> а то не все такие продвинутые в обходе блокировки
для обхода блокировки требуется минимальная продвинутность. По шагам: набираешь в гугле/яндексе "доступ к рутрекеру", заходишь на сайт этому посвящённый, устанавливаешь плагин для хрома/мозиллы/оперы и всё. Несколько кликов мышкой. Просто вы даже и не пробовали наверно.
Дюжина способов обхода на http://rutracker.wiki в разделе "Что делать, если вам заблокируют/заблокирован доступ на rutracker.org". Я, например, в отдельном браузере (обычный Chrome) использую плагин browsec или FriGate.
[смотрит пристально] И сколько заплатил rutracker? Все же знают что Гоблин = пират. И вообще, это же читерство, пират на пиратов ссылки лепит :) Согласно концепции "академика" Фоменко, отсюда следует - владелец rutracker-а - сам Главный! А ещё чуть порефлексировав приходим к выводу - Он и запрет сам выдумал, чтобы привлечь внимание к своему ТАЙНОМУ рынку ... [одумываясь] ..ой, что это я, я же добрый ...
Вот ведь змий Дмитрий Юрьич! За всю историю интернета я _никогда_ не пользовался торрентом, а теперь установил фригейт, ку-битторрент и ме-е-едленно качаю шматрицу... Там хоть есть над чем поржать-то?
Ресурс по данному IP-адресу заблокирован по решению органов государственной власти
Основание: Запись № 2069 Федерального списка экстремистских материалов Запись № 1381 Федерального списка экстремистских материалов
WTF?
> напомни, какое и где
В конце фильма - Нео в матрице, Тринити и Морфиус обнаруживают отряд роботов, которые движутся к кораблю. Видят их на трехмерном экране и примерно такой диалог:
-Ой, как на сперматозоидов похожи.
-Да, похоже кто-то на нас *** положил.
Впервые услышал о некоем Гоблине в 2003 году. Товарисч рассказывал, что есть такой деятель, прикольные переводы делает, на Властелин колец выпустил, смешно очень. Понятия не имел кто это и особого интереса не вызвало.
Но через пару месяцев увидел Шматрицу, ржал в голос, считаю получился шедевр. Пересматривал множество раз, до сих пор помню большинство приколол и цитат. Затем смотрел уже остальные смешные переводы по мере их выхода, офигительно.
Время от времени пересматриваю.
Ну, а большое количество подделок говорит само за себя насколько проект оказался удачным.
Д.Ю. можешь ответить, а насколько тяжело рождались тексты для сих проектов? Это, с моей точки зрения, без особого образа мысли и сделать то не получится, как ни старайся. [Сидит пла'чет над бурей в стакане]
Дим Юрич, уже много лет хочу спросить - а что стало со смешным переводом терминатора? Если правильно помню году в 2004 на oper.ru был даже деморолик подвешен, где на заправке Джон учит терминатора улыбаться.
Перестали проходить комментарии с основного никнейма. Ранее нигде предупреждений не получал, уже несколько лет ношу белые штаны, пишу без премодерации.
Можете растолковать, что произошло?
Проблемный никнейм: jarn (надеюсь, что эту строку удалят при премодерации).
У меня есть видимокассета vhs с ещё незапиканым переводом властелина и с надписями о нелегальной копии. Завидуйте. Ps. Грабать уже нечего кассета сыпется.