Где скачать смешные переводы Гоблина

31.01.16 13:34 | Goblin | 186 комментариев »

Фильмы

Постоянно задают вопросы: где взять смешные переводы Goblina.
Каковых, как известно, ровно шесть штук.
Взять их можно по ссылкам, приведённым ниже.

В ожидании продолжения Хоббита можно освежить шедевры и пополнить коллекции.
Говорят, теперь всё в HD, и даже, говорят, с некоторыми доработками.

Трилогия Братва и кольцо

Звёздные войны: Буря в стакане

Шматрица

Антибумер

Смотри ролики Гоблина на канале Rutube

Комментарии
Goblin рекомендует заказывать разработку сайтов в megagroup.ru


cтраницы: 1 | 2 всего: 186, Goblin: 26

Dark Man
отправлено 31.01.16 19:40 # 101


Кому: Goblin, #99

> опыт разговоров с советским телевизором - не пропьёшь

[смотрит с уважением]


Пётр Славен
отправлено 31.01.16 19:40 # 102


Смотрел почти всё! Кроме властелина колец. Очень интересно!


ромашов
отправлено 31.01.16 19:49 # 103


Кому: Goblin, #94

> скачать правильный перевод 6 сезона "Сопрано"?
>
> лично у меня (лично у меня) его просто нет
>
А "Путь Карлито" остался ?


dyz1964
отправлено 31.01.16 19:49 # 104


волшебная сила искусства: теперь, когда вижу начальную заставку любых звёздных войн, в башке немедленно всплывает: "на просторах крайне-северной галактики резко обострилась оперативная обстановка..." дальше кино серьезно не воспринимается:)


chanakh
отправлено 31.01.16 19:49 # 105


Кому: Goblin, #79

>Кино не победит книги. Все эти ребята, типа Кингсли Эмиса постоянно твердят: книга мертва, общество сползает в трясину, культура уничтожена, кругом идиоты, имбецилы, телевидение, поп-музыка, разложение, дегенерация и все такое. И тут вдруг появляется чертов Гарри Поттер — гребаная хрень на 734 страницы, которая расходится пятимиллионным тиражом за двенадцать часов. Про себя я промолчу.

приписывают Стивену Кингу.


Goblin
отправлено 31.01.16 19:51 # 106


Кому: chanakh, #105

> И тут вдруг появляется чертов Гарри Поттер — гребаная хрень на 734 страницы

всегда интересно - что за урод это вот так переводит?

какой ещё "чёртов", какой "грёбаный"?

дэбилы



Goblin
отправлено 31.01.16 19:51 # 107


Кому: ромашов, #103

> А "Путь Карлито" остался ?

на бумажках, написанный от руки

я ж его вообще на видик наговаривал, в 1995 году


Goblin
отправлено 31.01.16 19:52 # 108


Кому: Пётр Славен, #102

> Смотрел почти всё! Кроме властелина колец.

обычно смотрят только его, а остальное не смотрят


ЖидкийАзот
отправлено 31.01.16 19:56 # 109


Эх, жаль Дмитрий Юрьевич не стал переводить остальные 2 части "Шматрицы". Чует моё сердце - зажёг бы он там ещё ярче, чем в первой части!!!


BazilBazilon
отправлено 31.01.16 19:56 # 110


Кому: Goblin, #108

> > обычно смотрят только его, а остальное не смотрят

это они зря, остальное тоже дико смешное


Lutz
отправлено 31.01.16 19:59 # 111


Дмитрий Юрьевич, а вы трилогию Хоббита переводить будете?


Goblin
отправлено 31.01.16 19:59 # 112


Кому: Lutz, #111

> а вы трилогию Хоббита переводить будете?

пока что даже с первой серией справиться не могу


Пётр Славен
отправлено 31.01.16 20:04 # 113


Кому: Goblin, #108

Я хотел посмотреть Властелина колец в не смешном переводе Гоблина, но все 3 фильма так и не нашёл.


Goblin
отправлено 31.01.16 20:04 # 114


Кому: Пётр Славен, #113

> Я хотел посмотреть Властелина колец в не смешном переводе Гоблина, но все 3 фильма так и не нашёл.

они никому не интересны

а у меня их нет


cesdo
отправлено 31.01.16 20:24 # 115


Кому: Pendelf, #14

> > Тор в помощь, все работает

Совсем рядом с Москвой до сих пор работает и без Тора))


Quqas
отправлено 31.01.16 20:40 # 116


кто нить уже проверял?

там все 3 кольца с "улучшенным" видео?

а то как уже раз скачал двд, там только в третьей было "река припять" и т.д.

а в первых двух оригинал. без фпс вокруг башни и без "Апять эти странные букфы"


kentpfr
отправлено 31.01.16 20:40 # 117


а ещё ж вроде шрек был?


Ulter
отправлено 31.01.16 20:40 # 118


Кому: WakeUp, #82

> Пс пацанчики,а в не залежной рутрекер работает!

Назло нам не заблокировали!


Пётр Славен
отправлено 31.01.16 20:40 # 119


Кому: Goblin, #114

> они никому не интересны

Удивительно это, что при таком большом количестве поклонников никто про этот момент не вспомнил.


Goblin
отправлено 31.01.16 20:40 # 120


Кому: Пётр Славен, #119

> Удивительно это, что при таком большом количестве поклонников никто про этот момент не вспомнил.

думаешь, заговор?


ЖидкийАзот
отправлено 31.01.16 20:45 # 121


Кому: Пётр Славен, #113

> Я хотел посмотреть Властелина колец в не смешном переводе Гоблина, но все 3 фильма так и не нашёл.

Я на рутрекере как-то видел. Даже скачал и посмотрел. Но это было года 2 назад где-то. Сейчас не знаю есть там или нет. Поищи по рутрекеру, может чего осталось.


велосипый
отправлено 31.01.16 20:46 # 122


Кому: Goblin, #114

> они никому не интересны

ВК смотрел ровно два раза - первый раз по мере выхода в кинотеатре, второй дома, целенаправленно в твоем переводе. Может посмотрел бы и еще именно в правильном переводе, но после ураганных Братвы и кольца, Двух сорванных башен, Возвращения бомжа смотреть с оригинальным текстом невозможно, от слова совсем.


VAU4er
отправлено 31.01.16 20:49 # 123


Мне тоже товарищ подсказал про Властелина, был 2003 или 4й не помню, пошел купил кассету, пива, приступили к просмотру всей толпой. После фразы "Пендальф, жахни" ржали мин 15, пришлось перематывать кассету назад, т. к. пропустили моменты



fact777
отправлено 31.01.16 20:49 # 124


Кому: Пётр Славен, #113

> Я хотел посмотреть Властелина колец в не смешном переводе Гоблина, но все 3 фильма так и не нашёл.

Тут есть правильный перевод, но только 1 и 3 части.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4453151


Ahsarbek
отправлено 31.01.16 20:52 # 125


Дмитрий Юрьевич, а почему у вас нету некоторых ваших переводов?? Например, Путь Карлито или Бойцовский клуб?


Рыба-дверь
отправлено 31.01.16 20:52 # 126


Кому: ЖидкийАзот, #121

увы. Есть но не все. Второй части сыскать не удалось. Но это ж никому не интересно.


Goblin
отправлено 31.01.16 20:55 # 127


Кому: Ahsarbek, #125

> Дмитрий Юрьевич, а почему у вас нету некоторых ваших переводов??

они меня, как бы помягче сказать, никогда не интересовали

есть - есть, нет - нет

денег мне за них с 1995 по 2009 год не платили, поэтому серьёзно не относился и не хранил

плюс винчестеры ломались в больших количествах, пропадало всякое

облаков ранее не было

> Например, Путь Карлито или Бойцовский клуб?

их продавал богатым людям Рома Трахтенберг, царство ему небесное

люди, которые платят деньги, почему-то не вываливают всё в сеть


Dark Man
отправлено 31.01.16 20:56 # 128


Кому: Goblin, #106

> всегда интересно - что за урод это вот так переводит?
>
> какой ещё "чёртов", какой "грёбаный2?

[ходит с плакатом] в английском мата нет, Гоблин английского не знает!


ЖидкийАзот
отправлено 31.01.16 21:31 # 129


Кому: Рыба-дверь, #126

> увы. Есть но не все. Второй части сыскать не удалось. Но это ж никому не интересно.

Сейчас проверил весь рутрекер - действительно правильного перевода второй части нигде нет. Наверно, в связи с тем, что там 100 или 200 тысяч раздач, вроде, удалили, видимо и вот это удалили тоже.


Klepasu
отправлено 31.01.16 21:37 # 130


Роскомнадзор ебнть


Пётр Славен
отправлено 31.01.16 21:39 # 131


Кому: Goblin, #120

Возможно


Пётр Славен
отправлено 31.01.16 21:51 # 132


Кому: ЖидкийАзот, #121

Я искал не только там.


Пётр Славен
отправлено 31.01.16 21:51 # 133


Кому: fact777, #124

Об этом я и говорю.


Niter
отправлено 31.01.16 22:01 # 134


Минутка ностальгии, если никто не против )

Когда-то, вроде 2000 год был, уже не помню, работал я тогда на своей первой работе и учился на первом-втором курсе института МИФИ; так вот, приятель в институте познакомил с творчеством Главного путём давания ссылки на этот сайт. Ссылка была неправильной, goblin.ru, но поисковые системы вывели куда надо. Тут же был у кого-то скопирован диск со смешныи переводом первой части, ва позже трёхдисковый вариант был закуплен у мегакино. Который, впрочем, оказался не таким смешным, как тот диск. Диски те были не двд, а ещё обычные сиди, если кто помнит.

Шло время. Технологии развивались. Следующие шедевры уже покупались у ператов на Царицинском радиорынке на ДВД, а ещё позже скачивались с интернетов. Откуда конкретно - не помню, может фтп чей, а может e-mule помогал, опять не помню. Торренты были неразвиты.

Потом не помню, дошёл до точки. А потом 2004 год, ADSL от МГТС в кажный дом, и понеслась!
Помню первый в Москве живой перевод Гоблина, в 2005 году, То был мультик Команда Америка, Fuck Yeah! Тогда удалось даже увидеть Самого живьём, пообщаться пару секунд и пожать Ему руку. Было круто. Кстати, билеты выиграл через смс, со второго раза, что говорит о честности организаторов и Димы лично.

А потом уже анектодов насочиняли, и кто такой Гоблин узнали все. Ну или почти все.

Когда-то первую часть "смешного властелина колец" знали наизусть, как "сказочку" сектора газа )))
И тогдашние 20 лет уже не вернуть, это понятно, но тот факт, что оно до сих пор смешно - говорит о многом, о высочайшем качестве т.н. юмора - в первую очередь!

Так что спасибо Гоблину за нашу весёлую молодость!


ev1l
отправлено 31.01.16 22:04 # 135


Кому: Gofmanstr, #78

> а вот книги Гоблина найти значительно сложнее в сети.

хз, где искал. На сайте морских авантюристов можно найти даже старые рассказы про q2 и Лютого.


Арчевод
отправлено 31.01.16 22:15 # 136


Кому: Goblin, #127

Когда в первый раз увидел этот фрагмент - прыгнул за диван от такого накала! Полную версию так и не нашел :)
https://www.youtube.com/watch?v=ZySSXgXR3K8


werwolf_242
отправлено 31.01.16 22:15 # 137


Кому: ev1l, #135

> На сайте морских авантюристов

камрад это что за мегасайт такой, гугл про него не знает...


cesdo
отправлено 31.01.16 22:18 # 138


Кому: Gofmanstr, #78

> а вот книги Гоблина найти значительно сложнее в сети.

На, держи. http://flibusta.is/a/19709


Dark Man
отправлено 31.01.16 22:18 # 139


Кому: werwolf_242, #137

> камрад это что за мегасайт такой, гугл про него не знает...
Птица говорун, отличается умом и сообразительностью.
Даю справку: морские авантюристы, они же пираты. Характер нордический .. не женат .. тьфу. В заголовке темы же ссылЪ


Dark Man
отправлено 31.01.16 22:19 # 140


Кому: cesdo, #138

> На, держи. http://flibusta.is/a/19709


Dark Man
отправлено 31.01.16 22:20 # 141


Кому: Dark Man, #139

> На, держи. http://flibusta.is/a/19709

затупил я малость :)


cesdo
отправлено 31.01.16 22:20 # 142


Кому: Dark Man, #140

Что сказать-то хотел?


Goblin
отправлено 31.01.16 22:21 # 143


Кому: cesdo, #138

> а вот книги Гоблина найти значительно сложнее в сети.
>
> На, держи. http://flibusta.is/a/19709

о!

коменты там, видимо, от хохлов-майдаунов


Morganna
отправлено 31.01.16 22:50 # 144


Какой сервис! Спасибо за ссылки.


Dark Man
отправлено 31.01.16 23:13 # 145


Кому: cesdo, #142

Да увидел твою ссылку и понял что затупил, и в панике не написав сообщение ткнул "Отправить"


alex2345
отправлено 31.01.16 23:16 # 146


Кому: Goblin, #114

> они никому не интересны

Разрешите подписаться: смотреть и пересматривать это лично я могу только в переводе Божьей Искры, равно как и Первый Эпизод Звёздных Войн. Саундрек считаю настолько гениальным, что со второго раза можно смотреть без диалогов.


Шпигель
отправлено 31.01.16 23:59 # 147


Кому: dromg@rd, #55

> Кому: sergus17, #48
>
> > Там хоть есть над чем поржать-то?
>
> херня. удаляй.

Не, пусть обратно закачивает в интернет!!!


astepin
отправлено 01.02.16 00:14 # 148


Кому: alex2345, #146

> Разрешите подписаться: смотреть и пересматривать это лично я могу только в переводе Божьей Искры

Аналогично. Если вижу в обычном виде, в голове сразу включается дорожка со смешным переводом и начинаю ржать.


JCF
отправлено 01.02.16 00:24 # 149


Освежив первые две части в смешном переводе, ходил в кино на третью. Не ржать, видя идиотские рожи, коих там всё кино, было невозможно!


xor2times
отправлено 01.02.16 00:29 # 150


Кому: chanakh, #105

> приписывают Стивену Кингу

Это из его интервью: http://www.theguardian.com/books/2000/sep/14/stephenking.fiction1
Кинг в интервью жжет напалмом.
Цитирующие криво перевели и добавили отсебятины про "кино не победит".


Quqas
отправлено 01.02.16 01:34 # 151


Кому: Goblin, #127

вот это поворот!!!

> денег мне за них с 1995 по 2009 год не платили

имелось ввиду ДЕНЕГ? или буквально денег? а как же "FreeJimmy,Postal,etc"? (2007 если не путаю)

> их продавал богатым людям Рома Трахтенберг, царство ему небесное

не сочти за наглость, но что было раньше? заказ/оплата состоятельных парней=>перевод=>почти всё в торренты, или перевод=>диски\торренты, а Рома продавал ЭТО сост.парням?


Goblin
отправлено 01.02.16 01:40 # 152


Кому: Quqas, #151

> денег мне за них с 1995 по 2009 год не платили
>
> имелось ввиду ДЕНЕГ? или буквально денег? а как же "FreeJimmy,Postal,etc"? (2007 если не путаю)

ну, мне интересно было переводить

именно переводить, а не зарабатывать на этом

расценки на переводы - смехотворные, заработком это назвать нельзя

ну, то есть, лично для меня стандартные расценки - не заработок, я на такое пойтить не могу, лучше даром

> > их продавал богатым людям Рома Трахтенберг, царство ему небесное
>
> не сочти за наглость, но что было раньше? заказ/оплата состоятельных парней=>перевод=>почти всё в торренты, или перевод=>диски\торренты, а Рома продавал ЭТО сост.парням?

раньше были просто переводы - для друганов и для собственного интереса

потом для друганов и за деньги, сразу - достаточно большие

состоятельные парни подключились сильно позже, их было не очень много, но деньги платили очень серьёзные

людей таких я не знаю, их знал Рома и продавал им переводы Рома - за долю малую

строил планы по совместной работе, но - увы, не сложилось, царство ему небесное

никакими торрентами отродясь не занимался и не занимаюсь, оно мне просто не надо

есть люди, которые там всё знают и умеют, отлично справляются без моего участия - сами воруют, сами выкладывают


BaRoN!
отправлено 01.02.16 05:55 # 153


Кому: Deros, #15

> Да, закрыты, а посещаемость у них выросла. Мистика!

На 20% снизилась за неделю. Статистика открыта, счётчик liveinternet.


BaRoN!
отправлено 01.02.16 05:55 # 154


Кому: Klepasu, #130

> Роскомнадзор ебнть

Я думаю, всегда будут люди, которые будут мешать другим людям воровать.
Но также всегда будут и те, кто будет воровать несмотря на то, что им будут мешать.


pell
отправлено 01.02.16 07:01 # 155


> — Подними крышку.

АААааа!!!111


thrashmetalattack
отправлено 01.02.16 09:09 # 156


1. Зашёл в раздачу
2. Скачал
3. Занес на Хобота
4. ???
5. Profit


thrashmetalattack
отправлено 01.02.16 09:54 # 157


Кому: Goblin, #52

> на следующей неделе следите за новостями

Весь затаил дыхание и приготовился.


Termite-M
отправлено 01.02.16 10:51 # 158


Кому: Пётр Славен, #102

> Смотрел почти всё! Кроме властелина колец. Очень интересно!

Серьёзное упущение!


Baltazar
отправлено 01.02.16 11:35 # 159


Я, наверное, буду выглядеть оголтелым фанатом, кто-то тут смотрел не всё, кто-то вообще не знал.
Ё-моё, да эти фильмы у меня как мантра, основа общения моей компании, я точно знаю, что когда вышел первый ВК - я ещё в школе учился, сейчас мне 29 лет. Во времена института смотрели эти фильмы постоянно, когда собирались, хотя и так знали всё наизусть. Раз по 30 точно все пересмотрены. А уж отдельными сценами так и не посчитать.

Выше, Дмитрий Юрьевич усомнился в том, что существовал анонс смешного перевода терминатора от Гоблина! Оспариваю! У меня был (и есть, на даче) диск, где перед "Бурей в Стакане" записан целый видеоролик, где ДЮ перечисляет (показательно загибая пальцы) какие смешные переводы есть на данный момент, и там же говорится, что планируется Т-2. )


Khorsa
отправлено 01.02.16 11:36 # 160


Кому: gorodovoi, #8

> Сидя на работе не смог зайти на закрытый пиратский ресурс, после чего не скачал фильм. Приду домой там то же не смогу скачать. Что делать, прямо беда.

А зачем ты его два раза не скачиваешь?

Можно же не скачать один раз на работе и не принести домой?


Airliner
отправлено 01.02.16 11:45 # 161


Обновлю коллекцию, тем более умельцы оформили ремастеры в HD!

Кому: Baltazar, #159

> буду выглядеть оголтелым фанатом, кто-то тут смотрел не всё, кто-то вообще не знал.

На самом деле дико удивляет лень людей: в эпоху интернетов есть еще какие-то непонимания, незнания, мутные слухи - вот он авторский сайт переводчика, основные разделы на этом сайте сразу перед глазами - посмотри и узнай, что и как переведено.


SeregaT
отправлено 01.02.16 12:05 # 162


Кому: M0D, #47

> Кстати, Шматрица - единственный фильм из шести, в котором есть ровно одно нехорошее слово.

А как-же "Буря в стакане"?! Там есть "Мудила страшный"! А во "Властелине" вообще непорусски матюкаются так, что уши вянут!!!


cir
отправлено 01.02.16 12:29 # 163


Буря в стакане - офигенный проект был. Жалко что не продолжили


Superman
отправлено 01.02.16 13:07 # 164


Кому: Goblin,

Дмитрий Юрич, а почему в списке правильных переводов вот тут http://oper.ru/trans/ нет легендарных фильмов из долларовой трилогии Серджо Леоне "За пригоршню долларов" и "На несколько долларов больше", хотя я уверен, что Вы их переводили, так как буквально на той неделе пересматривал?
И еще вопрос. Какой из Ваших правильных переводов Вам нравиться больше всего, ну или вы считаете его самым удачным?
Лично я смотрел все фильмы с Вашим переводом (кроме тех, которые были только по спецпоказам). Все переводы великолепны. Но вот моя любимая тройка: "Криминальное чтиво", "Спиздили" и "Святые из трущоб"


микроэлектронщик
отправлено 01.02.16 13:29 # 165


Кому: Goblin, #13

> как ты искал, если они всегда там лежали?

Дмитрий Юрьевич, зачем лезть в такие дебри, иногда даже через яндекс в режиме поиска видео очень много чего находит в таких местах как к примеру вконтакте(в самом вконтакте поиск этого же фильма или ролика почему то иногда не не находит, хотя яндекс видит ), даже ничего с торрентов качать не надо. Эша я на Амедиатеке с удовольствием посмотрел и теперь жду второго сезона.

З.Ы. Огромное спасибо за переводы с них началось вправление головы в нужное русло.


a.flegon
отправлено 01.02.16 13:35 # 166


«Буря в стакане» битый фильм, на 0:30:21 перестаёт проигрываться, по крайне мере smplayer так и vlc отказывается, чуть прокрутишь норм играет.


Хоббит
отправлено 01.02.16 13:37 # 167


У меня всё давно скачено. Время от времени включаю)


alex2345
отправлено 01.02.16 13:47 # 168


А ведь "Бурю в Стакане" сделали заново, а не тупо проапскейлили (если я правильно всё понимаю)!
Ну вы, блин, даёте!!! Это ж сколько труда!


alex2345
отправлено 01.02.16 13:47 # 169


Кому: a.flegon, #166

> «Буря в стакане» битый фильм, на 0:30:21 перестаёт проигрываться

пришла пора менять тебе винчестер (из личного опыта)


nl19
отправлено 01.02.16 14:14 # 170


Осмелюсь предположить, это пеар?


a.flegon
отправлено 01.02.16 14:14 # 171


Кому: alex2345, #169

> пришла пора менять тебе винчестер (из личного опыта)

Нифига, скачал на другой диск, — тоже самое.(


Airliner
отправлено 01.02.16 14:27 # 172


Кому: a.flegon, #166

> «Буря в стакане» битый фильм, на 0:30:21 перестаёт проигрываться

PotPlayer 1.6.578 - полет нормальный - делай re-check файла или качай заново.


Goblin
отправлено 01.02.16 17:00 # 173


Кому: cir, #163

> Буря в стакане - офигенный проект был. Жалко что не продолжили

есть ещё 4 и 6 эпизод

готовьте деньги


QoMSoL
отправлено 01.02.16 17:15 # 174


Кому: cesdo, #138

Ни хрена себе. Санитары 2!!! [падает башкой об палубу]


Лийайа
отправлено 01.02.16 17:40 # 175


А меня по ссылкам не пускают.

Доступ ограничен

Доступ к запрашиваемому Вами Интернет-ресурсу ограничен в
соответствии с требованиями законодательства и/или во исполнение
решения суда.


SeregaT
отправлено 01.02.16 17:51 # 176


Кому: Лийайа, #175

> А меня по ссылкам не пускают.
>
> Доступ ограничен

А туда всех не пускают, кто не умеет!
Самый простой способ - например Яндекс Браузер или Opera в режиме турбо.


Глав Упырь
отправлено 01.02.16 19:11 # 177


Эх, как хорошо, что под боком была "Юнона", есть что оставить потомкам!!!


DeeMass
отправлено 01.02.16 19:54 # 178


Кому: Superman, #164

> Но вот моя любимая тройка: "Криминальное чтиво", "Спиздили" и "Святые из трущоб"

Я бы добавил в список ещё "Плохого Санту"


Instrukcija
отправлено 01.02.16 20:08 # 179


Кому: Baltazar, #159

> Выше, Дмитрий Юрьевич усомнился в том, что существовал анонс смешного перевода терминатора от Гоблина! Оспариваю! У меня был (и есть, на даче) диск, где перед "Бурей в Стакане" записан целый видеоролик, где ДЮ перечисляет (показательно загибая пальцы) какие смешные переводы есть на данный момент, и там же говорится, что планируется Т-2. )
>
>

Лично Дмитрием Юрьевичем там про смешной Т-2 не говориться!

После перечисления смешных переводов Д.Ю. говорит, что также делает правильные переводы и в качестве примера, чем его правильные переводы отличаются от других показывает кусочек фильма Мертвец. Всё, на этом ролик заканчивается. Остальное к Д.Ю. никакого отношения не имеет!


pogo77
отправлено 01.02.16 21:43 # 180


Кому: Goblin, #173

Ух, ты! Отличная новость! А конкретно названные эпизоды означают, что это уже больше, чем задумки? Дмитрий Юрьич, ты только скажи, куда заносить.


pogo77
отправлено 01.02.16 22:17 # 181


Кому: cesdo, #138

> а вот книги Гоблина найти значительно сложнее в сети.
>
> На, держи. http://flibusta.is/a/19709

Ого, а тот самый полный текст статьи про "Бойцовский клуб"?


Superman
отправлено 02.02.16 10:27 # 182


Кому: DeeMass, #178

А ведь верно) "Плохой Санта" - прекрасен


Whisper
отправлено 02.02.16 20:56 # 183


Кому: Goblin, #106

> какой ещё "чёртов", какой "грёбаный"?
>
> дэбилы

По-русский говорить не умеют в принципе. Плюс потом он для них становится русским "мы сделали это!", "трахать", "это дерьмо" и прочее.


Whisper
отправлено 02.02.16 21:01 # 184


Кому: Арчевод, #136

> https://www.youtube.com/watch?v=ZySSXgXR3K8

Ад на земле! Ржу каждый раз так, как только в избранных местах смешных переводов )


Whisper
отправлено 02.02.16 21:03 # 185


Кому: BaRoN!, #153

> На 20% снизилась за неделю. Статистика открыта, счётчик liveinternet.

Процент тех, от кого действительно можно закрыть надписью "не ходи сюда, низзя!"


Whisper
отправлено 02.02.16 21:07 # 186


Кому: SeregaT, #176

> Самый простой способ - например Яндекс Браузер

А где это в яндекс-браузере режим турбо?



cтраницы: 1 | 2 всего: 186



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк