Тим Бёртон. Интервью.

31.05.08 20:20 | Goblin | 858 комментариев »

Разное

Третьего дня приобрёл книжку из серии Арт-хаус:

Марк Солсбери
Тим Бертон. Интервью
Серия: Арт-хаус

Издательство: Азбука-классика, 2008 г.
Твердый переплет, 400 стр.
ISBN 978-5-91181-753-4
Тираж: 7000 экз.
Формат: 84x108/32


Тимофей Бёртон (он же Бартон, он же Буртон) — паренёк не из простых. Например, как это бывает у детей в США, не читает книг. Характерный, кстати, пример: книг не читает, то есть бездуховность полная — разве может считаться духовным человек, не читающий Достоевского? Так вот, не читает, а какие вещи делает. Непроизвольно закрадываются подозрения о нужности чтения этих самых книг вообще, если без оных вырастают тимы бёртоны. В детстве, понятно, Тимофей был несчастным задротом, имел серьёзные проблемы в общении и совершал странные поступки — например, самостоятельно выдрал себе зуб мудрости. Но и тут, как это бывает в США, кажущиеся недостатки сумел преобразовать в блестящие способности: фантазии "необычного мальчика" обрели совершенно зверское экранное воплощение. Ибо в каждом унылом задроте может дремать Тимофей, и задача общества — выпустить его наружу. Вот — в США получилось.

Все фильмы Тимофея Бёртона, на мой взгляд, практически одинаковые. Не зря в них постоянно задействован Джонни Депп, присутствие которого делает их ещё более одинаковыми. Джонни одинаково прекрасен что в образе Эдика с руками-ножницами, что Эдика Вуда — талантливого режиссёра, что в образе начальника шоколадной фабрики. Хотя с шоколадной фабрикой всё, конечно, непросто. У нас, у тупого быдла, выросшего в казармах на понятиях военного коммунизма, шоколадной фабрикой по известным причинам называется общественный сортир. Поэтому фильм "Чарли и шоколадная фабрика" вызывает истерическую реакцию задолго до начала. Отвлекаясь от образности следует отметить, что это очень хороший фильм Тимофея с Джонни в одной из главных ролей.

Кое-кому одинаковость фильмов не нравится. Например, людям, которые не понимают, что шутка повторенная дважды, смешнее вдвое. Шутка, повторенная Тимофеем Бёртоном трижды — смешнее втрое. И каждый раз, когда в очередном фильме Тимофея видишь очередного придурочного Джонни Деппа, становится всё смешнее и смешнее. Лично я слежу за творчествами того и другого крайне внимательно, строжайшим образом добывая все новинки. Кстати, фильмы, в которых нет Джонни Деппа (например — Планета аблизьян), получаются вовсе не такими смешными. Ибо только Джонни Депп может как следует изобразить смешного и нелепого задрота со сложным внутренним миром и легко ранимой психикой, которого так бережно хранит в себе вечный подросток Тимофей.

Отдельной строкой проходят макабрические мультики Тимофея. В них, что характерно, Джонни Депп отсутствует (только иногда за кадром гутарит). Но поскольку зверские фантазии Тимофея реализуются в мультиках наиболее полно, он там и не нужен. Вместо Джонни в мультиках действуют жуткие монстры и мёртвые невесты. Правда, следует отметить, что жуткие монстры и мёртвые невесты тоже получаются закомплексованными задротами, но от этого мультики становятся только смешнее.

Тексты богато снабжены картинками, нарисованными лично Тимофеем. Осмелюсь заметить, содержимое головы Тимофея картинки выявляют ничуть не менее ярко, чем фильмы. Очень, очень хорошие картинки.

В общем, чего распинаться — значительно правильнее прочитать книжку, в которой Тимофей Бёртон рассказывает всякое про себя сам.
Рекомендую, познавательная книжка.

Тим Бёртон. Интервью. на Озоне

Подписывайся на наш канал в Telegram

Комментарии
Goblin рекомендует создать сайт в megagroup.ru


cтраницы: 1 все комментарии

Goblin
отправлено 31.05.08 21:33 # 38


Кому: Горыныч, #27

> От оно как. В каждом необычном задроте, получается, может дремать настоящий Тимофей.

[рж0т]

Метко, добавил.

> Интересно, что бы снимал Бертон, если бы в армии отслужил?

Всегда жалко, что не сложилось.


Goblin
отправлено 31.05.08 21:34 # 39


Кому: GeraSym76, #30

> Дмитрий Юрьич протестую! А как же "Бетмены"?! Сцена когда метвого Пингвина(деВито) уволакивают пингвины в воду, даже у здорового лба вызвал жалость к Пингвину, а Фризер(Щвац) и его больная жене - караул!!! таких живых злодеев на Голивудщине небыло("возвращение Бетмена"). А Джокер Николсона в просто "Бетмене". А Женщина-Кошка(Пфайффер) [сташно воет]
>
> Да и "Марс атакует!" отличная сатира.

Да отличные все :)


Goblin
отправлено 31.05.08 21:36 # 43


Кому: propaman, #41

> Вспомнилась книжка интервью Тарантино, читается хоть и весело и интересно, однако после прочтения ей-богу нечего вспомнить - по книжке создается впечатление что его вообще ничего в жизни и не интересует, только кино и его пристрастия в кино.

Да так и есть.

Ебанько натуральное.


Goblin
отправлено 31.05.08 21:41 # 49


Кому: Daniel Darant, #48

> > Вспомнилась книжка интервью Тарантино, читается хоть и весело и интересно, однако после прочтения ей-богу нечего вспомнить - по книжке создается впечатление что его вообще ничего в жизни и не интересует, только кино и его пристрастия в кино.
> >
> > Да так и есть.
> >
> > Ебанько натуральное.
>
> Просто Бёртон был - обычный задрот, а Тарантина - кинозадрот :-)

Или так :)


Goblin
отправлено 31.05.08 21:42 # 51


Кому: GeraSym76, #44

> Про фризера(шварца) затупил не из Бертоноского фильма. Обидно!

[мерзко хихикает]


Goblin
отправлено 31.05.08 21:48 # 55


Кому: propaman, #54

> Ебанько натуральное.
>
> Однако цепляли ж его ранние фильмы (точнее один фильм - Бешеные Псы, в правильном переводе), то ли все же больше или из-за новизны, то ли потому что только в Бешеных Псах есть какая-то история, реалистичные характеры и все такое прочее.

Считаю - шедевр, фильм просто атомный.

Кстати, в переводе на русский ни разу не смог его досмотреть до конца, настолько тупое и занудное говно.

Поглядел в оригинале - просто обалдел, насколько суровая разница.

> ЗЫ Приятно было смотреть "Марс Атакует" после "Плана 9 из Открытого космоса" (лучшее кино всех времен и народов) - цитат из этого шедевра много:)

Отличный :)))


Goblin
отправлено 01.06.08 00:43 # 125


Кому: Ягер, #92

> А где в фильмах "Бетмен", "Возвращение Бетмена", "Битлджюс" и "Марс атакует!" Джонни Депп?

Прогулял, сцука.

> Или это неправильные фильмы?

Конечно.

Немедленно выкини их.


Goblin
отправлено 01.06.08 00:44 # 128


Кому: sandman, #71

> Дмитрий, ну, а про такие атомные, на мой взгляд, кИна как Кокаин и Мертвец с Деппом чего скажешь?

Оба отличные.


Goblin
отправлено 01.06.08 00:45 # 130


Кому: GeraSym76, #67

> Дмитрий Юрьич, за Николсона вспомнил и в связи с этим про "Отступников" Скорцезе вспомнил. Что про фильм думаешь?

Тупое, дешёвое говно.

> Джек Николсон зачетно бандюгу изобразил, Леньчик Дикаприо с Митей Деймоном отличный дуэт составили. Концовка зверская - всех убили.

Они бы ещё лопатам друг друга до смерти забили, как положено в азиатском кино.

> И про перевод названия "Departed" - "Оступники", оно ж мягко говоря не совсем так, больше подошло бы "Свои среди чужих, чужие среди своих" %)

Departed - это типа Усопшие.


Goblin
отправлено 01.06.08 00:47 # 131


Кому: propaman, #72

> есть ли надежда увидеть кино в правильном переводе?

Камрад, я не успеваю.


Goblin
отправлено 01.06.08 00:48 # 132


Кому: frolic, #16

> Надмозги за работой:
>
> "Существуют две версии русскоязычной транскрипции фамилии режиссера „Бартон“. По одной из них он принадлежит переводчику и музыкальному критику Андрею Гаврилову, автору русскоязычной версии фильма «Бэтмен». По другой,- культовому синхронному переводчику кино Алексею Михалёву, автору перевода «Битлджюса», рапространявшегося на „пиратских“ видеокассетах. И в том и в другом случае фамилия режиссера звучала одинаково. "
>
> Цитата из Википедии.

Правильно: Буртон.


Goblin
отправлено 01.06.08 00:50 # 133


Кому: akf, #112

> Дим Юрич, сорри за оффтоп. До сего дня думал что мульт Free Jimmy - унылое говно (ранее смотрел в переводе каких-то непонятных дятлов). Сегодня заценил в правильном переводе. Давно так не смеялся. Спасибо, Дмитрий Юрич! ГАВ!!

Старался!!!


Goblin
отправлено 01.06.08 02:09 # 149


Кому: propaman, #144

> Жалко, давно пора при гвардейской переводчицкой артели новые цеха открывать. Долой кустарей, даешь конвейер!:)

Никому не надо.

> А как кино в целом?

Не смотрел :)


Goblin
отправлено 01.06.08 02:22 # 151


Кому: ColDoc, #150

> ДЮ, а что в очереди на правильный перевод?

Могу сказать только по факту наговаривания.


Goblin
отправлено 01.06.08 11:53 # 191


Кому: alex2345, #190

> Набольшой оффтоп (крик души):
> КАМРАДЫ! Где можно публично разоблачить надмозга в лице переводчика Э. Венгеровой книги "Парфюмер"?
> Прочитал в своё время книжку в оригинале. Вчера вечером жена взяла русский перевод и стала с первых же страниц сравнивать с оригиналом. Ляпы начинаются буквально с первых страниц: протухшая капуста стала "скверным углём" (ну похожие слова, буковка одна лишняя примерещилась)

[валяется]

Это ж считается гениальный перевод :)))


Goblin
отправлено 01.06.08 12:16 # 206


Кому: Civil, #195

> Я тоже отправлял на гоблин собака опер около трех писем со всякими разными штуками, но никогда не было никакой обратной реакции.

На такие письма не отвечают.


Goblin
отправлено 01.06.08 12:17 # 207


Кому: goosetea, #205

> команданте не стесняется даже на задротах наживаться!!! стяжатель!!!

а хули!!!


Goblin
отправлено 01.06.08 12:57 # 225


Кому: GeraSym76, #223

> Дмитрий Юрьич, за Николсона вспомнил и в связи с этим про "Отступников" Скорцезе вспомнил. Что про фильм думаешь?
> >
> > Тупое, дешёвое говно.
>
> Ну если с "Казино" сравнивать, то да.

Да если с чем угодно сравнивать.

Даже если с оригиналом, всё равно тупое, дешёвое говно.

> А вот "Банд Нью-Йорка" лучше.

И что?

От этого детская бредятина становится лучше?

Если ты в банде - пошли смс в ФБР.

> > Они бы ещё лопатам друг друга до смерти забили, как положено в азиатском кино.
>
> Есть такое. Ржал когда в когда в конце они друг другу мозги выносили. Хотя чем еще могли закончить дети влезшие во взрослые разборки.

Тупое говно, от начала до конца.

> > Departed - это типа Усопшие.
>
> Это я в курсе. В фильме даже специальный эпизод для этого сделали. Полагал Скорцезе и другие смыслы в название вкладывал.

Что в это вкладывал Скорсези - понятно показано в фильме.

Как это перевели доморощенные мудаки - видно ещё лучше.


Goblin
отправлено 01.06.08 12:58 # 227


Кому: downcast, #222

> Смотрел вчера х/ф "Чужие" по первому. Что и говорить, удовольствие от просмотра особенно первой и второй частей испытываю неописуемое (впрочем, третья и "Воскрешение") тоже ничего. Фильмы - пмсм, лучшие в своем жанре. Первая часть снята Ридли Скоттом еще в далеком 1978 г. (к слову сказать, крепко уважаю Скотта за х/ф "Чужой" и "Падение черного ястреба"). Но вчера получил страшное разочарование, просто плевался. Это ж до какой степени надо не знать язык, чтоб так переводить. Это даже не отвратительно, это просто говно. Насколько замечателен и колоритен перевод студии "Полный П", настолько говенен перевод "умельцев" с первого.

http://oper.ru/news/read.php?t=1051602773


Goblin
отправлено 01.06.08 13:07 # 238


Кому: Wonder, #230

> Дмитрий Юрьевич, ну оригинал-то хороший.

Мы вроде про фильм Скорсезы, нет?


Goblin
отправлено 01.06.08 13:09 # 240


Кому: downcast, #235

> > > http://oper.ru/news/read.php?t=1051602773
>
> Спасибо.
> И за правильный перевод - вдвойне!

Переделать бы - я сейчас гораздо лучше натренировался.


Goblin
отправлено 01.06.08 13:09 # 242


Кому: Wonder, #237

> Говорят, "Двойной рокировки" аж три части сняли. Страшно волнуюсь.

Посмотри, отличное китайское кино.


Goblin
отправлено 01.06.08 13:10 # 243


Кому: GeraSym76, #241

> Даже если с оригиналом, всё равно тупое, дешёвое говно.
>
> Если про "Двойную рокировку" - то не видел.

Погляди, камрад - не пожалеешь.

> > От этого детская бредятина становится лучше?
> >
> > Если ты в банде - пошли смс в ФБР.
> >
> Я его как "Святых из трущеб" или "Снетч" смотрел.

А он, что характерно, ничего общего с ними не имеет.

> СМСки на стрелке с китайцами это сильно!!! шиссот

Да там всё такое, от начала до конца.


Goblin
отправлено 01.06.08 13:13 # 246


Кому: Wonder, #245

> Мы вроде про фильм Скорсезы, нет?
>
> Со Скорцезой всё понятно. И про фильм, и про "Оскара", и про заслуги перед кинематографом (а их полно).

Понятно не всем.

> Я за оригинал ратую. Ну, чтобы люди при желании сравнили, что было, и чем стало. Никаких других целей не преследовал.

Не хотят сравнивать.


Goblin
отправлено 01.06.08 13:21 # 254


Кому: FireFlame, #253

> Дим Юрич, а как относишься к фильмам Кевина Смита?

Отличные фильмы.

Кевин очень смешной.


Goblin
отправлено 01.06.08 13:23 # 256


Кому: aaa82, #252

> Я за оригинал ратую. Ну, чтобы люди при желании сравнили, что было, и чем стало. Никаких других целей не преследовал.
> >
> > Не хотят сравнивать.
>
> не хотим

вам пиздец


Goblin
отправлено 01.06.08 13:24 # 257


Кому: downcast, #250

> Переделать бы - я сейчас гораздо лучше натренировался.
>
> Да и чего там улучшать-то?

Собственно, всё.

> Отличный перевод, я с удовольствием пересматриваю периодически.

Это ты, камрад, скорее всего языка не знаешь.

Собственно, переводы бывшего сантехника чудесно выглядят строго потому, что кругом вообще пидарасы конченые.


Goblin
отправлено 01.06.08 20:59 # 377


Кому: Maxud3, #373

> Дим Юрич,а сын когда народился ты его в церкви крестил?Ничего личного!

Нет.

Я сам нехристь.

> Просто я разочеровался в нынешней так называемой РПЦ после того как
> работая в магазине в 1998 годе в накладных на алкоголь и табак видел
> штамп РПЦ.При новой власти церковь запомоилась по МСМ.

А в Христе не разочаровался, камрад?

А то, говорят, он был евреем.


Goblin
отправлено 01.06.08 21:00 # 378


Кому: AnRo, #350

> Дим Юрьевич, а как тебе фильмы Найта Шьямалана? (Night Shyamalan)

Интересные, пугают хорошо.


Goblin
отправлено 01.06.08 21:01 # 379


Кому: Till Eulenspiegel, #331

> Раз уж пошли вопросы "про режиссеров", и я спрошу Главного. Дмитрий Юрич, как относишся к творчеству гражданина Т. Гильяма?

Некоторые фильмы нравятся, старые.

Последний смотрел "Страну приливов" - по-моему, творца уже пора усыплять!!!


Goblin
отправлено 01.06.08 21:07 # 382


Кому: Sharikoff, #381

> У меня папа на старости лет вдруг захотел креститься.))) В проруби причем, на Крещение. Но потом подумал и отложил. А потом и вовсе забил. Кто как думает - в сознательном возрасте надо такое решать, или пусть родители крестят (не, я понимаю, что чье-либо мнение ничего не меняет, просто интересно - кто как думает)?

У взрослых это осознанное решение.

Если решил, что надо - ему виднее.


Goblin
отправлено 01.06.08 21:08 # 385


Кому: Sharikoff, #384

> Последний смотрел "Страну приливов" - по-моему, творца уже пора усыплять!!!
>
> А Жан-Пьер Жене как? Ну там, Амели, Чужой четвертый?

Да ровно такой же :)))


Goblin
отправлено 01.06.08 21:08 # 387


Кому: propaman, #386

> Последний смотрел "Страну приливов" - по-моему, творца уже пора усыплять!!!
>
> А Жан-Пьер Жене как? Ну там, Амели, Чужой четвертый?

Не пались, камрад, меняй пароли чаще.


Goblin
отправлено 01.06.08 22:02 # 410


Кому: Черный лев, #408

> по-моему весь Монти Пайтон - это страшная муть с вкраплениями говна.

Он очень смешной.

> Другое дело, якобы похожий на Монти, Мел Брукс.

[тугая струя блевотины со звоном ударяет в таз]


Goblin
отправлено 01.06.08 22:12 # 418


Кому: Chin7, #414

> Дмитрий, а 96232 просмотров Синего Фила - это на данный момент?

Приблизительно да.


Goblin
отправлено 01.06.08 22:12 # 419


Кому: Черный лев, #416

> [надеется, что не забанят как вольнодумца]

[новая струя блевотины со звоном ударяет в таз]


Goblin
отправлено 01.06.08 22:14 # 422


Кому: artavazd, #421

> > или "Груз 200", тоже смешной фильм
> >
> > "Груз 200" - очень смешной.
>
> Настолько смешной что Балабанова хочется застрелить.

Да ладно тебе, комедия ведь.


Goblin
отправлено 01.06.08 22:32 # 440


Кому: God, #439

> Вот не надо тут всяких намеков!!! Мы не по этой части!!))) А как раз-таки по той!))) Я вот "Beautiful Mind" чисто ради Дженнифер Коннели посмотрел!)))
>
> Это который "прекрасный ум"?))

Прекрасный мозг!


Goblin
отправлено 01.06.08 22:33 # 441


Кому: GeraSym76, #436

> Дмитрий Юрьевич, сам про "Копейку" что думаешь?

Ничего, не смотрел.

> "Груз 200" я к ней припомнил и в общем приравнял бы.

[пожимает плечами]

> И еще "Отступники" тебя тем же раздражают что и "Груз 200"?

Они меня ничем не раздражают, просто говно.


Goblin
отправлено 01.06.08 22:54 # 448


Кому: boondocksaint, #442

> Дмитрий Юрьевич, смотрел ли нового "Индиану"?

Да.

> как вообще относишься к серии?

На один просмотр.

Дубляж, понятно, говно, но оригинал смотреть уже страшно.


Goblin
отправлено 01.06.08 23:14 # 461


Кому: Nikolay Bredak, #449

> Дмитрий Юрьевич, а "Пыль" Мамонова глядели?

Это фильм Мамонова?

Это фильм известно про кого, снятый известно кем для известно кого.


Goblin
отправлено 01.06.08 23:15 # 462


Кому: Vet, #453

> Дмитрий Юрьевич, смотрел ли кино "4" ? Вот уж что можно смело с "Грузом 200" равнять.
>
> Более блевотный и антироссийский фильм найти сложно. Просмотреть полностью не смог, тазы кончились, промотал. Повёлся на количество наград :

Проверь, сколько наград у фильмов:

- Snatch
- Плохой Санта
- Святые из трущоб


Goblin
отправлено 01.06.08 23:16 # 465


Кому: Givv, #464

> Спасибо Д.Ю.!
> значит не у одного меня такая реакция на эту Дэповшину и Бертовщину...

Чисто на всякий пожарный: смотреть мне нравится.


Goblin
отправлено 01.06.08 23:49 # 484


Кому: ilq, #481

> Дмитрий Юрьевич, приветствую. Получали ли моё письмо в продолжении о Деловом предложении?

Камрад, я не могу определить - кто ты такой.


Goblin
отправлено 01.06.08 23:51 # 486


Кому: Zorg, #479

> Дим Юрич, а помнишь опрос нападет ли Миша на Россию или нет?

Нет, конечно.

> ТАк по-моему надо было третий пункт добавить, н-р в такой редакции "Или первым нападет Дима?"

На кого?

На Мишу?

> (я думаю ты слышал про гуманитарные ЖД войска)

И на кого они уже напали?

Или пока запускают беспилотные паравозы в Грузию?

> Интересно твое мнение на этот счет, если не затруднит.

Ты, камрад, наверно, плохо меня знаешь.


Goblin
отправлено 01.06.08 23:55 # 487


Кому: Sharikoff, #471

> Дмитрий Юрьевич, а как вам экранизация "Имя розы"?

Других нет, сравнить не с чем :)

Само по себе - прикольное.

Особенно если книгу не читал.


Goblin
отправлено 01.06.08 23:55 # 488


Кому: Wonder, #470

> а Демонический цирюльник как тебе?

Пока не смотрел.


Goblin
отправлено 02.06.08 00:23 # 508


Кому: manor, #496

> простите, это традиция такая - спрашивать Ваше мнение по разным вопросам?

Ага.

Сильно не нравится или что?


Goblin
отправлено 02.06.08 00:23 # 509


Кому: raw.recruit, #498

> смотрели ли фильм Монтана?

нет


Goblin
отправлено 02.06.08 00:24 # 511


Кому: Zorg, #491

> [испуганно озирается]
>
> А что я не так сказал, а?

Да как тебе сказать.

Страна, гражданином которой я числюсь, называется Россия.

Продолжать?


Goblin
отправлено 02.06.08 00:24 # 512


Кому: ilq, #490

> писал с ***@mail.ru (из г. Кирова)

Ответил.


Goblin
отправлено 02.06.08 00:29 # 516


Кому: manor, #514

> Сильно не нравится или что?
>
> в чужой монастырь со своим уставом пойдешь - черенком по жопе получишь :)

Скоро десять лет как этим занимаюсь.

> p.s. ...поинтересовался. Разве нельзя?

Можно, почему нельзя?

Просто обычно это звучит так: ну хули, собрал тут жополизов и теперь счастлив, да?


Goblin
отправлено 02.06.08 01:16 # 539


Кому: manor, #524

> десять лет - это ОПЫТ!

Да я и живу давно.

> ...есть ли удовлетворяющие результаты воспитательной и просветительской работы?

У меня не "проект", подразумевающий результат.

Мне за державу обидно.

> т.е. те результаты, которые заставляют не бросать начатое, а, преодолевая трудности, продолжать?

Графомания - болезнь.


Goblin
отправлено 02.06.08 01:17 # 540


Кому: Zorg, #531

>Страна, гражданином которой я числюсь, называется Россия.
>
> > Продолжать?
>
> [побледнел окончательно]
>
> Я тоже, но реакцию твою Дим Юрич не понимаю, честно.

Камрад, если нету матюгов - реакция аболютно нормальна.

> В том, что есть шанс, что Медведев, каким-то образом, начнет войну с Грузией и, тем самым, покажет ЕС и Штатам,
> что не стоило черезмерно расширять НАТО, ничего невозможного и оскорбительного, по отношению к тебе, не вижу.

Не начнёт.

А если начнёт, то никому ничего не покажет.


Goblin
отправлено 02.06.08 11:09 # 653


Кому: Mitsubi, #652

> Дмитрий Юрьевич, что думаете о фильме "Олдбой", если смотрели?

Фильм называется Одноклассник.

Добротный - я не понял, чем закончится, был изрядно удивлён.


Goblin
отправлено 02.06.08 11:11 # 654


Кому: downcast, #616

> Нет. Я "Догму" по ошибке включил. Имеется в виду "Джей и молчаливый Боб".
> Я всего лишь высказал свое мнение. Да, фильма забавная, но в конечном итоге - херня полная. Жуть и пошлятина мерзостная. И дурь к тому же.

Он адски смешной.

Надо только в американском кино сильно разбираться, чтобы смешно было.


Goblin
отправлено 02.06.08 11:22 # 659


Кому: downcast, #656

> Надо только в американском кино сильно разбираться, чтобы смешно было.
>
> Дмитрий Юрьевич, я попробую. Спасибо.

Да я чё - я ничё.

Что же до "пошлости" - я помню, как первый раз посмотрел х/ф Клерки.

Минут пять понять не мог, с чего это мне советуют посмотреть данный фильм люди, которые от него по идее должны бежать без оглядки.


Goblin
отправлено 02.06.08 12:18 # 688


Кому: Ecoross, #687

> Но мне помог Зиновий Юрьев, "Белое снадобье":
> http://lib.ru/RUFANT/ZINOWIEW/whitdrug.txt

Мощный был автор :)

Мега-боевик "В дебрях Даль-Гея" рулил и педалил :)


Goblin
отправлено 02.06.08 13:08 # 722


Кому: Avery, #718

> как тебе фильмы бывшего опера Оливье Маршаля - "Набережная Орфевр, 36", "Гангстеры", "MR. 73" ?

Набережная - мега-фильм.

Я даже сфотографировался там!!!


Goblin
отправлено 02.06.08 13:08 # 723


Кому: artavazd, #713

> Кому: Goblin, #422
>
> изнасилование бутылкой - находка, которой тарантино позавидовал бы)

Проза жизни, камрад.

> хотя балабанов утверждает, что это реальная история, тхе.

Это он в целом, правду снял.

> смешно было в тоталитарном сэсэсэрэ.

Там всякое было, камрад - как и везде.

А фильм - комедия.


Goblin
отправлено 02.06.08 13:09 # 725


Кому: artavazd, #720

> ДЮ, а видал ли прекрасную ч/б короткометражную мульту "Винсент" снятая Тимофеем Б. на стихи самого Тимофея Б.?

Конечно :)


Goblin
отправлено 02.06.08 13:09 # 727


Кому: Koldybay, #672

> > Вот бы увидеть "Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар" и "Догму" в правильном переводе!!!!!
>
> Чем имеющийся перевод не устраивает?

Тем, что над ним поработали толковые редакторы.

Перевод Догмы, кстати, неплохой.


Goblin
отправлено 02.06.08 13:10 # 728


Кому: анеле, #695

> а Тим Бартон книжки не пишет?

не встречал :)


Goblin
отправлено 02.06.08 13:26 # 743


Кому: Koldybay, #739

> Перевод Догмы, кстати, неплохой.
>
> Перевод ДиМБНОУ тоже отдаёт зверским колоритом, начиная с кавера "Jungle Love" в начале фильма.

[смотрит мутными глазами]

> Не знаю как можно другим переводом улучшить этот и многие другие моменты в этом фильме.

Камрад, ты когда-нибудь слышал как ругаются матом третьеклассники?

Вот там - именно так, ибо редактор перевод изуродовал как бог черепаху.

Гражданин Смит - виртуоз и мастер невыразимого разряда, а там - бледная, выморочная херня доморощенного цензора.


Goblin
отправлено 02.06.08 13:27 # 744


Кому: Wonder, #734

> Дмитрий Юрьевич, а ты (ну, чисто случайно) не знаешь, откуда этот прикол насчёт драки с рыбами в руках? Не раз видел, но смысла шутки так и не постиг.

ты о чём?


Goblin
отправлено 02.06.08 14:15 # 776


Кому: artavazd, #775

> он ведь позиционирует фильм не просто историю маняка, а образ советского союза, который даже в 80-х был просто злом. лично я воспринимаю этот фильм именно так.

Больше тебе скажу.

Мент - это советская власть, насилуемая ментом девица - это Россия.

Ну а тётка, которая убивает мента, это народ.


Goblin
отправлено 02.06.08 14:27 # 784


Кому: artavazd, #783

> Ну вот, а камрад утверждает, что это просто ужастик. А ДЮ вот сорвал покровы и мы теперь знаем, кто есть кто))

Это не я сорвал покровы.

Это ты просто не понимаешь вложенной символичности.



cтраницы: 1 все комментарии



Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк