Готовится серия специальных премьерных показов анимационного блокбастера "Ранго" в живом переводе Гоблина в сотрудничестве с телеканалом 2х2 и радиостанцией Европа Плюс.
Абсолютно неприспособленный к жизни городской хамелеон Ранго (Джонни Депп) попадает в пустыню Мохаве, в городишко Грязь. В этих суровых условиях Ранго должен не только выжить, но и спасти местных от засухи и банд негодяев.
Новый комедийный блокбастер от режиссёра "Пиратов Карибского моря" Гора Вербински и Джонни Деппа. По сообщениям Джонни, при создании мультика использовалась технология emotion capture (захват эмоций), благодаря чему компьютерные персонажи получились очень похожи на живые прототипы.
Американской киноассоциацией фильму присвоен рейтинг PG — фильм доступен детям всех возрастов на усмотрение родителей. На специальных показах "Ранго" демонстрируется в рамках проекта "Гоблин — детям!", можно смело приходить всей семьей.
Москва 16 и 17 марта (среда и четверг), 19:30, к/т "Каро Фильм Пушкинский", адрес: Пушкинская площадь 2, м. "Пушкинская", "Тверская", "Чеховская", билеты от 350 рублей уже в продаже. С 18:00 музыка и фотосессия в фойе, 19:30 съезд гостей, 20:00 — начало фильма.
Екатеринбург 18 марта (пятница), 19:30, к/т "Космос", адрес: ул. Дзержинского, 2, метро: "Динамо", телефон: (343) 371-55-78 (касса), билеты 290 рублей, в продаже с 10 марта (уточняйте в кассе).
Новосибирск 19 марта (суббота), 20:30, к/т им. Маяковского, адрес: Красный проспект, 15, билеты 350 рублей уже в продаже.
Санкт-Петербург 20 марта (воскресенье) 16:00 и 18:30, к/т "Москва" в гостинице "Москва" у м. Ал. Невского. Адрес кинотеатра: Пл. Александра Невского, д. 2, гостиница «Москва», 6 этаж. Телефон: (812) 448-05-05, билеты от 390 рублей, в продаже с 6 марта.
> Екатеринбург - билеты 290 рублей, в продаже с воскресенья, 6 марта (уточняйте в кассе).
Только что пошел за билетами, прошел через долбаную метель, снег хлестал в лицо и сразу таял, в итоге оказалось, что билетов еще не продают и не знают когда. В следующий раз буду звонить предварительно в кассу.
Goblin, есть замыслы приехать со спец-показом до Украины (Донецк)?
уверен что на такое редкое мероприятие придёт толпа желающих с деньгами.
просто закордонные фильмы доблируют на "правильный язык", который невыносимо слушать, а русскоязычные с сабами на нашей мове, епт!
а живые переводы - новинка, которая будет пользоваться популярностью и коммерчески успехом.
(как всегда понятно что не получается и по всей необъятной России побывать со спец-показами, но, но...
какой первый шаг можно сделать для этой, идейки если идейка появится?)
ДЮ, камрады - мне одному показалось, что перевод Drive Angry в к/т Москва звучал ОЧЕНЬ глухо? В смысле высоких не слышно, чисто кассета магнитофонная. Ряд фраз вообще разобрать не смог.
По 2х2 рекламу показывали про этот мульт, засмотрел только концовку, так получилось. Там присутствовал логотип Полный Пэ(не успел никаких надписей разобрать - для чего вообще показывают рекламный ролик). Дим Юрич, может вам известно, планируется показать этот мультфильм на 2х2 в вашем переводе? Или просто реклама, что состоятся спецпоказы в вашем переводе, или там ещё что-нибудь?
дорогой Дмитрий Юрьевич, сегодня посмотрел фильм "Ранго". к сожалению, за кордоном и поэтому не в Вашем переводе, о чём сожалею (но что поделаешь...). Фильм - полный отвал башки (с), очень понравился. Концовочную песню прослушал до конца, сидел в кинозале один, не смотря на крики моего детёныша "папа, пойдём, уже все ушли". Обратил внимание, что персонажи говорят с разными акцентами или же на слэнге. Наверное, 30% юмора обигрывается этими "этническими" нюансами. Очень хотел бы услышать, как Вы это учтёте в переводе, наверняка должно получиться здОрово.
> Маршрутка идёт час три-четыре. И стоит вроде не беспредельно.
> 19-е - суббота.
> Какие проблемы?
а обратно? Или на вокзале ночевать? Что то сомневаюсь что в Омск в ~23.00 сесть можно. Я вот из Бердска приехать и то не смогу. Мне то на бомбиле добраться не сложно, а жена ненавидит такие приключения. Эх, в 19.30 бы показ. Всего час, а как решает!
Я тут подумал, Ринго это ведь намек на гринго, в Латинской Америке презрительное название «белого» иностранца, особенно англичанина или американца, то есть в названии скрыта непонятная для русских игра слов.
может быть.
но есть и другая теория, ведь (полудокументальный) фильм "Ранго" уже иммется в наличии, в 1931 году Ранго было имя детёныша-орангутанга, который пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти человека.
http://en.wikipedia.org/wiki/Rango_(1931_film)
хотя, скорее всего, имя "Ранго" позаимствовано из комедийного сериала о Диком Западе на канале АВС, вышедшего в 1967 году. Сценарий очень напоминает произведение Вербинского. Сериал был неудачным и продержался меньше года.
ну, а кроме того, когда главный герой заходит в бар, то ему подают бутылку с алкогольным напитком - кактусовой водкой или чем-то вроде этого. он смотрит на надпись на бутылке, и видит там слово, кончающееся на ...rango. я не уверен (и в сети не смог найти этот скриншот), но, возможно, там речь идёт о Дуранго (Durango)- штате в центральной Мексикe. кстати, столица этого штата называется Викториа де Дуранго (Victoria de Durango). Эта надпись на бутылке наводит нашего героя на мысль о выдуманном имени.
[вытирает пот со лба]
> а обратно? Или на вокзале ночевать? Что то сомневаюсь что в Омск в ~23.00 сесть можно. Я вот из Бердска приехать и то не смогу. Мне то на бомбиле добраться не сложно, а жена ненавидит такие приключения. Эх, в 19.30 бы показ. Всего час, а как решает!
Последняя электричка с о/п Центр в 22.14. Если начало без опозданий в 20.30, полтора часа сеанс, без фоток и автографа... Вприпрыжку и впритык, и билет заранее купить.
Как маршрутки ходят - не знаю.
Да, в 19.30 было бы удобнее...
к/т им.Маяковского в очередной раз "радует" своей организацией.
спецом позвонил часов в пять, уточнить - не кончились ли билеты. мне скороговоркой выкрикнули, что "приезжайте завтра с 11" и бросили трубку. ну, я парень упорный, позвонил снова, попросил все-таки уточнить - неужто сегодня билеты на отличный мультфильм купить никак нельзя? ответили, что конечно же можно - работаем до 20:00, приезжайте, будем ждать. зачем было 5 чекунд назад посылать меня на следующий день - не ясно. ну, да ладно.
отпросился пораньше с работы, выехал за билетами. работаю на другом конце города - ехать с пересадками примерно полтора часа.
приехал. очереди нет, но женщина, завидев меня, предусмотрительно загородила кассовым аппаратом окошко и направилась к дверям. я не гордый, подошел к окошку рядом, попросил два билета на "Ранго". видимо, решив, что сбежать не удалось, та же сотрудница ответила, что, мол, "билетов нет. приходите завтра с 11 часов". впав в некоторый шок от такого поворота событий, вопрошаю: "зачем же я звонил уточнять про билеты и примчался, поверив вашей же информации?" женщина пожала плечами и посоветовала "не затягивать до вечера", мол, "билеты, конечно есть, но кассир уходит в семь часов, так что билеты мы вам продать не можем". в чем тайное предназначение трех женщин, которые за окошками распивали в это время чай - для меня осталось загадкой.
обрадованный такой трогательной заботой о моем времени, понуро направился в метро. домой ехать еще полтора часа. с пересадками. завтра предстоит выйти раньше на работу, чтобы доработать то, что сегодня не успел и попробовать вторично отпроситься еще раньше, чтобы таки купить билеты
итог вечера: потраченное попусту рабочее и личное время, потраченные попусту деньги. спасибо к/т им. Маяковского и его сотрудникам, которые дают неверную информацию или банально не хотят отрываться от такого увлекательного занятия как чаепитие, чтобы продать посетителю билеты.
ЗЫ. помнится, во время прошлого спецпоказа в этом к/т один из камрадов нарвался на такую же ситуацию, когда приехав после семи часов получил от ворот поворот. то ли зависит на кого нарвешься, то ли чего... но впечатление о кинотеатре портится наглухо.
> Последняя электричка с о/п Центр в 22.14. Если начало без опозданий в 20.30, полтора часа сеанс, без фоток и автографа... Вприпрыжку и впритык, и билет заранее купить.
А если сеанс с опозданием? А вот жена у меня, да и я сам не расположен к забегам на другой конец города за 14 мин? А ну как опаздываешь на этот последний электрон на 10 секунд? Вообще - что такое комфортный просмотр в твоем представлении?
Давай меня учить не будешь? Или чушь пороть хотя бы. Кто сможет - приедет, я - не могу. Чего непонятного?
Купил сегодня днём 3 билета на показ в 18:20 20-го в "Москве".
Быстро, без проблем, девочка-продавщица вежливая и красивая!
Места ещё в наличии, себе взял 5-й ряд посередине.
Посмотрел сегодня в Пушкинском. Давно так не смеялся в кинотеатре. Очень жаль, что в правых колонках был какой-то фоновый гул, видимо от микрофона. Но в шумных сценах его не замечали. Спасибо за показ! Фильм и перевод отличный.
Дмитрий Юрьевич, спасибо за спецпоказ, за автограф и за фото! Отличный мультфильм, здоровская премьера! Побольше бы таких мероприятий! В следующий раз постараюсь привести еще больше подруг и друзей!
> Наверное тебе не повезло. Я сегодня купил билеты без проблем. И на прошлый показ также проблем не было.
>
> Кстати, судя по экрану с занятыми местами, уже больше половины зала раскуплено. Кто желает попасть на кино - торопитесь!
Дмитрий Юрьевич, вчера во вступительном слове к показу Вы как-то по своему обозвали фильм Arisona Dream. Могу уточнить - как и почему? Копался на сайте - не нашёл. З.Ы. Ранго - моё почтение!
Дмитрий, здравствуйте!
Во-первых хотел бы поблагодарить Вас за всю вашу работу! Благодаря Вам просмотр множества фильмов доставляет огромное удовольствие. (за Сопрано отдельный поклон)
Во-вторых зарегистрировался я здесь и решил Вам написать после вчерашнего просмотра Ранго в пушкинском. Я уже как-то раз был на Вашем "живом переводе" Филиппа Мориса и там всё было замечательно. Вчера же очень огорчило качество звука! Я конечно понимаю, что такие мероприятия ценны прежде всего содержанием, а не формой, но всё-таки за свои деньги хотелось бы видеть и слышать качественный продукт. Услуги звукорежиссера стоят не больше пары сотен долларов, а простейший саунд чек перед началом - это не больше 15 минут Вашего времени. А результат - отсутствие постоянного шипа и наводок от Вашего микрофона, отсутствие перегрузов и щелчков на согласных буквах. Да и во время песен сов не грех было бы делать Ваш перевод немного тише, т.к. мелодии совсем не слышно.
Прошу прощения, если это выглядит как ругань - просто обращаю ваше внимание на некоторые недочеты.
Кому: Pavel B., #198 > Вчера же очень огорчило качество звука!
Полностью поддерживаю! Из-за постоянного гула и шипения в колонках атмосфера пустыни была утрачена напрочь. Сначала все верили, что звук починят в процессе просмотра. Позднее в толпе сидящих возникли предположения, что звук специально испорчен назло пиратам с диктофонами, поэтому свистеть и кричать "механик звук давай", как в деревенском клубе, никто не стал. Не ушел с фильма только из-за уникальности проекта. Надеюсь сегодняшним зрителям повезёт больше.