SCARFACE! Тони Монтана с голосом Дмитрия Пучкова - это полный отвал мозгов!
И шоб Д.Вашингтон в ТРЕНИРОВОЧНОМ ДНЕ голосом Д.Ю. - вот это действительно мега-опер получится!
Всем голосовать за мою пропозицию! Эти фильмы архиважны, ибо являются отправными точками и краеугольными камнями революционной борьбы с вопиющим мракобесием надмозгов!
КТО НЕ С НАМИ - ТОТ ДРОВА!
1) ИМХО, идея "весь Тарантино в переводе Гоблина" не так уж и плоха.
2) Также хотелось бы присоединиться к # 9, очень хочется творчества Степы Сигала в переводе Гоблина, хотя если бы пришлось выбирать только один из его фильмов, то я бы выбрал не "Under Siege" ("В осаде"/"Захват"), а "Out for Justice", который "Нико-4" (он же "Бруклинская резня" и т.д.)
3) Да здравствует Брюс Виллис: Крепкий Орешек 1/2, Гудзонский ястреб, 9 ярдов
To MegaHans
Grand Prix он 67-го года. Режисер Джон Франкенхеймер (Могу фамилию не правильно написать) Фильм весьма спецефический, но очень классный. Но смысла переводить не вижу. А вот в оригинале бы посмотрел.
А в список добавляеться
Apocalypse Now
Die Hard (Часть 1 и 2)
Очень хочется фильм Memento (у нас его перевели как "Помни"). Очень необычный, динамичный фильм о человеке с кратковременной памятью, который ведет розыск убившего его жену...
и еще:
Бойцовский клуб
Прирожденные убийцы
Плохие парни 2
Догма
Человек на Луне (убойный фильм с Керри !)
День сурка
Поймай меня, если сможешь
Храброе сердце
Индиано Джонсов (3 шт)
Зловещие мертвецы 3
Куб 1 и 2
Назад в будущее (3 шт)
Смертельное оружие (хоть бы первые 2 шт)
Спасти рядового Райна
Теория заговора
Пароль рыба-меч
Шоу Трумана
9 ярдов
12 обезьянок
Все Саут Парки
Лучшие бои Кости Дзю ;)
очень бы порадовали эти:
Помни (Memento)
Куда приводят мечты
Бойцовский клуб
На игле (Trainspottin)
Человек на Луне и Шоу Трумана
Назад в будущее
Приключения Астерикса и Обеликса (3 шт)
Форест Гамп
Изгой
Пароль Рыба-меч
9 ярдов
12 обезьянок (Б. Уиллис)
Мистер Бин (лучше тот что сериал)
Осмас Джонс и День Сурка
2 # 257 Dimitry
анима решает!
Но Гблин по-японски вроде не шарит. Брат якудзы (он же Brother) туда же.
А вообще хотелось бы какой-нибудь Blaxpolation.
Или Noir сороковых. Что-нить характерное.
1.Успеть до полуночи (с Дениро)
2.Ничего не вижу, ничего не слышу
3.Бегущие по лезвию бритвы
4.Король - рыбак
5.911 по форенгейту
6.Чужой 2
Заранее благодарен, пользуясь случаем сердечно поздравляю с пятилетним юбилеем
Боюсь не буду оригинальным:
Хорошие парни (Джо Пеши и проч.)
Ронин
Тренировочный день
Казино (который с Де Ниро и Джо Пеши)
Человек со шрамом
Донни Браско
Полицейский из Беверли Хиллз (первый хотя бы)
Однажды в Америке
Бегущий по лезвию бритвы
Взвод
Апокалипсис (до кучи :) )
Что еще осталось от Финчера: остались The Game(очень неплохо), Fight Club(отлично), Seven (ураган)
Копполу - The Godfather I, II(как, еще не готово???), Apocalypse Now(он хоть в режиссерской версии и длится три часа, зато там говорят вроде бы мало)
Скорсезе - Taxi Driver(Тебе лично, Гоблин, нравится?), Goodfellas, Casino(Эти два фильма (уж я то точно знаю) ты и сам давно хотел перевести;-)
Леоне - Once Upon a Time in the West, Once Upon a Time in America(еще два очень длинных фильма, в которых опять же очень мало разговаривают)
Оливера Стоуна - U turn(смотрел пять раз, каждый раз с открытым ртом)
Ну так года за три думаю можно со всем этим справится:)))) (Может некоторые из них уже переведны и их нужно только "наговорить" в микрофон???)[тешится надеждой]
Usual suspects
Saving private Ryan
Goodfellas
The Good, the Bad and the Ugly - и вообще классику вестернов (постморриконевскую, понятно и с Клинтом Иствудом - в первую голову). Особенно - вестерновые римейки Куросавы (из тех, что непереведены); и персонально - "Великолепную семёрку".
Fight Club, ясно.
Оставшуюся классику про Вьетнам.
Прирождённые убийцы
Kill Bill vol.2, но он наверняка уже на очереди.
Что из этого было в списке, а чего нет - не помню (вполне может статься, что всё было).
1) Big Lebowski
2) Fear and Loathing in Las Vegas
3) Bladerunner
4) 12 Monkeys
5) Brazil
6) Fisher King
7) Monty Python
8) Spirited Away
9) Futurama
10 South Park!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!111111
Присоединяюсь к мнению тов. Глобуса:) ?66. "Дживз и Вустер" - отличный сериал! Звездная пара Стивен Фрай и Хью Лаури идеально соответствуют литературным героям Вудхауза. Вообще все сделано добротно, в духе времени. К правильному переводу рекомендовано решительно! Заодно прихватить и романы, которые пишет Фрай. Весьма неоднозначно, но талантливо!.
Еще бы разобраться с Линчем, и Гринуэем.
Недавно посмотрел английский фильм SHAUN OF DEAD, переведён как Шон против мертвецов.
Прикольный фильм про зомби, с большой долей пародии и с присутствием забавного английского юмора.
Рекомендую. Если не перевести так просто посмотреть.
Взвод
Рожденный 4-го июля
Кровь и плоть (реж П. Верхувен, в гл роли Р Хауэр)
Леон :-))
Форрест Гамп
Однажды в Америке
Лицо со шрамом
Каждое воскресенье
Адвокат дьявола
Бойцовский клуб
Достучаться до небес
Семь
Схватка
Сердце ангела
Отходная молитва
Поддерживаю людей, высказавшихся за фильмы Тарантино. ОЧЕНЬ хотелось бы увидеть правильно переведенные "4 комнаты"
С удовольствием посмотрел бы старые фильмы с Брюсом Уиллисом("Крепкий орешек-1,3", "Последний бойскаут").
Из более нового - "Гнев", "Тренировочный день", "Соучастник".
1).Mad Dog Time (by Larry Bishop)- отличный, хотя немного необычный фильм (и по форме и по содержанию).
2).Полнометражные фильмы творческого коллектива Monty Pithon - Monty Pithon's Meaning of life, Monty Pithon and the Holy Grail (можно и остальные).
3).А так же все:) фильмы братьев Коэнов, Терри Гиллияма (особенно хотелось бы Brazil), Джима Джармуша и других гигантов кинематографической мысли:)
ронин,
охотник на оленей,
апокалипсис наших дней,
однажды в америке,
хорошие парни,
бессонница (Аль Пачино и Робин Уильямс),
кофе и сигареты,
доброе утро, вьетнам
Дмитрий Юрьевич, ечть такой сербский фильм "Раны". Издавался на VHS в рубрике
"кино не для всех". Видел ли ты его? Если видел, какие впечатления? Вот
его бы...
1.Хозяин морей. На краю земли.
2.Лодка. Фильм о немецких подводниках 2-й мировой. Лучшее кино о подводниках.
3.Возвращение чёрного ястреба. Конечно там много патриотического бреда, и бардака с
боевыми действиями, но на без рыбьи и рак рыба.
4.Гладиатор
1. Казино
2. Страх и ненависть в Лас-Вегасе
3. Реквием по мечте
4. Бойцовский клуб
5. Ванильное небо
6. Игры разума
7. Пролетая над гнездом кукушки
8. Большой Лебовски
9. Быть Джоном Малковичем
10. Рекрут
9 и 10 ярдов
Бойцовский клуб
Догма
The Emperor's new groove (прикольный мультик, не хуже Shrek и Ice Age)
Помни (ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ ФИЛЬМ!!!)
Крепкий орешек 1,2
Укуренные
Все фильмы про Джея и Молчаливого Боба
Шестиструнный самурай
Usual Suspects
Игры разума
Kung Pow: Enter the Fist (кому первому пришла идея глумиться над фильмами, вам или тем, кто сделал этот фильм?;))
Счастливчик Гилмор
При чем здесь иностранные кинофильмы))) ...когда есть свои!
Хотелось бы увидеть "перевод" культовых мегафильмов:
"Ирония судьбы, или С легким паром"
"Иван Васильевич меняет профессию" (имеется перевод от узбекских специалистов - шедевр)
"АССА"
"Белое солнце пустыни"
"Йожик в тумане", мультфильм
"Обыкновенное чудо"
"Жестокий романс"
"Гардемарины, вперед!"
"Три мушкетера"
"Чародеи"
"Белорусский вокзал"
"Осенний марафон"
"В бой идут одни старики"
"Любовь и голуби"
"Буратино"
"Винни-Пух и все-все-все", серия мультфильмов
"Крокодил Гена и Чебурашка", серия мультфильмов
"Мимино"
"Карлсон", серия мультфильмов
"Тайна третьей планеты", серия мультфильмов
"Ну, погоди!", серия мультфильмов
"Родня"
'Сны во сне и наяву'
'Убить дракона'
'Тот самый Мюнхгаузен'
Хватит пока что. Их бы увидеть... На деле, судя по ходу развития искусства, новая 'озвучка' этих фильмов - дело времени. Хотелось бы, чтобы это сделала студия, которой привыкли доверять)))
С прискорбием отмечаю (не первый) отсутствие хорошего перевода моего любимого пиндосского кина - Форест Гамп. Или, может, я отстал от жизни со своими взглядами на синематограф... По любому было бы очень приятно его поиметь (хороший перевод имеется ввиду).
Смертельное оружие 1,2,3,4, Очень страшное кино 1, 2 не очень как то, но все равно для полного, а 3 самый ништяк, там Чарли Шин с Лесли Нильсеном зажигают..
а так в том голосование какие фильмы хотите увидеть почти все интересное было
Мертвец
Кофе и сигареты
Пролетавший над гнездом кукушки
The Doors
Малхолланд Драйв
После ПРАВИЛЬНОГО перевода вышеуказанных мувиз, Вам,
Дмитрий Юрьевич, уже можно будет выкладывать на сайте голосовалку
по теме: "Какой скульптор лучше всего подходит для ваяния
памятника "Гоблин, вдохновитель и предводитель всемирной
культурной революции, разрывает пасть Голливуду" :)
(как ранее писал)
Gladiator
Forest Gump
Evil Undead II + III
Ещё хотелось бы:
The Doors
Brave Heart (перепроверил раздел "переводы". Нет там этого шедевра! Однако!)
The Patriot (Однако!)
Master and Commander
The Sixth Sense
True Lies
Fear and Loathing in Las Vegas - Просто обязательно и в первую очередь должен быть переведен :) Думаю, согласятся многие, ибо все нынешние переводы искажают бессмертные диалоги этой гениальной картины.
Очень бы хотелось хотелось услышать качественный перевод культового фильма Human trafic... смотрел в разных версиях..но работа надмозгов коробит даже мой не слишком сведущий в иностранных языках мозг....предлагаю перевести этот фильм маэстро Гоблину...думаю работа над ним будет интересна в плане огромного количества английских разговорных моментов