Начал смотреть Борна. Там в самом начале титр: "Mediterranean Sea 60 miles South of Marseilles".
ДЮ перевёл: "95 км..." Это верно для сухопутной мили, которая 1609 м. Но когда речь идёт о расстояниях на море-океане, то используют морские мили, в картах, в сообщениях VTS и т.д. Морская миля равна 1852 м. ИМХО правильнее было бы перевести: "110 км..."