Вопрос о предпочтениях

05.11.04 12:37 | Goblin | 781 комментарий »

Разное

Неоднократно сообщал, что перевожу по большей части то, что нравится лично мне.
Однако интересует мнение народа: чего именно хотелось бы вам?

Наименования фильмов прописывать в комментсах.

Слушай подкасты на Яндекс.Музыка

Комментарии
Goblin рекомендует создать интернет магазин в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 781, Goblin: 5

inko
отправлено 06.11.04 22:55 # 601


Rosencrantz and Guildenstern Are Dead
- стОит перевести.


nikita800
отправлено 06.11.04 23:03 # 602


Тюрьма ОЗ
Второй сезон!


кот хитрый и злопамятный
отправлено 06.11.04 23:07 # 603


Хочу:
Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар
Подводная братва
Крепкие орешки
Последний бойскаут
Шрееееек2!!!!!



кот хитрый и злопамятный
отправлено 06.11.04 23:10 # 604


Однажды в Америке, пасиба заранее, не буду покупать фирмовый диск пока не переведешь...


кот хитрый и злопамятный
отправлено 06.11.04 23:15 # 605


fight club, кстати, привет от оперов Ярославля..... бывших, увы


jarad1
отправлено 06.11.04 23:28 # 606


Наверно опаздал:( но очень бы хотелось увидеть в переводе ППэ продолжение Тюрьмы Оз и такие фильмы как Deer Hunter и Blues Brothers и Blues Brothers 2000.
Спасибо!


Dingo
отправлено 06.11.04 23:43 # 607


Кстати о Черном ястребе:
http://www.agentura.ru/dossier/russia/people/kozlov/yastreb/


anonymous
отправлено 07.11.04 00:09 # 608


Дико извиняюсь, что снова встрял, но прочитав о желании масс увидеть Шакала, я вспомнил о первой( и лучшей(по мнению самого Форсайта) экранизации замечательной книги т.е. о филме "День Шакала". При всем моем уважении к Уилису, "Шакал" на порядок слабее(ИМХО).


exLex
отправлено 07.11.04 00:11 # 609


Соучастник
Жара ( она же Схватка )


mikhah
отправлено 07.11.04 01:17 # 610


Красный полицейский

В осаде

Во имя справедливости

Танцы с волками

48 часов

Падение чёрного ястреба

Кто подставил кролика Роджера

Вся Футурама

Весь Саут Парк

Band of Brothers


Affix
отправлено 07.11.04 01:26 # 611


Поддерживаю предложение по поводу "Rosencrantz and Guildenstern Are Dead" один из лучших британских фильмов с отличными актёрами. Книгу Тома Стоппарда и сценарий к фильму в сети достать без проблем.


ToHERR
отправлено 07.11.04 01:44 # 612


Страх и ненависть в Лас-Вегасе! Это должно быть сильно.


Xaoc
отправлено 07.11.04 03:47 # 613


"Большой Лебовски"


mikhey
отправлено 07.11.04 04:33 # 614


догма, назад в будущее-1,2,3 , форест гамп, индиана джонс, полет над гнездом кукушки


RedBlood
отправлено 07.11.04 05:37 # 615


Да, "Мементо" еще.


bravo
отправлено 07.11.04 06:08 # 616


1. Futurama series
2. Simpsons series
3. Cold Mountain


Crazy
отправлено 07.11.04 09:32 # 617


2 #600 Sem
Я считаю надо переводить НОВИНКИ!!!!!!!!!!!!!!Выходить тонна хороших новых фильмов,их то и надо переводить.ДАже пиратские версии,но раньше всех.
p.s.- Зачем преводить Fight club ,которому уже 20 лет ,если его каждый второй смотрел по пять тысяч раз.

Re: потому что действительно хорошие фильмы тоннами не выходят, в последнее время как легко можно заметить намного больше всякого коммерческого фуфла, вот раньше года до 2000 в кинематографе, имхо, мощные психологические фильмы снимались гораздо чаще. А уж про "Fight Club" просьба вообще не говорить, что все видели и так далее. Если ты видел еще не значит, что все понял. Ибо этот фильм можно пересматривать хоть 40 раз и он не надоест.

Совсем забыл, вдобавок к моему списку #557 Еще сильно хочется "Butterfly effect".


Mike
отправлено 07.11.04 09:52 # 618


Я выскажусь кощунственно. Понятно, что Д.Ю. прекрасный специалист в некоторых категориях фильмов. А вот мне бы хотелось иметь правильный перевод:
- Американский пирог
- В джазе только девушки

В первом, подозреваю, переводчики облажались много раз.
Во втором - судить сложно, но некоторые фразы переведены весьма литературно, да и голосов актеров не слышно.


enot
отправлено 07.11.04 10:56 # 619


Титаник
Армагеддон (можно как у Шуры Каретного "Армагездец")
День независимости
Совковские фильмы 70-х годов, Штирлица например, если хватит сил и времени.
И вообще любые пафосные фильмы о высоких идеалах американского и совковского народа. Комедии пародировать наверное смысла не имеет, потому как и так смешно.
Речь идет разумеется о смешных переводах.
Смотрю ваши фильмы в плохом настроении, что в моей жизни не редкость, для поднятия оного.


ZRP
отправлено 07.11.04 11:43 # 620


ЛИНЧА - ШОССЕ И МАКЛОХЛАНД ДРАЙВ
УСПЕТЬ ДО ПОЛУНОЧИ говорил ужо
ЛЕБОВСКИЙ БОЛЬШОЙ И МАЛЕНЬКИЙ
ШМАТРИЦУ хОчу ВТОРОЮ И ТРЕТЬЮ ТОЖЕ
БОНДА ПЕРВЫЕ ЧЕТЫРЕ МОЖНО
СЕКРЕТЫ ЛА И ВСЕ СО СПЕЙСИ
БРАССА ВСЕГО И КИН-ДЗА-ДЗУ
но больше нравитца французкое кино, так что учи язык.


Младший Староста
отправлено 07.11.04 11:43 # 621


кевин смит
рядовой райан
большой лебовский

> Жара ( она же Схватка )

х/ф погоня
http://oper.ru/trans/view.php?t=1051600570

> Шрееееек2!!!!!

http://oper.ru/trans/view.php?t=1051600601

> День независимости

ага, дрянной фильм с уилом смитом
не судьба


e-neticW0lf
отправлено 07.11.04 13:06 # 622


К сожалению не успел вовремя просмотреть все камменты, а сейчас читать - немного лень, если честно, всё. Хотелось бы видеть в переводе следующие творения: Джонни-Мнемоник, Бегущий По Лезвию, Нирвана; Не встречал у нас пока что достойных переводов фильмов Такеши Китано - Брат Якудзы, Куклы, Затоiчи. А фильмы - стоящие, имхо. Что еще. Присоединяюсь к вышеупомянутым - Бойцовский Клуб, наверное, всё-таки заслуживает адекватного перевода. Ах да, Апокалепсис Сегодня еще. Может еще что вспомню.


Piero
отправлено 07.11.04 14:16 # 623


Бойцовский клуб однозначно


Dolphin
отправлено 07.11.04 14:41 # 624


Очень хотелось бы весь Саус Парк, а так же:
Крестный отец
Лицо со шрамом
Бойцовский клуб
Бешеные псы
Джеки Браун
Четыре комнаты
Серпико
Клуб Коттон
Доберман (французский)
Подозрительные лица
Страх и ненависть в Лас-Вегасе
На игле
Американская История Икс
Шулеры
Большие неприятности
Сержант Билко
Донни Браско
Проклятый путь
Секреты Лос-Анжелеса
Славные парни
Фейерверк (Такеши Китано)
Поворот (Оливера Стоуна)
Прирожденные убийцы
Рожденный 4-го июля
Дорз
Каждое воскресенье
Семь
Двеннадцать обезьян
Большой Лебовски
25-й час
Таинственная река
Спасти рядового Райана


iL
отправлено 07.11.04 14:48 # 625


Вчера заценил к\ф "Пуля" с Микки Рурком и Тупаком Шакуром в главных ролях. Фильм очень сильный, но перевод, как всегда совсем неадекватен. Чрезвычайно хочется правильного перевода.


Gran
отправлено 07.11.04 14:57 # 626


Давеча посмотрел новую британскую фильму "Shawn on the Dead". Островной Питер Джексон какой-то, ей-богу )). Англичане жгут по полной просто. Кино новое, однако в широком прокате у нас, скорее всего, не пойдет.

Мне, в принципе, до перевода сугубо фиолетово, однако неговорящим друзьям не покажешь. Существующим переводом только детей пугать. Перевочик, такое ощущение, косит под Володарского в нелучшие годы, а именно:

1. Тормозит на две фразы
2. Переводит одну фразу из трех, по принципу "чо понял то сказал"
3. Гнусит и сморкается

Было бы неплохо привести кино в человеческий вид. Для местной аудитории.


Balu
отправлено 07.11.04 15:24 # 627


С Такеши Китано в переводе Гоблина хотлось бы увидеть Табу и 1ую Королевскую битву. Ну и Roadracers Родригеса - там же зажигают, конечно !!


Dude
отправлено 07.11.04 15:31 # 628


Оч. бы хотел посмотреть фильм Тупой и ещё тупее (Dumb & Dumber) в переводе Гоблина. Здается мне - многое оказалось переведено в "лекгой форме" для тетишек.


Mr.Troll
отправлено 07.11.04 15:37 # 629


Hero (герой) - классный китайский эпос! Всяко круче великой матрицы!
Пятый элемент
Назад в будущее
День сурка
Скала
Без лица


e-neticW0lf
отправлено 07.11.04 17:33 # 630


Да и вообще был задан хороший тон переводом Пьяного Мастера... Неплохо было бы продолжать гнуть данную линию... Много фильмов, которые вообще посредственно переведены... Старые фильмы Джона Ву, Такеши Китано, Тим Ки Дук... Хм... Может это у глупо и не в тему, но, как насчет адекватных переводов фильмов Майкла Мура? Боулинг для Колумбины, Фаренгей 9/11... Хотя, может это и лишнее...


Maxishe
отправлено 07.11.04 18:36 # 631


2 # 576 Серёжа Мыш

Круть! Где есть такая версия (208 минут)??? У меня самая длинная типа "оригинальная режиссерская версия" только на 151 минуту??? Есть ли возможность получить эту версию? В обмен могу послать первоисточник (очень хреновый VHS).


Vindicator
отправлено 07.11.04 18:42 # 632


Я вот тут недавно пересматривал Индиану Джонса. Задумался. А фильмы этой серии имеют шанс быть огоблинизированными, или им так и прозябать в бездарном лицензионном и откровенно паршивом пиратском переводах?


HT
отправлено 07.11.04 20:57 # 633


Не смог вычитать 13 (на даннный момент) страниц комментов - но очень хочется увидеть правильный перевод мега-ленты "Монти Пайтон в поисках Святого Грааля". ежели кто уже просил - сильно солидарен! with best regards и все такое :)


UNV
отправлено 07.11.04 21:37 # 634


Хотелось бы побольше полнометражных мультиков.
Например:
All dogs go to Heaven ("Все псы попадают в рай")
The secret of NIMH (который "Секрет крыс")
The land before time ("Доисторическая земля" или, как было у меня на видео "Земля до начала времён" :-)

А то мультики надмозги переводят классно (недавно смотрел диснеевскую русалочку, так там главную героиню звали то Эриэл, то Ориэлла)

Из фильмов:
Back to the future 1,2,3 ("Назад, в будущее" 1,2,3)
Die hard 1,2,3 ("Крепкий орешек" 1,2,3)
Robocop 1,2 ("Робот-полицейский" 1,2)
Чего-нибудь со Шварцнеггером (Рыжую Соню, Правдивую ложь, Бегущего человека и т.п.)


pavel
отправлено 07.11.04 22:28 # 635


Крепкие орешки 1,2,3
Последний бойскаут
Гудзонский яастреб
Спасти рядового Райана
Псы-Воины
Рассвет мертвецов
Индиана Джонс 1,2,3
Пираты Карибского моря
Хроники Риддика
Зловещие мертвецы 3 Армия тьмы


Серёжа Мыш
отправлено 07.11.04 22:29 # 636


2 # 633 Maxishe

я брал эту версию http://www.amazon.de/exec/obidos/tg/stores/detail/-/dvd-de/B00004RYKB/pictures/14/302-7534413-4535221#more-pictures на обложке диска стоит, что 208 минут
На всякий случай запустил кину еще раз, последняя картинка (сцена с умирающим капитаном) гаснет на на отметке 3 часа 15 мин 9 сек т.е. 195 мин так шо звиняй камерад не проверил, подвели арийцы (бъется бОшкой о стол) хотя может там еще заключительные титры считают, ну и + там еще интервью типа бонуса. Хотя бонус на 13 минут, вроде мало это для бонуса. По поводу подослать - говно вопрос, тут у меня аказия из Питера, через неделю едет домой, адын проблем - язык или английский или немецкий вариант, звук 5.1, есть правда небольшая потеря в качестве видео (трудно это втиснуть 3 часа кина на 4,7 ГБ болванку без потерь, но звук жжот). На счет менятся - не парься, если удастся увидется с тебя ПЫВО. Да, речь идет о ДВД-копии. Если усЁ у парадку шли твой адрес на sergmaus@mail.ru . Д.Ю. Вам тоже или как?

Кстати, если кто не в курсе, роль корреспондента лейтенанта Вернера играет Herbert Grönemeyer, который больше известен как певец (песни: Kinder an die Macht, Mensch) очень кстати неплохо зажигает.


CAT@
отправлено 07.11.04 22:42 # 637


"51 штат"


exLex
отправлено 07.11.04 23:09 # 638


2 #623 Младший Староста

Блин, спасибо тебе, камрад. Как это я Схватку то из виду упустил :( . Побежал заказывать.


Soze
отправлено 08.11.04 00:49 # 639


Нашел.
В посте 358 вот этот фильм имел в виду. http://us.imdb.com/title/tt0165546/
Если не планируется перевод, хотелось бы просто узнать мнение.


Drive Alienn
отправлено 08.11.04 01:12 # 640


Хотелось бы увидеть Хищника 2 (Predator 2)
А так же AvP то есть Alien vs Predator (Чужой против Хищника)


zloi student
отправлено 08.11.04 04:50 # 641


royal battle
chronicles of riddick
toxic avenger
saving private ryan
"na bezymyannoy vysote"(bozhya iskra, essno)
"bumer 2"(opyat' zhe bozhya iskra)


Chivas
отправлено 08.11.04 06:21 # 642


"U-turn". Фильм сильный.


Vindicator
отправлено 08.11.04 08:20 # 643


Появилось рацпредложение:
раз уж люди просят сотни две фильмов, не меньше, Дмитрий Юрич, понятное дело, до конца жизни не успеет (это не угроза :)). Может тогда самым башковитым скооперироваться на каком-нибудь форуме, да коллективными усилиями, качественно переводить англицкие субтитры, изредка обращаясь за советом к Большому Брату? Дмитрий Юрич, вы как на это смотрите? Помню, как говорили, что обычно переводы присылают такие, что приходится с нуля переделывать, но если коллективными усилиями, то может что-то выйдет?


Voldemar Zabeyski
отправлено 08.11.04 10:29 # 644


Уважаемый Дмитрий Юрьевич! Никогда не собирался что-либо комментировать, дабы не портить столь чудной идилии. Той самой, о кторой высказывался Бен Афлек в чудном фильме "Джей и Боб наносят ответный удар", ну про то, кто именно пишет комментарии на сайт Кино.Говно.Ком У Вас нечеловеческое терпение - терпеть людей, которые борятся с мегакомплексами путем тупых "споров" с более удачливыми людьми. ПРО ГОЛОСОВАНИЕ: несомненно о вкусах спорить не стоит. Долго биться головой о монитор не собираюсь. Огромное спасибо за Четверг, Святых из трущеб и Цельнометаллическую оболочку. Думаю Вы поняли какие фильмы нам в Самаре нравятся.


yar
отправлено 08.11.04 10:35 # 645


"Rosencrantz and Guildenstern Are Dead" - must have. отличный фильм, великолепная режиссура, отличная актерская игра Г.Олдмена и Т.Рота.


Yukon
отправлено 08.11.04 11:18 # 646


БАНДИТЫ, т.к. это самый беспонтово переведенный/озвученный из всех DVD в РОССИИ


bug
отправлено 08.11.04 11:49 # 647


1) Тюрьма ОЗ
2) Cidade de Deus (Город Бога), http://imdb.com/title/tt0317248/


Larionov
отправлено 08.11.04 12:31 # 648


"ВОРОН" с Брендоном Ли (впрочем, слыхал, что он вроде как уже переведен Вами или в процессе...) - очень хочется.
"ПРИВИДЕНИЕ" (GHOST) с Патриком Свейзом и Дэми Мур - старенький фильм, но, по-моему, один из лучших фильмов Свейза (после фильма "НА ГРЕБНЕ ВОЛНЫ", который тоже очень бы хотелось) - у меня они есть на стареньких кассетах в переводе Михалева - звук просто жуткий...
"СПАСЕНИЕ РЯДОВОГО РАЙАНА", "ТОНКАЯ КРАСНАЯ ЛИНИЯ", "АПОКАЛИПСИС", "ВРАГ У ВОРОТ" (в общем, фильмы военной тематики)
"ЧУЖОЙ ПРОТИВ ХИЩНИКА" (хотя, по-моему, фильм не оправдал ожидания фанов, но для полноты коллекции надо бы иметь)
"ХИЩНИК 2" (хоть и без Шварца, но тоже надо бы иметь в коллекции)
"БЕШЕНЫЕ ПСЫ" (потому что Тарантино)
"ЧЕТЫРЕ КОМНАТЫ" (аналогично + потому что еще и Родригес)
"ХРАБРОЕ СЕРДЦЕ", "БЕЗУМНЫЙ МАКС" (остальные части) + другие фильмы с Гибсоном ("ЧЕГО ХОТЯТ ЖЕНЩИНЫ", "СМЕРТЕЛЬНОЕ ОРУЖИЕ", "AIR AMERICA" например)
"АРМИЯ ТЬМЫ" (была когда-то такая "комедия ужасов")
Пока вроде бы все, вспомню еще - напишу. Заранее спасибо, если хоть что-то из этого появится в Вашем переводе.


Андрей
отправлено 08.11.04 12:42 # 649


"Обычные Подозреваймые"
"Звездный Десант"
"Бойцовский Клуб"
"Обитель Зла: Апокалипсис"
"Плохие Парни 2"
"Я Робот"
"Стиратель"
"Правдивая Ложь"


Serik
отправлено 08.11.04 12:44 # 650


Гарри Поттера, С ОСОБЫМ цинизмом...........:)


KyM
отправлено 08.11.04 12:46 # 651


BEST MEN (В Российском прокате "Лучшие Люди")
Отличный мало известный фильм в гл ролях:
Sean Patrick Flanery .... Billy Phillips
Fred Ward .... Sheriff Bud Phillips
Drew Barrymore .... Hope
http://www.imdb.com/title/tt0118702/


serge
отправлено 08.11.04 12:47 # 652


Yellow submarin (The Beatles)


AQUA
отправлено 08.11.04 13:39 # 653


Плоть и кровь (Пол Верхувен)
Убрать перископ (в некоторых переводах - Поднять перископ)
Бойцовский клуб (присоединяюсь к общему мнению - вдруг количество голосов будет учитываться)
Плутовство (в одном из переводов - Хвост виляет собакой)с Дастином Хоффманом.
ДЮНА (старый фильм) - с переводом Божьей искры!!!!


Младший Староста
отправлено 08.11.04 13:48 # 654


2 exLex

> Блин, спасибо тебе, камрад. Как это я Схватку то из виду упустил :( . Побежал заказывать.

перевод сильно хороший
один из лучших фильмов в переводе Гоблина.


pavel
отправлено 08.11.04 15:00 # 655


Три Икса
Крепкий орешек 1,2,3
Форсаж
Соучастник
Семь
На гренбне волны
Я Робот
Правдивая Ложь
Обычные Подозреваемые
Рассвет мертвецов
Храброе сердце
Резидент эвил 2 Апокалипсис
Зловещие мертвецы 3 Армия тьмы
Black Hawk Down
Индиана Джонс 1,2,3


Dolphin
отправлено 08.11.04 15:16 # 656


Вдогонку:
Апокалипис Сегодня (Почему-то был уверен, что он уже переведен)
Пролетая над гнездом кукушки
Побег из Шоушенка
Путь Карлито
Крепкий орешек
Хищник 2
Последний бойскаут
Смертельное оружие
Фабрика зверей
Храброе сердце
Охотник на оленей
Танцы с волками


RR
отправлено 08.11.04 16:05 # 657


Здорово камрад!
Есть на просторах россиянского кинематографа неповторимая по своему дебилизму фильма "Я - кукла" (в главной роли любимец всех российских баб А.Домогаров). ИМХО, лучшей кандидатуры (фильма) просто нет.


CR
отправлено 08.11.04 16:29 # 658


Fight Club
South Park - все сезоны. После твоих первых двух, остальные смотреть невозможно. Так что ждем!


Konstantinus
отправлено 08.11.04 17:16 # 659


13 warrior


diez
отправлено 08.11.04 17:21 # 660




Goblin
отправлено 08.11.04 17:25 # 661




Mankuzo
отправлено 08.11.04 17:32 # 662


Когда вибираю себе филм для просмотра то сверяюсь со http://www.oper.ru/trans/?d=1.
Но пониатно, что лучиx для Тебя филмов болше.
Даёш "ТOP 50 by Goblin"!!!
Их и переводи. А то устанеш вибирать и преслушыватса к каждому.


Skocher
отправлено 08.11.04 18:18 # 663


Жду только один фильм

"Бойцовский клуб"


Nikel
отправлено 08.11.04 19:54 # 664


Большой Лебовски
Великолепная семерка


Sergey
отправлено 08.11.04 20:11 # 665


Rosencrantz and Guildenstern Are Dead
http://www.imdb.com/title/tt0100519/
Я, конечно, понимаю, что есть классический перевод, но его хрен найдешь! Да и игру Вашего ума хотелось бы заценить еще раз.


m@z@y
отправлено 08.11.04 20:59 # 666


Ну про "The usual suspects" приятно, что люди до меня упомянули. "Bullet" с Микки Рурком и 2Pack'ом просится из боевиков, "Black Hawk Down" и "Saving Private Ryan" - это и фильмов про боевые действия. Про Fight Club и Trainspotting даже говорить не буду - за меня тыщу раз уже просили ;)


Чембар
отправлено 08.11.04 22:12 # 667


Семь


Tifon
отправлено 08.11.04 22:45 # 668


Хотелось бы вспомнить незаслуженно забытый фильм
ПОД ПРИЦЕЛОМ (СТАЛЬНОЙ КУЛАК) /UNDER THE GUN (FIST OF IRON)/ Боевик/Приключения США 1995;
Режиссер: Мэттью Джордж
В ролях: Ричард Нортон, Кэти Лонг и др.

Сюжет.

Френк Торенс (Нортон) был знаменитым хоккеистом, капитаном команды. Молодой игрок его команды Гарри был наркоманом и торговал наркотиками, и, типа, попался. Чтобы спасти дружбана Фрэнк взял на себя вину Гарри и сел за него в тюрьму. После тюрьмы на карьере хоккеиста пришлось поставить крест и стать простым владельцем ночного клуба. С этого начались все проблемы. На ремонт клуба Фрэнк взял кредит в компании, связанной с мафией. Босс мафии потребовал от Фрэнка открыть в клубе пункт распространения наркотиков и выдал ему деньги для их покупки. Нехороший полицейский мечтает засадить Френка обратно в тюрьму и подучивает того самого Гарри, работающего теперь у Френка, подставить последнего, подкинув ему наркотики. Плюс семейные проблемы. Задача Френка быстро и тихо продать свой клуб, и прихватив свои и мафиозные деньги, свалить как можно дальше от этого злачного места. На все про все у него одна ночь. Безумная ночь. События развиваются стремительно. Все происходит в темпе, на одном дыхании. Никакой тягомотины. Проблемы валятся как из рога изобилия и требуют молниеносного решения. Как избавиться от увесистого пакета героина, подброшенного тебе в стол твоим же другом, когда в дверь уже ломиться полиция, а под рукой только воздушные шарики? Романтический момент?


Диалоги.

Нортон, в этом фильме непривычно много говорит. Причем в тему. Например.

Диалог с женой (урегулирование конфликта):
-Ты постоянно пропадаешь по ночам
-Да но это моя работа, не забывай я владелец ночного клуба
-Ты играешь в карты и постоянно проигрываешь
-Я играю в карты, но только с тобой и твоим братом:

Диалог с очередным отморозком со штатной угрозой:
Отморозок: Ты покойник:
Торенс: Вы придурки специально что ли где-то собираетесь и разучиваете эту фразу:


И наконец про рукопашные схватки в фильме. Фильм не перенасыщен поединками сверх меры, всё к месту и ко времени. На мой взгляд качественно и достойно. Я конечно не специалист, но мне очень понравились. Позволю себе привести мнение специалиста в боевых искусствах Сенчукова Ю.Ю. Цитата c http://www.conten.ru/faq/f2.htm : 'А Ричард Нортон! Как прекрасно в его исполнении ('Железный кулак') выглядит хапкидо школы Мьюнг Кван Сика!'

По моему твердому убеждению фильм требует возрождения. И с переводом от Гоблина он однозначно станет отличным подарком для поклонников боевых искусств и любителей качественных фильмов.


de Serge
отправлено 09.11.04 00:20 # 669


Реквием по мечте


Lisica
отправлено 09.11.04 00:56 # 670


Конечно, чем больше - тем лучше. Ну а в частности - Гудзонский ястреб, Люди в черном, Адвокат дьявола, матрицы...... долго перечислять. Ну и не плохо было бы что-нибудь из мультиков. А вот Страсти Христовы, по-моему, это лишнее...
Ростов с Вами!!!!!


M0l0t
отправлено 09.11.04 01:28 # 671


Хотелось бы Монти Пайтонов в правильном переводе.


Иган
отправлено 09.11.04 01:39 # 672


Факультет с Э. Вудом.


Zocialist
отправлено 09.11.04 01:45 # 673


Страх и ненависть в Лас-Вегасе
Большой Лебовски
Апокалипсис наших дней
Бойцовский Клуб


anonymous
отправлено 09.11.04 04:07 # 674


Форрест Гамп
Подводная братва


paren
отправлено 09.11.04 04:44 # 675


The Ghost dog Fight club
Apokalipse Now
Taxi Driver(бодрый фильмец)
The Crow 1
Amadeus


Taylor
отправлено 09.11.04 06:10 # 676


Hamburger Hill,
Apocalypse Now,
Fear and Loathing in Las Vegas,
На игле (названия точно не помню, британский фильм - отличный).


novy
отправлено 09.11.04 06:46 # 677


Большой Лебовский


63rus
отправлено 09.11.04 07:56 # 678


Джей и молчаливый Боб наносят ответный удар.


RZ
отправлено 09.11.04 09:09 # 679


Lexx
все 4+20+13+24 серии


Фтиратель
отправлено 09.11.04 09:45 # 680


Есть хороший фильм- "Дорожное приключение":-)


Макс
отправлено 09.11.04 10:07 # 681


Форрест Гамп;
Пролетая над гнездом кукушки.


Colobok
отправлено 09.11.04 11:18 # 682


Наемный убийца, Пуля в голове, Право на жизнь, Говорящие с ветром (Джон Ву)
Мы были солдатами.
Тонкая красная линия.
Спасти рядового Райaна.
Последний самурай.


ICE
отправлено 09.11.04 11:19 # 683


Твори Дмитрий Юрьевич, отличный выбор фильмов, НО хотелось бы по-меньше трэшевых боевиков вроде Хеллбоя и пожалуйста не надо молодежных комедий вообще.
В качестве пожеланий: "Trainspotting (На игле)".


Димоныч
отправлено 09.11.04 11:29 # 684


Больше фильмов про мертвяков:
Шон живых мертвецов
Зловещие Мертвецы 2, 3
Резидент Евил 2
Расвет Мертвецов
Возвращение Живых Мертвецов 1, 2 ( Старенький угарный трэш )

Про смерть:
Пункт Назначения 1, 2

И катастрофы:
ПослеЗавтра
Смерч


demon47
отправлено 09.11.04 11:39 # 685


Ночной Дозор, Однозначно...


Matilda
отправлено 09.11.04 11:42 # 686


А слабо Женьщину-Кошку под садо-мазо-порно озвучить?


Ching
отправлено 09.11.04 11:56 # 687


Матрицы 2 и 3, уж больно хочеться посмотреть, про что на самом деле эти фильмы....


Colobok
отправлено 09.11.04 12:05 # 688


Апокалипсис сегодня.


Morok
отправлено 09.11.04 12:09 # 689


"КИТАЙЦЫ ЕДЯТ СОБАК, НЕТАК-ЛИ ?"


Colobok
отправлено 09.11.04 12:10 # 690


Однажды на диком западе
Красное солнце


srkk
отправлено 09.11.04 12:24 # 691


Видел давно такое кино: Жить и умереть в Лос-Анжелесе aka To Live and Die in L.A. ( http://www.imdb.com/title/tt0090180/ ) Довольно жестокий на фоне прочих боевик про наркоторговцев и полицейских. Снято, на мой взгляд, неплохо


Кикуджиро
отправлено 09.11.04 12:33 # 692


Апокалипсис нау.
Дорз.
Пуля (с Микки Рурком).
Большой Лебовски.


Creeping
отправлено 09.11.04 12:41 # 693


Есть один незаслуженно забытый фильм с Деппом: Из Ада
мрачный фильм про наркота опера из конца 19 века :)
Есть еще веселый фильмец с Касселем и Белучи : Доберман
тоже весьма стоит перевода.


JNX
отправлено 09.11.04 12:57 # 694


Вот мои предпочтения:

The Usual Suspects http://imdb.com/title/tt0114814/
American Beauty http://imdb.com/title/tt0169547/
Mystic River http://imdb.com/title/tt0327056/
Grouhdhog Day http://imdb.com/title/tt0107048/
Lost in Translation http://imdb.com/title/tt0335266/
Human Traffic http://imdb.com/title/tt0188674/


chack
отправлено 09.11.04 13:00 # 695


было бы неплохо "Гарлемские ночи" с Эдди Мэрфи. Интересно преломление черного юмора через вашу призму, да и тот перевод который я видел очеень далек от оригинала. Ой, я по-моему обэтом уже говорил в каком-то комментсе... Ну да ладно, все равно интересно.


JGBoBBy
отправлено 09.11.04 13:07 # 696


Привет!

Жду уже с апреля 2003 (дата взята из переписки с ДЮ) два фильма и неустанно продолжаю спращивать - когдаж релиз???

Фильмы: Казино (Casino) и Славные Парни (GoodFellas).

Также хотелось бы увидеть Храброе сердце, Донни Браско, Бойцовский Клуб...

З.Ы. Гоблин, ну когдаж Казино и Славные Парни???


T_I_P
отправлено 09.11.04 13:33 # 697


Есть такой замечательный фильм - Wag the Dog -про то как американцы устроили виртуальную войну в Албании перед выборами своего президента чтоб скрыть президентские шашни со студенткой.Наши перевели как "Плутовство" или "Хвост виляет собакой".Фильм убойный,с явно убогим переводом,вот бы с правильным посмотреть,а,товорищ Гоблин?:-)


SaX
отправлено 09.11.04 13:33 # 698


присоединюсь к мнению # 667 Sergey по поводу Розенкранца и Гильденштерна.....шикарная кина....
также неплохо было бы узреть кина:
Fight Club
Usual suspects
Dogma
Trainspotting
One flew over cuckoos nest
Forrest Gump
Weg a dog


Dangora
отправлено 09.11.04 13:37 # 699


Эквилибриум (матрица отдыхает)


Sentenced
отправлено 09.11.04 14:57 # 700


Повторюсь:
1. Сопрано (интересно, чем закончится сага о мафиозной семейке, так как телевизионную редакцию даже смотреть не хочу)
2. Fight Club (читал книжку в оригинале, теперь вот хочу качественный перевод фильмы заценить)
3. Braveheart (по моему мнению, лучший исторический фильм)
4. Ну и напоследок две комедии: Догма и Джей с молчаливым Бобом.



cтраницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 всего: 781



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк