", динамическая система развивающаяся по своим внутренним законам.
а быть грамотным, владеть языком и речью - значит [успевать за развитием языка].
а вовсе не заучить кучу правил и всю оставшуюся жизнь гордиться этим неимоверно :)


hulagu
отправлено 09.09.09 20:07 # 111


Кому: Ummon, #79

> "компАс" стал неискоренимым.
> Дык, это ж от мореманов. Жаргон.

Мы говорим не "штормы", а "шторма"
- Слова выходят коротки и смачны:
"Ветра" - не "ветры" - сводят нас с ума,
Из палуб выкорчевывая мачты.

В.В.С.

Говорят (говорят) что мурманчане Мурманск МурмАнском называют, ну я и сам под эту гребенку стал так говорить, когда туда ехать собирался.

Чтобы , значит, за своего приняли.

Интересно, правда - нет?


Leo G
отправлено 09.09.09 20:07 # 112


Кому: ФВЛ (FVL), #105

> Йегурт по турецки.

Оказывается, так по-русски правильно говорить.

Ещё правильно говорить "брачащиеся".

День открытий сегодня!!!


thederator
отправлено 09.09.09 20:08 # 113


Кому: Скиталец, #110

> кстати, это разницу в принципе можно и отменить

Вот и я про это.

> камрад, имеешь какое-нибудь отношение к лингвистике/филологии?

Нет конечно.


Steel Rat
отправлено 09.09.09 20:08 # 114


Кому: Скиталец, #110

Всё равно не понимаю. =)


Ummon
отправлено 09.09.09 20:09 # 115


Кому: ФВЛ (FVL), #105

> А распропагандировал йогурты и подсадил на их питье Францию и Америку нобелевский лауреат Мечников :-)

О! FVL снова с нами :)
И как всегда коротко и по делу.
То - то в одной даноновской рекламе была чёрно - белая вставка с упоминанием русских учёных.
Я тогда ругнулся, а оказывается была там доля правды.
Спасибо.


hulagu
отправлено 09.09.09 20:09 # 116


Кому: Nem OFF, #84
Кому: hulagu, #111

Атпиридил!


green007
отправлено 09.09.09 20:10 # 117


Кому: Steel Rat, #89

> Самое, что понравилось - "файв-о-клок" теперь русское слово. Не, ну можно пережить там менеджер, киллер и т.п. если у нас аналоги длинные, но файвоклок то что ваще за нахер такое? Нам (мне), тупому быдлу, непонятно!

Надо - полдник?


Nem OFF
отправлено 09.09.09 20:11 # 118


Кому: Steel Rat, #114

> Всё равно не понимаю.

Я, если честно, тоже.


GrUm
отправлено 09.09.09 20:11 # 119


Кому: Леон, #73

> Ау! Кто-нибудь поинтересовался подробностями происшедшего или сразу алярм?

Ни кто не обратил внимание, что все четыре книги, вошедшие в список издаются одним издательством?


Steper
отправлено 09.09.09 20:11 # 120


Кому: Leo G, #100

> наркоманИя

МанИя и фобИя - правильно.


Steel Rat
отправлено 09.09.09 20:11 # 121


Кому: green007, #117

Не знаю. Просто пожрать может?


Kir1872
отправлено 09.09.09 20:12 # 122


Слушал интервью члена редколлегии сайта Грамота ру. Она сообщила, что скандала вообще никакого нет. Два из четырёх словарей настолько специальные, что нужны только профессионалам. В оставшихся двух - как раз рассказываетсая о двух нормах, при том, что, по ее словам, - эти варианты существуют в словарях уже очень долго, чуть ли не с 70х годов.
Истерику, я так понял, заказали те, кто не успел/ не захотел напечатать словари сам. Основной крик сначала был - нет ли коррупции в том, что проклятое Министерство правды утвердило словари только одной фирмы?! И продолжение - да наверняка! При том, что никто руки не бинтует, - Министерство заявило, что готово отправить на экспертизу любые словари, что им пришлют, и утвердит все, что пройдут экспертизу.


Nem OFF
отправлено 09.09.09 20:13 # 123


Кому: Steper, #120

> МанИя и фобИя - правильно.

ПидорастИю забыл.
КС


Mahno
отправлено 09.09.09 20:13 # 124


Кому: Leo G, #100

> >
> наркоманИя и Алкоголь!

Ох уж эти психологические манИи.


sweet
отправлено 09.09.09 20:14 # 125


Люди, кто знает по каким правилам русского языка теперь нужно правильно писать россияне, кыргызстан, башкортостан и я думаю благодаря ЕБН еще много старых слов исковеркано или и тут пиндосы постарались?


Кирюха
отправлено 09.09.09 20:14 # 126


Дмитрий Юрьевич, а как правильно переводится на русский английское имя Harry (за точность по английскм не ручаюсь). В кино слышал три версии: Хэри, Гари, Гэри.


aradzh
отправлено 09.09.09 20:14 # 127


не по теме обсуждения: Православная церковь за рубежом реабилитировала генерала Власова
http://lenta.ru/news/2009/09/09/patriot/


Egorov Jr.
отправлено 09.09.09 20:14 # 128


А вот в прогрессивных языках понятия рода вообще нет, и это не отвлекает людей от главного - выражения мысли. А в русском языке хер поймешь, что с чем согласовывать и что в каком падеже и роду ставить. Вместо того, чтобы думать ЧТО сказать, люди думают КАК сказать. Ну и еще меньше думают - как сделать. Нет, русский - это не язык действия. Я считаю, что надо, как в прогрессивных западнославянских языках отказаться от славянских корней и перенять как можно больше прогрессивной западноевропейской лексики, тогда русские тоже смогут влиться в струю просвещенных либеральных стран, так же как Сербия, например, или Ирак.


Egorov Jr.
отправлено 09.09.09 20:14 # 129


Кстати, сейчас некоторые дебилы, чтобы придать своей речи "умный" оттенок, говорят "суть" вместо "есть" во всех случаях.

Хотя "суть" - это было только для 3го лица множественного числа, "они суть".

Дебилы.


Egorov Jr.
отправлено 09.09.09 20:14 # 130


Не все знают, что "каравай" - он на самом деле "коровай", от слова "корова" (коровай - это такой спецпирог с рогами из теста)

На каком основании нормой является "каравай" - непонятно.

Дебилы эгейн.


Видий
отправлено 09.09.09 20:14 # 131


Буквально на неделе попался в руки томик "Саги о Форсайтах" 1951 года выпуска. Был поражен написанию слов "чёрт" и "идти", которые в книге повсеместно выглядели как "чорт" и "итти".


Леон
отправлено 09.09.09 20:15 # 132


Кому: GrUm, #119

> Ни кто не обратил внимание, что все четыре книги, вошедшие в список издаются одним издательством?

Список - не окончательный.


glu87
отправлено 09.09.09 20:15 # 133


Кому: Скиталец, #110

> нет. очень часто печатаю одной рукой. параллельно занимаясь чем-то ещё.

В носу ковыряешь, качаешь головой и нащупываешь ногой под столом потеявшийся тапок? Ну ты прям, как Ю.Цезарь!!!

> а что с ними не так? :) этот пример - он про другое. про правила написания.

Ну я таки да, как раз про написание

Кому: Leo G, #112

> Ещё правильно говорить "брачащиеся".

Больше того - "брачАщиеся" - вот так таперяче надо молодоженов называть


Steper
отправлено 09.09.09 20:16 # 134


Кому: Nem OFF, #123

> МанИя и фобИя - правильно.
>
> ПидорастИю забыл.
> КС

Педерастия, если уж пишешь в новость про грамотный русский язык.


TL1
отправлено 09.09.09 20:17 # 135


> Ну а пока — ждём, когда литературной нормой станет л0жить.

Слова не фелолога но сантехнека!!11111

КС

Всегда удивляло, как так - когда 95% людей говорят одно, а "правильно говорить" - совсем другое.


Mahno
отправлено 09.09.09 20:17 # 136


Кому: Steper, #120

> >
> МанИя и фобИя - правильно.

Нет.
Правильно мАния и фОбия, перенос ударений на и — психологический сленг.


kitezhanin
отправлено 09.09.09 20:17 # 137


Помню как на слово "дОговор" преподаватели на юридическом факультете реагировали чуть ли не нервным срывом...
Вроде бы просто - ну пусть будет ударение ставиться и так и так. Всё нормально.
Да нет. Культура самоидентификации включает в себя культуру языка. Пусть узкопрофессиональные группы носителей языка будут свободны (разумеется в некоторой части) в употреблении определённых слов.
К примеру:
- дОбыча нефтИ (нефтяники);
- возбУждено (т.е.дело) (прокурорские работники);
- рапОрт (моряки);
- шАсси (лётчики)
и т.д.

А ведь есть ещё и местные диалекты русского языка.

Когда язык теряет свой стержень - народ, нация теряют себя, растворяются в мире.
Ничего хорошего в этом нет. Особенно для русских.

Моё личное мнение - новые "прогрессивные" словари внесут "достойный" вклад в разрушение русской цивилизации.

Ув.Д.Ю. как-то сказал: "я-то скоро умру, а воевать вам придётся" (могу ошибаться, но смысл таков).

Учитывая, что разница в нашем возрасте не так уж и велика, хочу, обращаясь к нему, сказать, что когда настает время повсеместного употребления словарного запаса "новых прогрессивных словарей", то
"Жаль только — жить в эту пору прекрасную / Уж не придется — ни мне, ни тебе"
(с) Н.А. Некрасов.

P.S. А всё-таки, в начале было слово...


Reineke
отправлено 09.09.09 20:17 # 138


Кому: Leo G, #72

В сюжетах с фондового рынка проверочное всегда "бабло", и не важно о чем там вообще речь!!!


Schiech
отправлено 09.09.09 20:17 # 139


Кому: Скиталец, #58

ну он же мерседес бенц :)


kastet
отправлено 09.09.09 20:17 # 140


Однажды, меня «пожурили» модераторы, с тех пор я свой текст очень тщательно проверяю!

Тупи40к учит грамотности!


Schiech
отправлено 09.09.09 20:17 # 141


в каждом языке реформы проводят со временем. я бы не хотел сейчас писать на русском с фитой, ятем, ижицой или как они там все назывались. когда кричат, что против заимствования слов, так хм в русском столько назаимствовано: кровать слово греческое, диван турецкое, стул немецкое, и ничего никому плохо не стало. хотя помню одно время когда все слово имидж использовали чаще, чем надо было. тогда и правда плохело.


Чеснок
отправлено 09.09.09 20:17 # 142


Какой ещё йогУрт, когда йо в русском языке всегда ударное?!


Soviet Engine
отправлено 09.09.09 20:17 # 143


Удивительно, что русский язык един от Калининграда до Петропавловска-Камчатского. В смысле, нет диалектов. По-моему, это признак развития страны.

Сел в самолет в Москве, через 8 часов, пролетев гигантское расстояние, выходишь во Владивостоке, а там такие же люди, говорят так же :)

А в какой-нибудь маленькой европейской стране, по несколько диалектов на квадратный метр. Дикари-с.


Al Amigo
отправлено 09.09.09 20:17 # 144


Про тся\ться надо было ещё написать! Вот где современный бич русской словесности! Непреодолимая преграда для молодых журналистов!


est
отправлено 09.09.09 20:17 # 145


Бессмысленный шум, созданный журналистами (сколь грамотными? для чего создан?). Словари фиксируют то, что происходит в языке. Ни один словарь не заставит неграмотного быть грамотным и наоборот.
"ЗвОнит" не нравится? а "дрУжит", "сОлит" - нормально? С т.зр. языка (формально) разницы нет, ибо тенденция. Что касается "отменим падежи и склонения", так уже... того - отменились частично: от партитивного осталась чашка чаЮ (ср. налить чаЯ - падеж в обоих случаях родительный), а от местного - гулять в лесУ (ср. вспоминать о лесЕ - падеж предложный), звательный падеж (был такой!) вообще только в устной речи присутствует - Вань, Тань... Если интересно про тенденции в русском языке - Н.С.Валгину почитать можно: http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook050/01/index.html


Lycan
отправлено 09.09.09 20:17 # 146


>Можно представить ужас знатоков русского язык, когда дойдёт дело до них.

"языкА"?


Reineke
отправлено 09.09.09 20:17 # 147


Кому: Kommienezuspadt, #87

Да ну, кому оно особо интересно, кроме узкого круга специалистов.
В том смысле, прям так интересно, чтоб от чего то отвлечься.

Для этого в телевизоре вещи по проще крутят.


007
отправлено 09.09.09 20:17 # 148


Кому: Собакевич, #93

Он не в обществе сказал. В домашних условиях.


Capoeirista
отправлено 09.09.09 20:17 # 149


Кому: Romiras, #76

> А тем временем некоторые суки Власова признают символом сопротивления безбожному большевизму
>
> http://lenta.ru/news/2009/09/09/patriot/

Камрад, выше уже постили эту новость.
Это ж Зарубежная Церковь, потомки белых эмигрантов, которые после революции свалили. Ну не любят они СССР, что с них взять. Они еще пару лет назад Московский патриархат врагами считали, а после объединения некоторые из РПЦЗ (например в Южной Америке) в раскол ушли.


Микст
отправлено 09.09.09 20:17 # 150


Кому: Леон, #75

> БТП!

Sorry, Shorty.
(c) "Blondie" Monco


Senich
отправлено 09.09.09 20:17 # 151


> пишущий без орфографических ошибок — уже фактически мутант, проверяющий свои тексты на грамотность — псих

За что же Вы так про меня?)


Promod
отправлено 09.09.09 20:17 # 152


Кому: Микст, #70

> Литературный язык предполагает наличие т.н. "старшей нормы" произношения слова, которая соответствует истинно литературному языку, и допускает энное количество т.н. "младших норм", которые в словарях помечаются как "простонародные", "разговорные" и т.п. Употребление их не является ошибкой, но может привносить в речь дополнительный оттенок значения, если понятно, кто употреблеят такую форму слова.

Камрад, а вот какое есть мнение лично у тебя, если имеет место быть такой замес слов в предложении:

"Не занес реально вовремя куда надо гринна, а ведь должен был знать, что бабло побеждает зло, теперь досвидос."

У меня реально с русским не сильно, интересуюсь развития ради!?


Косикава
отправлено 09.09.09 20:17 # 153


А поначалу, слушая советские песни резал слух "...кЫй", а потом привык, даже сам начал так поговаривать.


Abscent
отправлено 09.09.09 20:17 # 154


Мне всегда было крайне любопытно, каким образом произошла столь странная мутация со смыслом слова "наверное"?


Nem OFF
отправлено 09.09.09 20:18 # 155


Кому: Steper, #134

> если уж пишешь в новость про грамотный русский язык.

Я с иронией, если что. И в плохом смысле слова.


Steper
отправлено 09.09.09 20:18 # 156


Кому: Mahno, #136

> МанИя и фобИя - правильно.

> Нет.
> Правильно мАния и фОбия, перенос ударений на и — психологический сленг.

...Уходящий корнями в изучение языка, в котором манИя и фобИя являются нормой произношения.


Leo G
отправлено 09.09.09 20:20 # 157


Кому: Egorov Jr., #128

> А вот в прогрессивных языках понятия рода вообще нет

Французский - язык канадцев!!!


Mahno
отправлено 09.09.09 20:20 # 158


Кому: Steper, #156

> ...Уходящий корнями в изучение языка, в котором манИя и фобИя являются нормой произношения.

Латынь или греческий?


Ummon
отправлено 09.09.09 20:21 # 159


Кому: Nem OFF, #123

> ПидорастИю забыл.

123-й каммент, а уже пошло :)


Скиталец
отправлено 09.09.09 20:21 # 160


Кому: Steel Rat, #114

> Всё равно не понимаю. =)

[виновато разводит руками] меня не доучили на учителя!!

Кому: Mahno, #124

> и Алкоголь!

не замай! Алкоголь, с большой "А" - это проявление уважения к субстанции!!
p.s. ничо, что я нерусские слова употребляю? ;)

Кому: glu87, #133

> Ну ты прям, как Ю.Цезарь!!!

[солидно кивает] столько дел, столько дел... и всё сам, всё сам!!

Кому: Schiech, #139

> ну он же мерседес бенц :)

сфигали?! МерсЕдес Бенц - девушка!!


TL1
отправлено 09.09.09 20:22 # 161


Кому: cephalochordata, #104

>> самое, что понравилось - "файв-о-клок" теперь русское слово.
>
> Что это значит?

Традиционное английское чаепитие в 5 часов дня.
Такое традиционное, что хоть небо на землю падай, а все идут и пьют чай.
Высмеивается в "Алисе в Стране Чудес", в эпизоде с Шляпником, Соней и др., когда у них часы на 5 часах остановились и они перманентно сидели и пили чай и ничего не могли с этим сделать.


glu87
отправлено 09.09.09 20:22 # 162


Кому: Lycan, #146

> "языкА"?

Езыга!!! - будем учить "олбанский", если езыг такими темпами будет развиваться


Steper
отправлено 09.09.09 20:23 # 163


Кому: Mahno, #158

греческий. В латыни как раз уйдет на первый слог.


Злобный SERG
отправлено 09.09.09 20:23 # 164


Кому: glu87, #66

> А стеклянный, оловянный, деревянный???

А я вот иногда гуглем проверяю правописание. Т.е. например поиск слова "железянный" - 527 ссылок. "железяный" - 823 ссылок. Значит правильно - "железяный". КС.


thederator
отправлено 09.09.09 20:23 # 165


Кому: Egorov Jr., #128

> Вместо того, чтобы думать ЧТО сказать, люди думают КАК сказать

Егоров снова с нами! Много думаешь КАК говорить?


pyatachyok
отправлено 09.09.09 20:24 # 166


Кому: Gradus, #14

То-то англоязычные полмира себе прибрали: у них падежей нет, они примитивные :) Да и с родами у них проблемы: очень редкие слова имеют род, отличный от "среднего".


TL1
отправлено 09.09.09 20:24 # 167


Кому: Leo G, #157

> Французский - язык канадцев!!!

They're not a real country anyway! (C)


Михаил_20
отправлено 09.09.09 20:24 # 168


Кому: Скиталец, #110

> ребят, вы реально не понимаете, что такое язык? я ща вам объясню:
>
> язык - это "живая", динамическая система развивающаяся по своим внутренним законам.
> а быть грамотным, владеть языком и речью - значит [успевать за развитием языка].
> а вовсе не заучить кучу правил и всю оставшуюся жизнь гордиться этим неимоверно :)

Где можно посмотреть содержание этих "внутренних законов"?


domosed_bob
отправлено 09.09.09 20:24 # 169


Кому: Reineke, #64

> За цитаты, вроде "На фондовом рынке надулся очередной бабл" надо нахер с работы выгонять талантливых ведущих.

Помню, как-то, читая новости на тут.бай (каг бэ основной интернет-портал Беларуси) натолкнулся на словечко "цiшотка". Долго думал. Потом допёрло - это ж они так футболку обозвали (t-shirt).


Promod
отправлено 09.09.09 20:24 # 170


Кому: Steper, #134

> > ПидорастИю забыл.
> > КС
>
> Педерастия, если уж пишешь в новость про грамотный русский язык.


Извините что вмешиваюсь. А педерастИя это гомосексологИя, или это не синоним?! Спрашиваю чисто в познавательных целях.



SNTurov
отправлено 09.09.09 20:24 # 171


нормальные рабочие термины:

дОговор
недОимка
дОбыча нефтИ
рУкоять
бахалОдер (backhoe-loader, экскаватор-погрузчик)
рОхля (roller, тележка на складе)

кстати, вопрос грамотеям:
фильтр, который фильтрует топливо - топливный. А который фильтрует масло: масляный, масленый, масленный или какой?


N1kMZ
отправлено 09.09.09 20:24 # 172


Кому: hulagu, #111

> Говорят (говорят) что мурманчане Мурманск МурмАнском называют

Не правда это.


kemerovo
отправлено 09.09.09 20:24 # 173


Литературная норма не меняется следом за мутациями разговорной речи.

Новая норма формируется в письменной речи образованного класса.
Годами формируется и устаканивается.
Только после этого словари могут узаконить измененную норму.

Хватит нам реформаторов.
Реформы правописания спокойно подождут ближайшую сотню лет.
Пока в стране бардак, реформы правописания неминуемо просто создадут бардак еще и в языке.

Русский язык имеет литературную норму 1000 лет.
Языков такой древности в Европе нет. Современные европейские языки (итальянский, французский, английский, немецкий) получили норму в 14-16вв.
Современная орфография на 80-90% соответствует текстам 800-500 летней давности.
Надо быть идиотом, чтобы потакать реформаторскому зуду.
За которым ничего, кроме бескультурья, нет.


Volosatiy_slon
отправлено 09.09.09 20:25 # 174


наконец то. Срыв покровов и разрыв шаблона. Слово брАчащиеся (ff недоумевая подчеркивает красным) показывает неучам и прочим истинной смысл бракосочетания. Ура, граждане.


Nem OFF
отправлено 09.09.09 20:25 # 175


Кому: kastet, #140

> Тупи40к учит грамотности!

И сдержанности.
Бывает напишешь коммент, перечитаешь... и сотрешь на хер. Напишешь снова, перечитаешь, и подумаешь "Херня какая, раньше было лучше!" и опять сотрешь. И так несколько раз.
В итоге - вообще не пишешь, а читаешь комменты других, более умных.


Ummon
отправлено 09.09.09 20:25 # 176


Кому: TL1, #161

> Высмеивается в "Алисе в Стране Чудес", в эпизоде с Шляпником, Соней и др., когда у них часы на 5 часах остановились и они перманентно сидели и пили чай и ничего не могли с этим сделать.

Кстати, где - то читал, что этот обычай появился после опубликования "Алисы".


MeziS
отправлено 09.09.09 20:25 # 177


опечатка в предпоследнем абзаце, последняя строчка, "русского языкА" наверное.


pyatachyok
отправлено 09.09.09 20:25 # 178


Кому: pikachu, #28

Зато огнелис уже превратил draught в draft :)


MeziS
отправлено 09.09.09 20:26 # 179


опечатка в предпоследнем абзаце, последняя строчка, "русского языкА" наверное.


jarrito
отправлено 09.09.09 20:26 # 180


>Есть, конечно, и полезные вещи — сокращения, смайлики, знаки. Можно представить ужас знатоков русского язык, когда дойдёт дело до них.

cложно представить ужас знатоков, когда дело дойдет до албанского, падонкафскАго и прочия литературные изыски


Nem OFF
отправлено 09.09.09 20:27 # 181


Кому: Скиталец, #160

> МерсЕдес Бенц - девушка!!

Мерседес - девушка, Бенц - мужик.


Leo G
отправлено 09.09.09 20:27 # 182


Кому: Egorov Jr., #130

> Не все знают, что "каравай" - он на самом деле "коровай", от слова "корова" (коровай - это такой спецпирог с рогами из теста)

"корова" - от слова "корованы"

коров возили корованами на коровеллах, потому так


Mahno
отправлено 09.09.09 20:27 # 183


Кому: Steper, #163

> греческий. В латыни как раз уйдет на первый слог.

Связь между психологией и греческим языком кроме, пожалуй, слова психология, Психеи, Гиппократа и буквы Ψ мне не ясна, ну да ладно :)


Эрик Картман
отправлено 09.09.09 20:28 # 184


Кому: thederator, #62

> Скорее бы разрешили писать "леф" и "масква"!

А также "в метре", "в пальте"!

Любому русскоговорящему очевидно, что это должно быть вот так.


Михаил_20
отправлено 09.09.09 20:28 # 185


Кому: SNTurov, #171

> кстати, вопрос грамотеям:
> фильтр, который фильтрует топливо - топливный. А который фильтрует масло: масляный, масленый, масленный или какой?

Масляный.


Mahno
отправлено 09.09.09 20:28 # 186


Кому: Leo G, #182

> > "корова" - от слова "корованы"

[деловито]

грабить будем? а?


Леон
отправлено 09.09.09 20:28 # 187


Кому: kemerovo, #173

> Современная орфография на 80-90% соответствует текстам 800-500 летней давности.

Это вот ты на полном серьёзе заявил сейчас?


DictAtoR
отправлено 09.09.09 20:28 # 188


> Идиотия достигла высочайшего накала, пишущий без орфографических ошибок — уже фактически мутант, проверяющий свои тексты на грамотность — псих

О Боже мой! Я - психомутант!!!


Black Berry
отправлено 09.09.09 20:29 # 189


ВОТ ТАК надо снимать кино!! Монгольские кинематографисты жгут:))
Обязательно досмотреть до четвертой минуты.

http://www.youtube.com/watch?v=aeia0oNQX9I



Денис В.
малолетний
отправлено 09.09.09 20:29 # 190


Однажды услышал фразу: вылаживай деньги (вместе выкладывай).
В шоке был :) И человек не шутил. При чем даже не из деревни, а из Питера, где всю жизнь прожил.


akastargazer
отправлено 09.09.09 20:29 # 191


Кому: Egorov Jr., #129

> Кстати, сейчас некоторые дебилы, чтобы придать своей речи "умный" оттенок, говорят "суть" вместо "есть" во всех случаях.

Что сутьство, что естьство - один хрен.

А вот ты сам, слово "наверно" употребляешь в смысле "точно"? И говоришь "кофий" вместо "кофе"? Ну, ведь раньше так говорили. А то щас вона - дебилов развелось. И кофе у них, и наверно - приблизительно.


glu87
отправлено 09.09.09 20:30 # 192


Кому: Злобный SERG, #164

> слова "железянный" - 527 ссылок. "железяный" - 823 ссылок. Значит правильно - "железяный". КС.

А слово чугунянный не проверял???

Кому: Volosatiy_slon, #174

> Слово брАчащиеся

БрачАщиеся камрад - так по новым правилам! Видимо работники ЗАГС не в силах выговорить слово бракосочетающиеся, а кроме них его вроде как никто особо и не использует


pyatachyok
отправлено 09.09.09 20:30 # 193


Кому: Genie, #47

А уж как дома бесят, когда каждый знает, что надо домы. Например, у Пушкина: "Пожарный огнь их домы истребил, / Я выстроил им новые жилища. / Они ж меня пожаром упрекали!"


Усатый Таракан
отправлено 09.09.09 20:30 # 194


Кому: pikachu, #28

> А парашют уже превратили в парашут?

Скорее "парашЫЫЫЫЫЫЫт" - в зависимости от того, когда о нем вспомнил. КС


Васька
отправлено 09.09.09 20:30 # 195


Кому: sweet, #125

> Люди, кто знает по каким правилам русского языка теперь нужно правильно писать россияне, кыргызстан, башкортостан и я думаю благодаря ЕБН еще много старых слов исковеркано или и тут пиндосы постарались?

Помню, в перестройку, когда пошла эта херня с правильными названиями наций, один из журналистов в шутку приколол - а не называть ли нам теперь англичан инглишменами, типа обидятся или нет?

А если серьёзно, меня вот убивает, когда говорят "тинейждер". Что от этого меняется? Слово "подросток" недостаточно передаёт сути?


Nem OFF
отправлено 09.09.09 20:31 # 196


Кому: Leo G, #182

> коров возили корованами на коровеллах

[упал под стол]


Собакевич
отправлено 09.09.09 20:31 # 197


Кому: Nem OFF, #106

> Учи мАтчасть!

:)

[высунув язык тщательно конспектирует]

"мАтчасть"


thederator
отправлено 09.09.09 20:31 # 198


Кому: Васька, #195

> Слово "подросток" недостаточно передаёт сути?

Подросток - это обидно, а тинейджер - это круто, по-заграничному )


Шмель
отправлено 09.09.09 20:31 # 199


> Ну а пока — ждём, когда литературной нормой станет л0жить.

Ну а пока ждём, продолжаем кушать борщ из буряка с помидорной поджаркой!!!


Steper
отправлено 09.09.09 20:33 # 200


Кому: Promod, #170

> Извините что вмешиваюсь. А педерастИя это гомосексологИя, или это не синоним?! Спрашиваю чисто в познавательных целях.

В википедии вас забанили? http://ru.wikipedia.org/wiki/Педераст



cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 753



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк