« следующие новости | архив новостей | предыдущие новости »
- Трент снова в деле
-
Когда-то мистер Кармак предложил Тренту Резнору посочинять музыку для третьего Quake. Трент посмотрел чутка, да и вежливо послал своего друга Джона куда подальше. Сказав, что для такой игры он ничего сочинять не будет. Но чтобы друг Джон не расстраивался, намекнул ему, что если тот соберется делать по-настоящему страшную и угрюмую игру, тогда он тут как тут, поможет чем сможет.
Посланный Джон не очень-то и расстроился — работы выше головы, расстраиваться некогда. И когда работа над DOOM III пошла полным ходом, снова обратился к Тренту с такими словами: слышь, барин, за язык тебя никто не тянул... Говорят, в ответном слове Трент дал согласие на свое участие.
Таким образом, камрады, теоретически уже есть возможность того, что звук будет написан настоящим Мастером. Замечу: звук, а не только музыка. В Quake Резнор озвучил всё: и стрельбу, и рычание монстров, и падение трупов. Ну и музыку тоже написал — потом, когда делать уже нечего было. Как получилось в тот раз — не мне вам рассказывать. Здесь, надеюсь, получится не хуже — иначе чего бы это он в прошлый раз кривлялся?
От себя мистер Кармак добавил, что движок для звука будет совсем новый, навороченный, с поддержкой формата 5.1. Это, считай, уже настоящее кино получится.
Однако — начинаю ждать. Дело выглядит все более завлекательным.
- Окончательный Snatch
-
Личный состав мега-студии "полный Пэ" докладывает общественности, что не оскверненный тупой цензурой/идиотской редактурой перевод художественного фильма Snatch: Goblin's Cut благополучно завершен.
Мое мнение: это один из самых прикольных фильмов, которые я за последнее время видел.
Все как положено — бандиты, налеты, негры, евреи, русские, стрельба, расчлененка, предательства, подставы, лихая удача, злая невезуха — полный угар.
Отличная операторская работа, смешные диалоги.
Окончательный результат — как обычно, полный Пэ.
Демо-ролик — чуть позже.
Нервным гражданам, беременным женщинам, глупым детишкам, ханжам и лицемерам — просьба не беспокоиться.
Творческий подход мега-студии "полный Пэ" — не про них.
Бегом сюда — за Snatch: Goblin's Cut
-
- Кинцо
-
Коммандер ЛОД вчера подогнал Final Fantasy.
Качество так себе, экранная копия.
Переведено очень даже неплохо и бодро.
Надо бы отсмотреть.
Короче, посмотрел.
В общем, качество — поганое. В цифровых мультиках самое крутое, на мой взгляд, это внимание авторов к мелким деталькам. Тут — переснято видеокамерой с экрана, что само по себе убожество, а потом еще отвратно перегнано. Понимаю, что прозвучит нагло, но привыкнув к правильным DVD (которые тоже далеко не все одинакового качества), смотреть такое неприятно.
Вторая неприятность — дрянной звук. Звук хорошего качества — это как минимум 80% восприятия фильма. Если звук некачественный, то любой фильмец типа "боевичок" можно вообще не смотреть — без правильного звука это совсем не те фильмы. Совсем. Здесь — именно этот случай. Вообще никак.
Сюжет. Ну, как обычно, дембель в опасности!!! Жизнь человечества под угрозой. Конечно, никакие тупые, здоровенные солдафоны положение спасти не в силах. Непонятно только, на кой черт на содержание этих балбесов тратится столько денег. Как известно, спасти человечество может либо маленький мальчик, либо — еще лучше — девочка.
Здесь это — тетенька. Хорошо — не лесбиянка. Не щадя живота, не взирая на и все такое. Ну а тупые солдафоны ходят следом, слегка приоткрыв рты на глупых мордах, и где надо (и где не надо — тоже) подыхают без лишних вопросов.
Естественно, оппонентом выступает проклятый милитарист, злобный генерал. В черном плаще а-ля Матрица, само собой. Ужас, летящий на крыльях ночи. Сперва он пакостничает, но потом понимает, какой же он гад, и заканчивает свою никчемную жизненку самоубийством.
Учитывая то, что делал этот фильм японец, можно сразу понять, что непобедимое в своей чудовищности вселенское зло в конце окажется хорошим, но непонятым. Ну, оно типа не со зла всех сожрало, а просто потому, что оно вот такое. Это надо типа понимать, что не все в жизни просто. Большинство действующих лиц в конце надо убить — чтобы служба медом ...
читать новость целиком »
- Субтитры
-
Камрады интересовались, как бы это правильнее пристроить субтитры собственного изготовления.
Сообщаю: неплохое приспособление имеется в наличии вот здесь.
Тут тебе и оригинал перед носом, тут тебе и предмет творчества пониже.
- Любителям кино
-
Не так давно обнаружил сайт, на котором лежат сценарии фильмов.
Это здесь: Screenplays For You.
Кто-то помню слегка расстраивался по причине того, что за скачивание сценария Pulp Fiction денег просят.
Вот — там бесплатно лежит.
Английский же язык, камрады, знать надо о-бя-за-тель-но.
Можно даже знать его плохо.
Но это все равно лучше, чем не знать совсем.
- no name
-
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!!111111111
- Непонятное
-
Dimonn обещался быть к часу — к двум, а нет до сих пор.
Встревожен.
- "Дискуссия"
-
Стандартная "дискуссия" в комментсах:
Goblin: В сантиметре, камрады, 10 миллиметров.
"оппонент": Да ладно!
Goblin: Точно.
"оппонент": Не верю.
Goblin: Не надо.
"оппонент": Этого не может быть.
Goblin: Может.
"оппонент": А откуда ты знаешь?
Goblin: Ну, типа считал.
"оппонент": Чё, считать умеешь, что ли?
Goblin: Умею.
"оппонент": Не до хера на себя берешь, а?
Goblin: Нет.
"оппонент": Я так думаю, ты просто не способен правильно сосчитать.
Goblin: А я знаю, что умею считать. И миллиметров там — десять.
"оппонент": А в метре — 1000 миллиметров.
Goblin: И что?
"оппонент": А то, что в метре 1000 миллиметров.
Goblin: Мы вроде про сантиметр говорили?
"оппонент": Про что хочу, про то и говорю. Че, умный, что ли?
Goblin: Нет, просто знаю.
"оппонент": А думать не пробовал — сколько их?
Goblin: Тут не надо думать. Тут считать надо и запоминать.
"оппонент": Сразу видно — тебе в ментовке все мозги отшибли, придурок.
Goblin: А это здесь при чем?
"оппонент": При том, что сперва иди поучись, баран, а потом рот открывай.
Goblin: От того, что я поучусь — количество милиметров изменится?
"оппонент": Слышь, не умничай. И поумнее тебя видали.
Goblin: Речь не про ум, а про количество миллиметров.
"оппонент": А я слышал, что в других странах миллиметров меньше/больше! Я в кино видел — у них все не так.
Goblin: Нет, везде одинаково.
"оппонент": Слышь, знаток хренов, а ты сам там был?
Goblin: Нет, не был.
"оппонент": Ну тогда молчал бы, блин, не позорился.
Goblin: Для того, чтобы это знать, не обязательно куда-то ездить.
"оппонент": Нет, ну это надо такую херню спороть!
Goblin: Ты о чем?
"оппонент": Ты мне рот не затыкай!!! Тоже мне, выискался!!!
Goblin: Это ты к чему? Мы про миллиметры или про меня? При чем тут я?
"оппонент": Да пошшшел ты... Пацаны, видали — как я его сделал?!
Уважаемые.
Цените время — как свое, так и окружающих.
- Мощный tool
-
Пару дней назад набежал в гости BERS. Приволок инструмент под названием Multimedia Builder.
Наверно, в первый раз я столкнулся с программой, сделанной так, что мне, малограмотному, в ней практически все понятно. Не знаю, для бестолковых или нет, но сделано так, что справиться может любой.
Предназначена для изготовления всяких полезных штукенций. BERS тут же ловко построил клёвую "оболочку" для мега-переводов. Получилось прикольно.
- Новости
-
« следующие новости | архив новостей | предыдущие новости »
|